意味 | 例文 |
「木の葉舟」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4328件
あなたの猫はふわふわです。
你的猫很柔软。 - 中国語会話例文集
この写真は良い雰囲気だね。
这张照片有着好的氛围呢。 - 中国語会話例文集
今年の冬と来年の春.
今冬明春 - 白水社 中国語辞典
弟は興奮のあまり飛びはねた.
弟弟兴奋得跳起来了。 - 白水社 中国語辞典
このアワはふるいでふるわねばならない.
这小米要筛筛子。 - 白水社 中国語辞典
あと不安なのは天候ですね。
然后担心的就是气候了。 - 中国語会話例文集
昨年の冬から今年の春の間,昨年の冬から今年の春まで.
去冬今春 - 白水社 中国語辞典
この種の薬を服用する時は,辛い物を避けねばならない.
吃这种药,要忌辛辣。 - 白水社 中国語辞典
これは結婚10周年の夫婦の記念写真である.
这是结婚十周年的俪影。 - 白水社 中国語辞典
この種の服はお湯で洗わねばならない.
这种衣服要洗温水。 - 白水社 中国語辞典
猫のふんは本当に臭い.
猫的屎真臭。 - 白水社 中国語辞典
この船の喫水はどれくらいか?
这只船吃多深的水? - 白水社 中国語辞典
彼はこの船の舵取りである.
他是这条船的掌舵。 - 白水社 中国語辞典
これらの服は遊び心が溢れてますね。
这些衣服充满了顽皮的感觉。 - 中国語会話例文集
これらの服は遊び心が溢れてますね。
这些衣服充满了童心。 - 中国語会話例文集
このエビは数分間熱した油でさっと炒めねばならない.
这个虾得烹几分钟。 - 白水社 中国語辞典
この花はネモフィラと言います。
这个花叫做门氏喜林草。 - 中国語会話例文集
この船は客を乗せない.
这只船不搭客。 - 白水社 中国語辞典
この船は乾舷が低い。
這船的幹舷很低。 - 中国語会話例文集
この船は今日、港に着きます。
这艘船今天会到达港口。 - 中国語会話例文集
この船は人しか渡せない.
这条船只能渡人。 - 白水社 中国語辞典
この笛は音色がきれいだ.
这个笛子音色很好。 - 白水社 中国語辞典
これらの木は深く根を下ろした.
这些树深深地扎下了根。 - 白水社 中国語辞典
この船は1時間に15海里進む.
这船一小时走十五海里。 - 白水社 中国語辞典
猫は犬の不倶戴天の敵である.
猫是狗的死对头。 - 白水社 中国語辞典
箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た.
盒子一打开,弹簧就绷出来了。 - 白水社 中国語辞典
この恥知らずなふるまいを暴かねばならない.
要揭露这无耻的行径。 - 白水社 中国語辞典
すこし拗ねたこどものように、彼は振る舞った。
他的表现有些像闹别扭的小孩一样。 - 中国語会話例文集
我々はこの機会に少し在庫を増やさねばならない.
我们得趁这个机会存一点儿货。 - 白水社 中国語辞典
その船は航路を外れている。
那个船偏离了航路。 - 中国語会話例文集
我々は渾身の力をふりしぼらねばならない.
我们得使出全副力量来。 - 白水社 中国語辞典
ここには魚がふんだんにあるので,値段はとても安い.
这里有的是鱼,价钱很便宜。 - 白水社 中国語辞典
この女性は貴方のガールフレンドですよね?
这位女性是你的女朋友吧? - 中国語会話例文集
これらの古い機械は進んだものに取り替えねばならない.
这些老机器应该换先进的。 - 白水社 中国語辞典
あなたのこの服地はとてもすてきね.
你这段料子真好看。 - 白水社 中国語辞典
その船は既に出港しています。
那艘船已经离港了。 - 中国語会話例文集
至るところ船で,あるものはまっすぐ動き,あるものはくねくねと動いている.
到处都是船,有的走得笔直,有的曲里拐弯。 - 白水社 中国語辞典
この夏にアラスカの伯父さんを訪ねる予定です。
我打算在这个夏天拜访阿拉斯加的伯父。 - 中国語会話例文集
この種の服は,あなたの年では少し派手に見える.
这种衣服,你这个年纪显得有点儿扎眼。 - 白水社 中国語辞典
この旅館は風情があっていいね。
这个旅馆有风情真的不错呢。 - 中国語会話例文集
こう見えても、店長との付き合いは古くてね。
别看我这样,也是老早之前就和店长认识了。 - 中国語会話例文集
篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。
筛骨是在头盖骨中间的方形骨头。 - 中国語会話例文集
船で多くの米を運んで来た.
船上运来了很多大米。 - 白水社 中国語辞典
この青年はふるまいが軽はずみである.
这青年举止轻狂。 - 白水社 中国語辞典
この種の服はマフラーをつけても引き立たない.
这种衣服配不上围巾。 - 白水社 中国語辞典
この種の動物は地面で死んだふりができる.
这种动物会躺在地上装死。 - 白水社 中国語辞典
これらの出土文物の年代はすこぶる古いものだ。
这些出土文物的年代是很久远的。 - 白水社 中国語辞典
祖父の健康状態はおおむね良いです。
祖父的健康状况大体上还不错。 - 中国語会話例文集
この歌は学生の愛国の情熱を奮い立たせた.
这支歌曲激发起学生的爱国热情。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日工場へ行くのに船に乗って川を渡らねばならない.
我每天到厂里去,总得摆渡过江。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |