意味 | 例文 |
「有损」を含む例文一覧
該当件数 : 32件
几乎没有损失变动。
ロス変動は殆どありません。 - 中国語会話例文集
那个有损我的名声。
それは私の名誉を傷つける。 - 中国語会話例文集
那个木板有损坏。
その板には損傷があります。 - 中国語会話例文集
没有损伤。
損傷はありませんでした。 - 中国語会話例文集
这是有损国家利益。
これは国家の利益を損なう. - 白水社 中国語辞典
那个有损坏这个机器的可能性。
それはその機械を壊す恐れがあります。 - 中国語会話例文集
认为这件事有损健康。
このことは健康に良くない事だと思います。 - 中国語会話例文集
检查零件有没有损失或破损。
部品が損失したり破損していないか点検する。 - 中国語会話例文集
不做有损国格人格的事。
国の尊厳と人の尊厳を傷つけるようなことをしない. - 白水社 中国語辞典
这事有损于我们学校的声誉。
この事は我々の学校の名声を損なう. - 白水社 中国語辞典
烟对健康的确有损伤。
たばこは健康に確かに害がある. - 白水社 中国語辞典
这样一定有损个人声誉。
このようにするときっと個人の名誉を傷つける. - 白水社 中国語辞典
有损无益((成語))
損害があるだけで有益なことはない. - 白水社 中国語辞典
这是为了看房间是否有损坏的检查。
これは、部屋に破損した所が無いか調べるための検査です。 - 中国語会話例文集
有损儿童身心健康的玩具,应严禁制作。
児童の心身の健康に有害なおもちゃは,製作を厳禁すべきである. - 白水社 中国語辞典
图 23是示出图 22所示的传统有损解压缩处理的流程图;
【図23】従来の図22に示す非可逆伸張処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于有损压缩,解压缩的信号样本接近于原始信号样本。
非可逆圧縮では、解凍信号サンプルは、元の信号サンプルの近似である。 - 中国語 特許翻訳例文集
有损压缩可以在 BER的限度内提供额外的资源节省。
非可逆圧縮は、BER制限範囲内で付加的なリソース節約を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当信号随后经受有损压缩时,范围的使用可能例如是特别有益的。
信号がその後不可逆圧縮を受ける場合、範囲の使用は特に有益である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种情形中,所述序列以非常低的功率被添加,以保证数据速率没有损失。
第1の場合において、シーケンスは、データレートにおいて損失がないことを保証するために、非常に低いパワーで追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,选择用于减小信号样本幅度的衰减参数,将得到有损压缩。
例えば、信号サンプルの振幅を低減するための減衰パラメータの選択は、非可逆圧縮をもたらすことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户也可以选择固定比率的有损模式,其中已压缩样本的比特率是恒定的。
また、ユーザは、圧縮サンプルのビットレートが一定である固定レート非可逆モードを選択ことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述压缩方法可以被配置用于产生无损或有损压缩。
上述の圧縮方法は、可逆圧縮又は非可逆圧縮を生成するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些用于有损编码的备选方案的每一个可以由压缩控制器 860来控制。
非可逆符号化に対するこれらの代替の各々は、圧縮コントローラ860によって制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在有损压缩中,某些信息仍从原始增强层视频 (256)中丢失。
しかしながら、非可逆圧縮においては、情報の中には元の強調レイヤ映像(256)からまだ失われるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
特许经营者(加盟商)不可以做任何有损经销商(本部)声誉的事情。
そのフランチャイジー(加盟者)は、フランチャイザー(本部)の評判を損ねる行為はしてはならない。 - 中国語会話例文集
没有损伤的证据是非常珍贵的信息,所以一开始一定用显微镜拍照吧。
傷のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。 - 中国語会話例文集
虽然在一个实施例中发射机 130是 802.11x或 802.15.3a无线发射机,但是应该同样意识到,发射机 130也可以根据多种其他有损协议发射数据。
ある実施形態において送信機130は802.11xまたは802.15.3aワイヤレス送信機であるが、送信機130は、数多くの他の損失の多いプロトコルに従ってデータを送信しても良いことがまた同様に認識されるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果对于较高频率 AC系数而言,遇到长行程的零值的机会增加,则对各行程级别组合使用同一可能代码值有损效率。
ゼロ値の長いランに出会う可能性が、より高い周波数のAC係数について高まる場合には、ランレベル組合せに同一の可能なコード値を使用することは、効率を損なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
WAV文件可以是例如采用有损调制格式的WAV文件、采用无损调制格式的WAV文件 (例如脉冲编码调制 (PCM))等。
WAVファイルは、ロッシー変調フォーマットを用いたWAVファイル、ロスレス変調フォーマット(たとえばパルス符号変調(PCM)など)を用いたWAVファイルなどであって良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
整数 MDCT残差库 125可以用于增强 MP3库,使得获得如同在 (有损的 )MP3编码之前的原始音频值。
整数のMDCT残差ビン125は、(損失の多い)MP3符号化前の本来のオーディオ値が取得されるように、MP3ビンをエンハンスするために使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这可能是合乎需要的,因为有损网络环境 (例如 802.11x)中的差错通常是突发性的,其中差错的短突发可能消除针对例如给定场的所有 m个片段。
損失の多いネットワーク環境(例えば802.11x)におけるエラーにはしばしばバースト性があり、エラーの短いバーストは、例えば任意のフィールドに代わる全部のm個のスライスを削除するため、各フィールドのスライスを順次送信することは望ましい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |