意味 | 例文 |
「木の葉石」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34701件
その鳥は戦闘機のノーズコーンをへこませた。
那个鸟撞凹了战斗机的头锥。 - 中国語会話例文集
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
我听不清你在说什么。 - 中国語会話例文集
これらの部品は期限に間に合わせることができます。
这些零件在期限之间可以赶得上。 - 中国語会話例文集
オーナーの国籍はどこですか?
业主的国籍是哪里? - 中国語会話例文集
君はこの事にお節介をやくな.
你不要干预这件事。 - 白水社 中国語辞典
この機械は小さくて精巧である.
这台机器很小巧。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年,彼女はめっきりとやせてきた.
这几年她显见瘦多了。 - 白水社 中国語辞典
せっかくのお話ではございますが、お引き受けすることはできません。
虽然是难得的事情,但是我不能接受。 - 中国語会話例文集
請求書の発行
发行账单 - 中国語会話例文集
生産と販売の均衡.
产销平衡 - 白水社 中国語辞典
このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.
这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典
この機械は構造が精密であり,性能は良好である.
这台机器结构致密,性能良好。 - 白水社 中国語辞典
警察はあの交通事故の原因をはっきりさせた.
警察查清了那次交通事故的来由。 - 白水社 中国語辞典
この製品は使用はできますが、故障等の保証は持てません。
这个产品虽能使用,但不能保修。 - 中国語会話例文集
王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた.
只听得小王急促地喘气。 - 白水社 中国語辞典
彼はたばこの灰を(きせるから)たたき落とした.
他把烟灰磕下去。 - 白水社 中国語辞典
わたしはこの日記を誰にも見せるつもりはありません。
我打算这个日记不给任何的人看。 - 中国語会話例文集
この先生は私の病気を治せない.
这个医生治不了我的病。 - 白水社 中国語辞典
この手続きをしないと、住民票は出せません。
不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集
成敗はこの一挙にあり.
成功与否在此一举。 - 白水社 中国語辞典
あなたに私のバックの中を見せる事はできません。
我不能让你看我的包的里面。 - 中国語会話例文集
この指輪には大きな月長石がはめ込まれている。
这枚戒指上镶嵌着一颗大大的月光石。 - 中国語会話例文集
あの小説は今年は書き上げることができなくなった.
那篇小说今年写不出来了。 - 白水社 中国語辞典
これは本物の宝石ですか?
这个是真的宝石吗? - 中国語会話例文集
彼女は鉄石の心を持っている.
她有一颗冷酷的心。 - 白水社 中国語辞典
この田植え機は性能がよい.
这种插秧机性能不错。 - 白水社 中国語辞典
私たちはすべての質問に答えることはできません。
我们无法回答所有的问题。 - 中国語会話例文集
この研究の解析対象者は健康な女性です。
这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
その事は彼に多くの考えを引き起こさせた.
这件事引起了他很多的感想。 - 白水社 中国語辞典
この行動は大衆の義憤を沸き立たせた.
这一举动激起了群众的义愤。 - 白水社 中国語辞典
この野蛮な行為は世論の厳しい叱責を受けた.
这种野蛮行径受到舆论界的严厉指斥。 - 白水社 中国語辞典
この子供は勉強の成績が中くらいである.
这孩子学习成绩中等。 - 白水社 中国語辞典
この石はたっぷり100キロはあるので,私には動かせない.
这块石头足有二百斤,我拿不动。 - 白水社 中国語辞典
これらのことは今日、明日でできることではありません。
这些事情不是今天、明天就能完成的。 - 中国語会話例文集
この飛行機はそんなに重い荷物を載せることはできない.
这架飞机载不了那么重的货物。 - 白水社 中国語辞典
完璧には外部の音を遮断することはできません。
不能完全隔绝外部的声音。 - 中国語会話例文集
この預金はいつでも引き出せるものです.
这笔存款是活期的。 - 白水社 中国語辞典
責任は回避することが許されない,責任逃れはできない.
责任不容推卸 - 白水社 中国語辞典
よい知らせは全校の教師と学生を興奮させた.
好消息震动了全校师生。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
折角のご依頼ではありますが、今回はお引き受けするこができません。
虽然是难得的委托,但是这次不能受理。 - 中国語会話例文集
この事は本当に(気をもませる→)困ったことだ.
这事真叫人发愁。 - 白水社 中国語辞典
この事の責任はすべて私にある,責任は私一人で引き受ける.
这件事全包在我身上。 - 白水社 中国語辞典
彼らはかつて、この地域の宝石の原石貿易を独占していた。
他们曾经垄断了这块区域的宝石的原矿石贸易。 - 中国語会話例文集
(彼の成績はこれまでこんなによいことはなかった→)彼は初めてこんなによい成績を取った.
他的成绩从来没有这么好过。 - 白水社 中国語辞典
彼の(一席の)話には心から敬服させられる.
他的一席话令人心折。 - 白水社 中国語辞典
この洗濯機はあまり良く機能しません。
这台洗衣机不怎么好用。 - 中国語会話例文集
この劇の中で彼は小学校の先生を演じた.
在这出戏里他扮个小学教师。 - 白水社 中国語辞典
それはそのこと自体のせいにすべきで,書いた人のせいにすることはできない.
只该怪那件事儿本身,怪不着写作的人。 - 白水社 中国語辞典
私たちはまだこの公式を理解できていません。
我们还没能理解这个公式。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |