意味 | 例文 |
「本生」を含む例文一覧
該当件数 : 31件
生产成本
生産コスト. - 白水社 中国語辞典
本生灯
ブンゼンバーナー. - 白水社 中国語辞典
长出了一颗牙。
歯が1本生えた. - 白水社 中国語辞典
机器是日本生产的。
機械は日本製です。 - 中国語会話例文集
日本生产与中国生产的比较
日本製と中国製の比較 - 中国語会話例文集
你要在日本生活很久呢。
日本での生活は長いですね。 - 中国語会話例文集
你习惯了日本生活吗?
日本の生活には慣れましたか? - 中国語会話例文集
蚀本生意
(比喩的にも)損をする商売. - 白水社 中国語辞典
那些是100%日本生产。
それらは100%日本産です。 - 中国語会話例文集
味噌汤在日本生活中不可缺少的食物。
味噌汁は日本の生活に欠かせない食べ物だ。 - 中国語会話例文集
这个零件不在日本生产。
この部品は日本では製造されていません。 - 中国語会話例文集
没钱的话在日本生活很难。
お金がないと日本での生活がきつい。 - 中国語会話例文集
你还没有能在日本生活的能力。
あなたは、まだ日本での生活能力がありません。 - 中国語会話例文集
这儿是一毛不长的乏地。
ここは草一本生えないやせ地である. - 白水社 中国語辞典
这是无本生意,干赚。
これは元手のかからない商売で,丸もうけだ. - 白水社 中国語辞典
不惜工本
生産費を惜しまない,幾ら元手をかけても構わない. - 白水社 中国語辞典
煤气灯
(1)ガス灯.(2)((通称))ブンゼンバーナー.≒本生灯. - 白水社 中国語辞典
河边疏疏落落有几棵柳树。
川岸にぽつぽつと柳の木が数本生えている. - 白水社 中国語辞典
这个化妆品自1986年诞生以来所有的产品都是在日本生产的。
この化粧品は1986年の誕生以来、全ての製品を日本で生産しています。 - 中国語会話例文集
图 4是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200(图 2)的副本生成部 208的结构的概略框图。
【図4】本発明の第1の実施形態による無線受信装置200(図2)のレプリカ生成部208の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的副本生成部 908的结构的概略框图。
【図11】本発明の第3の実施形態による無線受信装置900のレプリカ生成部908の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基准时刻生成器 1504可以在从样本生成器 1502接收到通知时初始化基准时刻t0。
基準時間ジェネレータ1504は、サンプル・ジェネレータ1502から通知を受け取ったときに基準時間t0を初期化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在复本生成器 219中,与编码比特的 LLR的可靠度成比例地生成软信息。
先に述べたように、レプリカ生成部219では、符号ビットのLLRに応じてその信頼性に比例したソフトレプリカが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个例子,可以根据公共根序列的不同循环移位版本生成不同的 Zadoff-Chu序列。
例によれば、共通のルート・シーケンスの異なるサイクリック・シフト・バージョンから、異なるZadoff−Chuシーケンスが生成されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如上所述,样本生成器可以被配置成以 8kHz获取 N个样本,并且利用 16位来表示各样本。
たとえば、前述のように、サンプル・ジェネレータは、8kHzでN個のサンプルを取得するように構成されてもよく、各サンプルを表わすために16個のビットを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了为该多行文本产生一个单一的哈希值,为该在前面缓存器 350A中的所有行文本生成一个累计哈希值。
テキストの複数行に対して単一のハッシュ値を生成するために、フロント・バッファ350Aに現れているテキストのすべての行に対して、累積したハッシュ値が、生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,基准时刻生成器 1504可以被配置成在被样本生成器 1502通知开始样本采集过程时从定时装置 1503读取时间数据和 /或时间戳值。
詳細には、基準時間ジェネレータ1504は、サンプル・ジェネレータ1502からサンプル取得プロセスの開始の通知を受けたときに、タイミング装置1503から時間データ及び/又はタイムスタンプ値を受け取るように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于是否由迭代控制器212进行迭代,来控制从解调和纠错解码器 212输出的外 LLR,并在重复该过程时将其输入至复本生成器 219,以生成信号的软复本。
復調・誤り訂正復号部212から出力された外部LLRは、繰り返し制御部212により処理を繰り返すかどうかが制御され、処理を繰り返す場合には、信号のソフトレプリカを生成するためにレプリカ生成部219に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
相对于为显示在屏幕上的所有行文本创建累计哈希值,上卷模式产生和报告为每个显示在屏幕上的可见行文本生成的哈希值。
画面上に表示されるテキストのすべての行に対して累積的なハッシュ値を作成することとは対照的に、ロールアップ・モードは、可視テキスト行の各々に対して、それが画面に現れるたびに、ハッシュ値を生成し、報告する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 15所示,示例性签名生成系统 1500包括样本生成器 1502、定时装置 1503、基准时间生成器 1504、加窗器 1506、变换器 1508、特征确定器 1510、比较器 1512、签名确定器1514、存储器 1516和数据通信接口 1518,如图所示,所有这些都可以可通信地连接。
図15に示されたように、例示的な署名生成システム1500は、サンプル・ジェネレータ1502、タイミング装置1503、基準時間ジェネレータ1504、ウィンドウ処理器(windower)1506、トランスフォーマ1508、特徴決定器(characteristic determiner)1510、比較器1512、署名決定器1514、記憶装置1516及びデータ通信インタフェース1518を含み、これらはすべて、図示したように通信可能に結合されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于生成和输出从位图格式的图像处理得到的 JPEG格式文件以具有深褐色的样本生成者生成图17中所示的环境和处理信息文件 1702以描述信息。 样本的生成者在环境和处理信息文件1702中描述关于用于执行样本的生成次序以及样本处理目的的信息。
図17に示した環境・加工情報ファイル1702は、ビットマップ形式の画像から、セピアカラーに加工されたJPEG形式のファイルを生成して出力するサンプルの作成者によって情報が記述されたものであり、環境・加工情報ファイル1702には、サンプルの処理の目的と、サンプルを実行するための作成手順についての情報が、サンプルの作成者によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |