「有助于」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 有助于の意味・解説 > 有助于に関連した中国語例文


「有助于」を含む例文一覧

該当件数 : 164



<前へ 1 2 3 4 次へ>

图 1是从功能配置的方面有助于说明根据第一实施例的无线电传输系统 1A中的信号接口的图。

ここで、図1は、第1実施形態の無線伝送システム1Aの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A到图 2C是有助于说明根据第一实施例的无线电传输系统 1A中的信号多路复用的图。

図1Aは、第1実施形態の無線伝送システム1Aにおける信号の多重化を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3到图 4C是有助于说明与根据本实施例的无线电传输系统中的信号接口的比较示例的图。

図2〜図2Aは、本実施形態の無線伝送システムにおける信号インタフェースに対する比較例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是从功能配置的方面有助于说明根据比较示例的信号传输系统 1Z中的信号接口的图。

ここで、図2は、比較例の信号伝送システム1Zの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到图 4C是有助于说明应用于根据比较示例的信号传输系统 1Z的存储卡 201Z的概要的图。

図2Aは、比較例の信号伝送システム1Zに適用されるメモリカード201Zの概要を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是从功能配置的方面有助于说明根据第二实施例的无线电传输系统 1B中的信号接口的图。

ここで、図3は、第2実施形態の無線伝送システム1Bの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是从功能配置的方面有助于说明根据第三实施例的无线电传输系统 1C中的信号接口的图。

ここで、図4は、第3実施形態の無線伝送システム1Cの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是从功能配置的方面有助于说明根据第四实施例的无线电传输系统 1D中的信号接口的图。

ここで、図5は、第4実施形態の無線伝送システム1Dの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是从功能配置的方面有助于说明根据第五实施例的无线电传输系统 1E中的信号接口的图。

ここで、図6は、第5実施形態の無線伝送システム1Eの信号インタフェースを機能構成面から説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出有助于在通信系统中实现半径自适应球形解码的系统。

【図11】図11は、通信システムにおける半径適応球面復号化をインプリメントすることを容易にするシステムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


相信这种讨论有助于向读者提供背景信息以利于更好地理解本发明的各方面。

この説明は、本発明の各種特徴のより良い理解を促進するための背景情報を読者に提供するのに役立つと考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相信该讨论有助于为读者提供背景信息以便于更好地理解本发明的各方面。

本議論が本発明の様々な態様のより良い理解を促す背景情報を読む者に与える助けとなると信じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实例中,以方框图的形式示出了公知结构和设备以便有助于描述这些方面。

他の例では、既知の構造およびデバイスが、これらの態様の説明を容易にするために、ブロック図形態で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

相信该讨论有助于为读者提供背景信息以便于更好地理解本发明的各方面。

この説明は、本発明の様々な態様の理解を容易にする背景情報を読者に提供する役に立つと思われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文描述了有助于在无线通信环境内的不同载波之间进行信号分离的系统和方法。

無線通信環境において、異なるキャリアにわたる信号分離を容易にするシステムおよび方法が記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据相关方面,给出了一种有助于在无线通信环境中对信号进行分离的方法。

関連する態様にしたがって、無線通信環境内で、信号を分離することを容易にする方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了示例性方法,其有助于利用音调间隔的整数倍来识别相邻载波之间的频偏。

【図6】図6は、トーン間隔の整数倍を利用することにより、隣接キャリア間の周波数オフセットを識別する方法の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了示例性移动设备,其有助于在无线通信系统中利用载波间隔来进行信号分离。

【図7】図7は、無線通信システムにおいてキャリア間隔あけを利用する信号分離を容易にするモバイル・デバイスの実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了移动设备 700,其有助于在无线通信系统中利用载波间隔来进行信号分离。

図7は、無線通信システムにおいてキャリア間隔を用いて信号分離を容易にするモバイル・デバイス700の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1000包括有助于在无线通信网络中进行信号分离的电子部件的逻辑组合 1002。

システム1000は、無線通信ネットワークにおいて、信号分離を容易にする電子構成要素の論理グループ1002を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1100包括有助于在无线通信网络中进行信号分离的电子部件的逻辑组合 1102。

システム1100は、無線通信ネットワークにおける信号分離を容易にするための電子構成要素の論理グループ1102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了有助于使用保护带宽来传输信息的移动设备 1000。

図10は、情報を通信するためにガード帯域幅を使用することを容易にするモバイル・デバイス1000の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,图 6A-B所示的波导回路配置有助于平坦化图 3中所示的光学域响应曲线。

より具体的には、図6A−Bに示す導波回路構成は、図3に示す光領域応答曲線を平坦化することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A-B所示的波导回路配置有助于带宽限制光学域响应曲线。

図7A−Bに示す導波回路構成は光領域応答曲線を帯域幅制限することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是有助于通过分组交换网络发射电路交换语音的接入终端 304的示图 800。

図8は、パケット交換ネットワークによって回路切り替えされた音声を送信することを容易にするアクセス端末304の例示800である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是有助于通过分组交换网络发射电路交换语音的系统 900的示图。

図9は、パケット交換ネットワークによって回路切り替えされた音声を送信することを容易にするシステム900の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些实施例有助于防止用于捕捉多个低分辨率图像的时间造成快门时滞 (shutter lag)。

これらの実施形態は、複数の低解像度画像を獲得するための時間がシャッター遅れに寄与することを妨げることを手助けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本节介绍了可以有助于更好地理解本发明的诸多方面。

このセクションは、本発明のよりよい理解を促進するのに役立つ可能性がある複数の態様について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是有助于基于工作模式来识别控制传输的示例性系统的说明。

【図8】図8は、オペレーティング・モードに基づいて制御送信を識別することを容易にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是有助于实现无线通信的控制区域的示例性系统的说明。

【図9】図9は、無線通信のための制御領域を実現することを容易にするシステムの例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是有助于基于工作模式来识别控制传输的示例性方法的说明。

【図11】図11は、オペレーティング・モードに基づいて制御送信を識別することを容易にする方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经以最有助于理解所要求保护的主题的方式、依次将各种操作描述为多个分离的动作或操作。

請求される主題を最もよく理解させるべく、様々な処理を複数の別個の動作または処理として記載してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用标准 Tx脉冲整形滤波器 626a有助于在下行链路 614上实现较高的数据速率。

標準Txパルス整形フィルタ626aを使用することは、ダウンリンク614上のより高いデータレートを容易にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的示例性方法。

【図4】図4は、無線通信環境において適用されている波形タイプを識別することを容易にする方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的示例性方法。

【図5】図5は、無線通信環境において利用されている波形タイプを認識することを容易にする方法の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4,示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的方法 400。

図4を参照して、無線通信環境において、適用されている波形タイプを識別することを容易にする方法400が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参照图 5,示出了有助于识别在无线通信环境中使用的波形类型的方法 500。

次に図5に移って、無線通信環境において、利用されている波形タイプを認識することを容易にする方法500が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可有助于减少所需的带宽和传输过程中的信号延时。

これは、伝送中の必要とされる帯域幅、および信号待ち時間を減少するのに役立つ場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

较之于缺省操作而言,这在控制 PHY分组的传输中信噪比 (SNR)较低的情况下有助于同步。

これにより、信号対雑音比(SNR)がデフォルト動作に比して制御PHYパケットの送信において低い場合に、同期が促進されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,Reed-Muller码也具有极好的误码性能,从而有助于保护相关的信令信息。

加えて、リード・マラー符号は優れた誤り性能も有し、このことは関連するシグナリング情報を保護するのに役立つことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如果光阻挡部件 136的材料与布线部件 140的材料相同,则使用的材料的种类数量可以被减少以有助于制造。

このとき、遮光部材136を配線部140と同じ材料を用いると、使用する材料の種類が軽減でき、作製が容易となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有助于防止用户错误地信任 PC是安全的,而实际上该 PC是不安全的。

これは、実際にPCが保護されていない場合に、ユーザーが誤ってPCを保護されているものとして信頼することを防ぐことを補助できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是有助于分配所接收的可用解调资源的示例性方法的示意图。

【図6】図6は、受信した利用可能な復調リソースを割り当てることを容易にする方法の例の図示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 5,示出了有助于分配宽带接收机的解调资源的方法 500。

図5に移って、広帯域受信機の復調リソースを割り当てることを容易にする方法500が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是有助于宽带接收机的动态解调资源分配的移动设备 700的示意图。

図7は、広帯域受信機のための動的な復調リソース割当を容易にするモバイル・デバイス700の実例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了根据至少一个方面有助于元数据关联的示例性移动设备。

【図10】図10は、少なくとも1つの態様にしたがって、関連するメタデータを容易にするモバイル・デバイス例を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了根据至少一个方面有助于信息透露的示例性系统。

【図11】図11は、少なくとも1つの態様にしたがって情報開示を容易にするシステム例の図示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1400包括有助于控制前向链路传输的电组件的逻辑组 1402。

システム1400は、順方向リンク送信を制御することを容易にする電子構成要素の論理グループ1402を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

若是调查地球的深处有多少水,就会有助于调查地球的形成方式。

地球の深い所にどのくらい水があるか調べると、地球のでき方を調べるとき役に立ちます。 - 中国語会話例文集

图 12A到图 12C是有助于说明具有槽结构 4的存储卡 201和电子装置 101的毫米波传输结构的第一示例 (在下文中描述为“本实施例”)的图。

図9は、メモリカード201とスロット構造4を持つ電子機器101との(以下「本実施形態の」と記す)ミリ波伝送構造の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS