「本 の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 のの意味・解説 > 本 のに関連した中国語例文


「本 の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22646



<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 452 453 次へ>

我々意見は彼ら意見と全くくい違っている.

我们的意见和他们的根本相左。 - 白水社 中国語辞典

(特定事件審査をするために設けた)特別捜査部.

专案组 - 白水社 中国語辞典

これら言葉は当に我々心にしみ通った.

这些话真说到我们心坎上了。 - 白水社 中国語辞典

屋敷そばに5柳があって,そこでそれを号にした.

宅边有五柳树,因以为号焉。 - 白水社 中国語辞典

…スポーツ大会記章優秀見10枚.

…运动会会徽优秀样稿幅 - 白水社 中国語辞典

‘腰鼓’打ち方は当にうまい!

他的腰鼓打得可好啦! - 白水社 中国語辞典

1薬用石けん,2個続き薬用石けん1つ.

一条药皂 - 白水社 中国語辞典

2薬用石けん,2個続き薬用石けん2つ.

两联药皂 - 白水社 中国語辞典

コーチはこ幾つかをもう一度繰り返した.

教练把这几条要领又重复了一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼は当地傑物一人と言われる資格がある.

他可以称得起本地一霸。 - 白水社 中国語辞典


彼ら2人は兄弟ように親しくしている.

他俩友好得亲兄弟似的。 - 白水社 中国語辞典

小説原稿は動乱中で紛失した.

小说的原本在动乱中遗失了。 - 白水社 中国語辞典

これは私たち意図ではない.

这不是我们的原意。 - 白水社 中国語辞典

2道はどちらも距離は同じである.

这两条路远近一样。 - 白水社 中国語辞典

中庭に数ナツメ木が植わっている.

院里种了几棵枣树。 - 白水社 中国語辞典

これは私せいでない,私は全く知らなかっただ.

这可怨不着我,我根本不知道。 - 白水社 中国語辞典

楽譜は西方名曲を多く集めてある.

这本乐谱搜集了不少西方名曲。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何かブドウ木(苗)を植えた.

他们栽植了几棵葡萄树。 - 白水社 中国語辞典

踊る姿は当に彼を夢中にさせた.

那姑娘的舞姿真让他着迷。 - 白水社 中国語辞典

ところ,君がこういう風にやるはよくない.

真的,你这样做不应该了。 - 白水社 中国語辞典

事は侵略者性を暴露した.

这件事暴露了侵略者的真面目。 - 白水社 中国語辞典

事は結果を見なければならない.

这事得见个真章儿。 - 白水社 中国語辞典

鳳形山所にまた1用水路が作られた.

凤形山那边又开了一条圳。 - 白水社 中国語辞典

銀行正面には8円柱がある.

银行的正面有八根圆柱。 - 白水社 中国語辞典

著者紹介は後ろにつけてある.

作者的介绍附在正文的后面。 - 白水社 中国語辞典

1まっすぐな棒を見つけてつるはし柄にする.

找一根直棍子来作镐柄。 - 白水社 中国語辞典

彼は何映画監督である.

他是几部电影的执导。 - 白水社 中国語辞典

子供志は当に大きい!

这孩子的志向可不小啊! - 白水社 中国語辞典

私はそれぞれ種類花を3ずつ買った.

我每种花儿买了三枝。 - 白水社 中国語辞典

彼はこ語学雑誌編集長だ.

他是这本语文杂志的主编。 - 白水社 中国語辞典

引越し時,これらはみな箱詰めする.

搬家时,这些书都装箱子。 - 白水社 中国語辞典

話は意味を変えてしまっている.

你把原来的意思讲走了。 - 白水社 中国語辞典

ここに記述された発明様々な実施形態は、発明を適用可能なデジタル音声ファイル一タイプとしてWAVファイルを使用することに関連するもであるが、発明はWAVファイル使用だけに限定されるもではなく、発明精神を維持する限りにおいて他タイプデジタル音声ファイルも使用可能であることを理解されたい。

可以理解,这里所描述的本发明的多个实施例涉及WAV文件作为应用本发明的一类数字声音文件的使用,可以理解,本发明并不仅限于WAV文件的使用,并且因此也可以使用符合本发明的精神的其它类型的数字声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下説明で使用する特定用語は、発明理解を促進するために提供されたもであって、こような特定用語使用は、発明技術的思想を逸脱しない範囲で他形態に変更可能である。

提供在下文中描述的特定的术语以帮助理解本发明,并且可以在不脱离本发明的技术精神范围内的特定的术语中进行各种修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明原理、態様および実施形態、ならびにこれら具体的な例を挙げる明細書すべて記述は、これら構造上と機能上両方均等物を包含することを意図している。

本文细述本发明的原则、方面和实施例的所有陈述以及其具体示例都意图涵盖其结构和功能的等效方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで組み込まれ、こ詳述部分を構成する、添付図は、発明例示的な実施形態を例証し、かつ、上で与えられる一般的な記述及び以下に与えられる詳細な記述と一緒に、発明特徴を説明するに役に立つ。

并入本文中并构成本说明书的部分的附图说明本发明的示范性实施例,且连同上文给出的概括描述和下文给出的详细描述一起用以阐释本发明的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、開示がより徹底的で完全なもとなるように、また、開示が当業者に対して発明範囲をあまねく伝えることになるように、これら観点を提供する。

更确切来说,提供这些方面以使得本发明将为全面且完整的,且将向所属领域的技术人员充分地传达本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明以下詳細な部分において、発明は、図面に示された発明に従って通信システム例示的な実施形態を参照してより詳細に説明されるだろう。

在本说明书的以下详细描述中,将参考根据附图中所示的本发明的通信系统的典型实施例更详细地阐述本发明,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

図1〜6および次説明は、発明具体的な例示的実施形態を表して、発明構成法および使用法を当業者に教示する。

图 1-图 6以及下文描述描绘了本发明的特定示例性实施方式,以教导本领域技术人员如何实现和使用本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ413において、オブジェクトOAローカルコピーと受信されたチャンクデータとを使用して、こローカルデバイスは、OBローカルコピーを再組立てする。

使用对象 OA的本地副本和收到的信息块数据,本地装置在步骤 413重组 OB的本地副本。 - 中国語 特許翻訳例文集

生活無数不合理なも当に取り除かねばならない.

应该真正廓清生活中无数不合理的东西。 - 白水社 中国語辞典

家屋は彼が10延べ棒で購入したもである.

这房屋是他用十根条子买下来的。 - 白水社 中国語辞典

議論が発明様々な態様より良い理解を促す背景情報を読む者に与える助けとなると信じる。

相信该讨论有助于为读者提供背景信息以便于更好地理解本发明的各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、明細書に記載する特徴精神及び範囲内において、方法から、個々ブロックを削除可能である。

另外,在没有背离本文所描述主题的精神和范围的情况下,可从方法中删除各个框。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM根底にある基的な発想は、利用可能な周波数スペクトルを幾つか副搬送波に分割することである。

OFDM根本的基本理念是将可用频谱分成若干个副载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に、実施形態1符号化装置で生成され、実施形態1復号装置が入力・復号処理対象とするビットストリーム構造一例を示す。

在图 6中表示用本实施方式 1的编码装置生成的、作为本实施方式 1的解码装置输入、解码处理的对象的位流的结构的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

動き補償ユニット35は、次いで、第1コストと第2コスト比較に基づいて第1バージョンと第2バージョンとうち1つを選択する。

运动补偿单元 35接着基于第一成本与第二成本的比较而选择第一版本及第二版本中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1A】発明実施形態にしたがって動作するシステムを示す模式図である。

图 1A是图解说明了依照本发明的实施例操作的系统的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図6A、6B、6Cは、発明実施形態にしたがって動作するシステムを説明する。

例如,图 6A,6B和 6C图解说明了依照本发明的实施例操作的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7を参照して、発明実施形態にしたがって動作する方法700を説明する。

参考图 7,其图解说明了依照本发明的实施例操作的方法 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 .... 452 453 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS