「本格化する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本格化するの意味・解説 > 本格化するに関連した中国語例文


「本格化する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 938



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

チベット仏教に関する本格的な研究

关于西藏佛教的正式研究 - 中国語会話例文集

このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.

这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典

日本語能力試験に合格するように毎日日本語を聞いている。

为了能通过日语能力考试而每天听日语。 - 中国語会話例文集

設問を各拠点母国語に翻訳する

将问题翻译成各个据点的国家的母语。 - 中国語会話例文集

(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする

看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典

仕事は翻訳するだけでなく、印刷後の仕上がりの確認までする

工作不仅仅是翻译,连印刷后的完成品也要确认。 - 中国語会話例文集

メモリ202は、本明細書に記載する方法を実行するプロセスを格納することができる。

存储器 202能够存储执行本文所描述方法的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。

为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。 - 中国語会話例文集

ジャイロセンサ33は、デジタルスチルカメラ1の本体が回転する際の角速度を検出する

陀螺仪传感器 33检测在数码相机 1主体转动时的角速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の本発明をより明確に示すために図1を検討する

为了更清楚地说明上述发明,考虑图 1。 - 中国語 特許翻訳例文集


ECRD比較モードについては本明細書中で後述する

ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び基本動作

1.5构成系统的装置的硬件结构和基本操作 - 中国語 特許翻訳例文集

本合意書を四部作成し、各二部を甲及び乙が所持する

本协议书共有四部,甲乙双方各持两部。 - 中国語会話例文集

本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。

在本计划的实施之际,请进行决裁。 - 中国語会話例文集

本発明は、拡張ビデオストリームを復号するための方法および装置に関する

本发明涉及用于解码增强型视频流的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、データ転送のセキュリティを確保する方法および装置に関する

本发明涉及一种用于安全数据传输的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御することが可能となる。

根据本发明,能够远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

(文大革命期に革命派が資本主義の道を歩む実権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖.

红色恐怖 - 白水社 中国語辞典

本発明の各実施例で説明する各動作の順序は変更可能である。

可以改变在本发明的实施例中描述的操作顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明によれば、制御端末に接続するデバイスを遠隔制御できるようにすることができる。

根据本发明,可以远程控制与控制终端连接的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本願発明による衝突の確率を推定するための方法を説明する流れ図である。

图 4示出解释根据本发明用于估算冲突概率的方法的流程图, - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する

本实施方式中,根据 XML的句法规则,来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態ではXMLの構文規則に則り各タグ情報の記載内容を確認する

本实施方式中根据 XML的句法规则来确认各标识信息的记载内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

その性能に応じて、デコーダは、基本層のみを、または基本層および拡張層ENH1を、または基本層ならびに拡張層ENH1,ENH2の両方を受信すること、および復号することを期待する

根据其功能,解码器可能期望仅接收和解码基本层,或者接收和解码基本层和增强层 ENH1,或者接收和解码基本层以及两个增强层 ENH1和增强层 ENH2。 - 中国語 特許翻訳例文集

この概要は本発明の主要な、または重要な要素を識別するためのものでも、本発明の範囲を正確に叙述するためのものでもない。

它无意识别本发明的关键或重要要素,也无意描述本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

本体制御部9は、記憶装置92内の認証情報と、受け取った識別情報を比較し、一致するか確認する

主体控制部 9将存储装置 92内的认证信息和所接收到的识别信息进行比较,确认是否一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

各走査回路6−1〜3は同時に、走査信号7によって各基本セル群11−1〜3に対応する保持手段5を走査する

扫描电路 6-1至 6-3可以通过扫描信号 7同时扫描与单位单元组 11-1至 11-3对应的保持单元 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態はセッションを確立する装置を提供する。 該装置は、確立開始手段と、送信手段と、を含むことができる。

本发明的实施例提供一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

(文大革命中の用語;資本主義の道を歩む実権派から)全面的に奪権する

全面夺权 - 白水社 中国語辞典

本発明の実施形態はセッションを確立する他の装置を提供する。 該装置は、確立手段と、結合手段と、を備える。

本发明的实施例提供另一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

実際、本発明は、以下に与えられる各種特徴を包括するものであってもよい。

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

実際、本発明は、以下に与えられない各種態様を包括するものであってもよい。

事实上,本发明可以包括没有在下面阐述的各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態において、各インクの吐出口からは約3ngのインク滴が吐出されるものとする

在本实施例中,假设从每个喷射孔中喷射出大约 3ng的墨滴。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、デジタルカメラ100の本体と交換レンズとの通信によって画角情報を取得する

而且通过数码相机 100的机身与更换镜头的通信来取得视场角信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の各実施の形態に共通するデジタルカメラの回路ブロック図である。

图 1为本发明的各实施方式所共通的数字照相机的电路方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

該当する一節が以前に翻訳され、サーバーにキャッシュされて、さらに格付けされている場合、後に翻訳を依頼する発信者は、翻訳者の選択又は翻訳の選択にこれらの評価を利用できる。

后续的始发者然后可以利用这些评估来选择翻译者,或者如果所涉及的文章先前已经在服务器处被翻译、缓存和评分则选择翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、全体を通して同じ要素を参照するために同じ参照番号を使用する図面を参照して本革新を説明する

现在将参照附图描述本发明,在附图中将始终使用相同的标号指代相同的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の上記各実施形態を実施するのに適したカメラを示す図である。

图 11是实现本发明的所有公开实施例的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施形態による他の可能性は、DCHPプロトコル手順を拡張することである。

根据本发明的另一实施例的另一个可能性是扩展 DCHP协议过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納するロジックを示す。

图 2示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納する方法を示す。

图 3示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、フォームについて、Y,M,C,Kの各基本色に分版した中間データを生成する

此时,中间数据发生器生成按照基本颜色 Y、M、C、和 K分离的格式的中间数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。

每个参考信号可以是使用基序列的不同循环移位来发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。

初次使用请出示本人的证明文件。 - 中国語会話例文集

プログラムストリーム復号機能部90は、したがって、基本層のみを、または基本層および拡張層ENH1を、または基本層ならびに拡張層ENH1および拡張層ENH2の両方を、復号することが可能である。

因此,节目流解码功能 90能够单独解码基本层,或者基本层和增强层 ENH1,或者基本层以及两个增强层 ENH1和增强层 ENH2。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像データ受信回路6aに接続される基準電圧線11aの本数は3本であり、各基準電圧駆動回路19aが並列に駆動する

与图像数据接收电路 6a连接的基准电压线11a的数量为 3条,由各基准电压驱动电路 19a并行驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】基本層および1つの拡張層を有するSVCアクセスユニットの構造を示す図。

图 2图示了具有基本层和一个增强层的 SVC访问单元的结构; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、描画データ生成部32Yは、Page1〜Page5の各ページの基本色YのラスタデータYを生成する

例如,绘图数据发生器 32Y生成页 1至页 5的基本颜色 Y的光栅数据 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。

以上述各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図5(1)は、本実施形態の仕組みを適用しない比較例を説明する図である。

图 5A是帮助说明没有对其应用根据本实施例的机制的比较示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS