「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 452 453 次へ>

セールは招待券をご持参いただいた方み対象となります。

本次大减价的对象只面向有邀请券的顾客。 - 中国語会話例文集

申し込み書類は名義人ご人様署名が必要となります。

申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集

全国企業様とお取引させていただいております。

和日本全国的企业有着业务往来。 - 中国語会話例文集

配属は適正と希望を考量して決定されます。

分配将在考虑了是否合适以及本人的意愿之后决定。 - 中国語会話例文集

商品は手作りですで基的に全て一点物でございます。

因为商品全都是手工制作的所以基本上都是只有一件。 - 中国語会話例文集

50/60Hzと記載されている場合、日国内どこでもご利用頂けます。

记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。 - 中国語会話例文集

国内市場に販路を拡大するご予定はございませんか?

有扩展日本国内市场销路的打算吗? - 中国語会話例文集

人選手は、ど種目でメダルをとると思いますか?

你觉得日本选手会在哪个项目上获得金牌? - 中国語会話例文集

私が知っている中では、日で一番被害大きい地震です。

在我所知的范围内,这是日本遭受损害最严重的地震。 - 中国語会話例文集

英語教育では読み書きに重点が置かれることが多い。

日本的英语教育中大多把重点放在读和写上。 - 中国語会話例文集


アメリカにいる友達一人がもうすぐ日に遊びに来る。

美国的一个朋友很快就要来日本玩了。 - 中国語会話例文集

ショーウィンドーに日美術展示品をセットする。

在商品橱窗里布置日本美术的展品。 - 中国語会話例文集

女子サッカーがオリンピック初戦で勝った。

日本的女子足球在奥运会的第一场比赛中取胜了。 - 中国語会話例文集

彼は日最大手クレジットカード会社で働いています。

他在日本最大的信用卡公司工作。 - 中国語会話例文集

英語テキストはありませんが、日語を読むことができませんか?

虽然没有英语的课本,但是你不是会读日语吗? - 中国語会話例文集

外国人に人気ある日食は何だと思いますか?

你觉得在外国人中受欢迎的日本食物是什么? - 中国語会話例文集

オリンピック試合で日はスウェーデンに勝ちました。

日本在奥运会比赛中赢了瑞典。 - 中国語会話例文集

彼は強烈な軍国主義者で日敗戦を信じなかった。

他是一名坚定的军国主义者,不相信日本战败了。 - 中国語会話例文集

機会があれば日海岸線を訪れてみてください。

有机会的话想去看日本海的海岸线。 - 中国語会話例文集

電話ミーティングは日時間9時または9時30分でいかがですか?

电话会议定在日本时间的9点或9点半怎么样? - 中国語会話例文集

から留学生が年年少なくなっていると聞きました。

我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集

アパートは全てが畳じゃない。フローリングもある。

日本的公寓不全是榻榻米。也有地板。 - 中国語会話例文集

的に他人ことを信じ、人に流されてしまう性格です。

我基本上是容易相信他人,随波逐流的性格。 - 中国語会話例文集

南オーストラリア州副総理が来週日にやってくる。

南澳大利亚的副总理下周会访问日本。 - 中国語会話例文集

今回滞在があなたにとって有意義でありますように。

希望这次的日本停留对你来说有意义。 - 中国語会話例文集

卑弥呼は古代日呪術・宗教的な指導者であった。

卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。 - 中国語会話例文集

政府は2009年2月に国家短期証券発行を開始した。

日本政府于2009年2月开始发行短期国债。 - 中国語会話例文集

消費者物価指数は毎月統計局より発表される。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

3新値足は非時系列株価チャート一種である。

3本新値足是非時系列股价趋势图的一种 - 中国語会話例文集

夫が、今度日支社に一年間転勤になりました。

我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。 - 中国語会話例文集

素晴らしい世界を 日人に知ってもらいたいと思います。

我想让日本人知道那个精彩的世界。 - 中国語会話例文集

人全員が健康為に食べるわけでは無いと思います。

我认为不是所有日本人都是因为健康才吃的。 - 中国語会話例文集

ような基的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。 - 中国語会話例文集

商品を着払いで日へ送り返して頂けますか?

你想把那个商品用货到付款的方式送回日本吗? - 中国語会話例文集

これらを包んでください,にカバーをかけてください.

请你把这些书包裹起来。 - 白水社 中国語辞典

体は当に大切だ!何といっても革命元手じゃないか!

身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典

口から出た言葉は決して完全に私たち意というわけではない.

说出的话并不完全是我们本意。 - 白水社 中国語辞典

これらは他品詞と区別される最も質的な特徴である.

这些是区别于其他词类的最本质的特点。 - 白水社 中国語辞典

北京図書館には大量古籍が収蔵されている.

北京图书馆藏着大量的珍本古籍。 - 白水社 中国語辞典

伯父表情は,当に優しく,当に穏やかであった.

伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。 - 白水社 中国語辞典

彼らは資主義と社会主義と間を揺れ動いた.

他们动摇于资本主义与社会主义之间。 - 白水社 中国語辞典

めっき・鍛造・捺染など12職種が基的に様相を変えた.

电镀、锻造、印染等十二个工种基本上改变了面貌。 - 白水社 中国語辞典

長年に触ることもなく,学業方はさっぱりだめになった.

多年不摸书本儿,学业都荒了。 - 白水社 中国語辞典

今回私は日で文化界友人2人と会見した.

这次我在日本会见了两位文化界的朋友。 - 白水社 中国語辞典

は戦争が中国人民にもたらした苦痛を叙述している.

这本书记叙着战争给中国人民带来的痛苦。 - 白水社 中国語辞典

彼がを手に取って見ると,1冊将棋入門であった.

他拿过书一看,见是一本象棋入门。 - 白水社 中国語辞典

何種かを用いて校訂を施し句読点を加える.

用几种版本加以校点。 - 白水社 中国語辞典

寄宿舎にはたった何冊かあるだけで,ほかはみな家にある.

宿舍里就是这么几本书,别的都在家里。 - 白水社 中国語辞典

聞くところによると,あは新華書店で買えるそうだ.

据说那本书在新华书店能买到。 - 白水社 中国語辞典

はすばらしくよく書けているから,君は読んでみる価値がある.

这本书写得不错,你可以看看。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS