「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 452 453 次へ>

発明一視点によると、周波数領域係数について用いられたと基的に同一方法によって、空間領域サンプルを符号化してもよい。

根据本发明的一个方面,空间域中的样本可通过与用于频域中的系数的方法基本上相同的方法进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明詳細な構成および要素ような発明詳細な説明で定義される特徴は、発明実施形態包括的な理解を助けるために提供される。

本描述中限定的内容,例如详细构造和元件被提供用于帮助全面理解本发明的示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

開示記述に関して実施者に追加的な指針を提供すべく、開示記述に用いる特定用語は明細書以下または他箇所で議論される。

以下或在说明书的其它位置讨论用于描述本公开内容的某些术语,以向与本公开的描述有关的实践者提供附加的指导。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。

在对本发明进行具体说明之前,首先对其概要进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形例によれば、干渉除去能力を向上できる。

根据本变形例,能够提高去除干扰能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、発明に係る機能ブロックを含む通信装置を図示する。

图 7说明包括根据本发明的功能块的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明は、ズーム機能を有する撮像装置に関する。

本发明涉及具有变焦功能的摄像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明は、例えば、光伝送システムに利用可能である。

本发明例如能够用于光传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

商品は、何回洗っても性能に変化はありません。

本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。 - 中国語会話例文集

経済は今やスタグフレーションに陥っている可能性がある。

日本经济如今有陷入停滞膨胀的可能性。 - 中国語会話例文集


一高い山に登れたから、何でもできる気がします。

我如果能爬上日本第一的高山,我感觉自己什么都能做到。 - 中国語会話例文集

には更なる絶滅危惧種が存在する可能性がある。

在日本有可能存在更多濒危物种。 - 中国語会話例文集

ではなく、ジャマイカに送られた可能性がありますか?

不是日本,有被送到牙买加的可能性吗? - 中国語会話例文集

現場・現物を通し『物を見極める力』を磨いてください。

请通过现场和实物来磨练“看透事物本质的能力”。 - 中国語会話例文集

語能力試験に合格するように毎日日語を聞いている。

为了能通过日语能力考试而每天听日语。 - 中国語会話例文集

なお、日代表は試合に破れ、ベスト4入りを逃している。

另外,日本代表队输了比赛,未能进入前四。 - 中国語会話例文集

では20歳になれば、お酒を飲め、たばこを吸うことができます。

在日本20岁之后可以喝酒抽烟。 - 中国語会話例文集

周辺は基的には個人住宅だが古い住宅も残っている。

周围基本上是私人住宅,但是老旧的住宅也留着。 - 中国語会話例文集

規定に違反した者はすべて,軍法によって処罰する.

凡违反本规定者,一律按军法从事。 - 白水社 中国語辞典

不法な手段で没収した品物は人に返還しなければならない.

非法没收的东西要归还本人。 - 白水社 中国語辞典

我々文学を学んでいる者もにかじりついているだけではいけない.

我们学文学的也不能光啃书本。 - 白水社 中国語辞典

初めて日に着いて,すべてに対して物珍しいと思った.

初到日本,对一切都感到新奇。 - 白水社 中国語辞典

たとえ君に当に能力があっても,人を見下げるべきではない.

纵令你真有本事,也不该瞧不起人。 - 白水社 中国語辞典

従って、特許請求範囲は明示的にこ説明に組み込まれ、各請求項が発明別個実施例として成立する。

因此,权利要求在此明确地被包括到本说明书中,其中各个权利要求独立作为本发明的单个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明から明らかなように、実施例電話装置体10が発明電話装置一例である。

根据上述解释显然的是,电话装置本体 10是“电话装置”的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】発明第1実施形態による無線受信装置200(図2)レプリカ生成部208構成を示す概略ブロック図である。

图 4是表示本发明的第 1实施方式所涉及的无线接收装置 200(图 2)的副本生成部 208的结构的概略框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】発明第3実施形態による無線受信装置900レプリカ生成部908構成を示す概略ブロック図である。

图 11是表示本发明的第 3实施方式所涉及的无线接收装置 900的副本生成部 908的结构的概略框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9は、図8に示した発明実施形態6によるローカル信号パルス幅縮小回路LOPC各部波形を示す図である。

图 9是表示基于图 8所示的本发明实施方式 6的本振信号脉冲宽度缩小电路 LOPC的各部分的波形的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら機能ブロックが、明細書で説明されないそ機能を提供しうることを、当業者は認識するだろう。

本领域技术人员将认识到,这些功能块可提供未在本文描述的其他功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態DBサーバ110は、データ情報や、メタ情報、アプリケーションデータ等すべてデータを記憶する。

本实施例的 DB服务器 110存储所有数据,包括数据主体的信息、元信息和应用数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

後に続く詳細な説明中で、ならびに、添付図面中で、発明これらサンプル態様および他サンプル態様を説明する。

将在以下的详细描述中及在随附图式中描述本发明的这些及其它样本方面,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】発明第1実施形態ローカルネットワーク全体で発生する重要度別データ量を示す説明図である。

图 5是表示本发明的第 1实施方式的本地网整体上发生的按重要度的数据量的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、発明第1実施形態ローカルネットワーク101全体で発生する重要度別データ量を示す説明図である。

图 5是表示本发明的第 1实施方式的本地网 101整体上产生的按重要度的数据量的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

明細書で使用される用語は、特定諸実施形態を説明するためであって、発明を限定することは意図されていない。

这里使用的术语仅是为了描述特定实施方式的目的,不旨在用于限制本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、開示される態様うちいくつか態様的な理解を提供するために簡単な概要を提示する。

下面给出简要概述,以提供对本发明所公开方面中的一些方面的基本理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上明細書、実施例、およびデータは、発明製造および構成物使用について完全なる記述を提供している。

以上说明书、示例和数据提供了对本发明组成的制造和使用的完整描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

明細書において上記で理解されるように、発明は機器とネットワーク信号方式ため方法および装置を含む。

如上文所述,本发明包括用于在装置与网络之间发信号通知的方法和设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数基準電圧線11数は、各データ転送回路転送ビット数nを用いると、2n−1または2n−2である。

当使用各数据传输电路的传输位数 n时,该多个基准电压线 11的数量为 2n-1条或 2n-2条。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付図面とともに以下詳細な説明は、よりよい理解と発明利点を提供する。

以下详细描述将与附图一同提供对本发明的特性和优点的更好理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

は世界中若者に読まれている。

他的书被世界上的年轻人阅读着。 - 中国語会話例文集

私たちはそライブを当に楽しみました。

我们真的很享受了当时的演唱会。 - 中国語会話例文集

店はこガイドブックには載っていない。

那家店没有被刊登在这本指南手册上。 - 中国語会話例文集

度複数バージョンで入手可能です。

这次可以在各种版本中得到。 - 中国語会話例文集

計画ではそ機能を使うつもりでした。

我原本的计划是使用那项功能。 - 中国語会話例文集

私たちはそライブを当に楽しみました。

我们真的享受了那时的现场演唱会。 - 中国語会話例文集

ヘッドウォールを登る当に大変だった。

爬那个端墙真是太不容易了。 - 中国語会話例文集

ノートパソコンがパソコン中で1番パソコンである。

笔记本电脑在电脑中是第一的。 - 中国語会話例文集

わたし姉は今彼女部屋でを読んでいます。

我姐姐现在在她的房间里读书。 - 中国語会話例文集

花であるが,花と酷似する.

虽是纸花,却当真花。 - 白水社 中国語辞典

ノートは厚すぎるで,とじることができない.

这个本子太厚,我订不动。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS