「本 務」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本 務の意味・解説 > 本 務に関連した中国語例文


「本 務」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

来の業フローは?

原本的业务流程是? - 中国語会話例文集

著作の基合意書

雇佣作品的基本协议书 - 中国語会話例文集

日より業に戻りました。

我今天开始回到工作中来。 - 中国語会話例文集

彼は社の総部に配属された。

他被分配到了本公司的总务部。 - 中国語会話例文集

是非をお引き受け頂けないでしょうか。

能不能请您一定接受本业务? - 中国語会話例文集

中国が日とともに共同司会者をめた。

中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集

生産任は基的に完成した.

生产任务基本完成。 - 白水社 中国語辞典

未返済の債人が全額返済する.

所欠债务由本人清还。 - 白水社 中国語辞典

日の業は終了したってことにしたい。

想要结束今天的工作。 - 中国語会話例文集

当建物の管理業についてお知らせします。

通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集


ロンドン塔はもともと刑所だった。

伦敦塔原本是监狱。 - 中国語会話例文集

日の業は終了したってことにしたい。

想赶紧结束今天的工作。 - 中国語会話例文集

当事所において新入所員が働き始めた。

本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集

増資による財体質の強化を図ります。

通过增加资本来强化财务体质。 - 中国語会話例文集

我々は、日より業再開しました。

我们今天重新开展业务。 - 中国語会話例文集

自分の職を立派にやらねばならない.

要做好本位工作。 - 白水社 中国語辞典

外交部長(日の外大臣に相当する).

外交部长 - 白水社 中国語辞典

公安省.(国院に所属し,日の警察庁に当たる.)

公安部 - 白水社 中国語辞典

王先生は夜以外に夜間大学で教えている.

王老师晚上还在夜大兼课。 - 白水社 中国語辞典

これらの事的な仕事は当にこまごましている.

这些事务性的工作太零碎。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の職を果たすことに専念した.

他潜心做好本职工作。 - 白水社 中国語辞典

年の生産任は勝利のうちに達成した.

今年的生产任务已胜利完成。 - 白水社 中国語辞典

(国院の)衛生部.(日の厚生省に相当する.)

卫生部 - 白水社 中国語辞典

今月の中旬までに,既に任を完了した.

至本月中旬,已经完成了任务。 - 白水社 中国語辞典

仕入債回転率は、売上原価を仕入債残高で割って算出する。

应付账款周转率是用销售成本除以应付账款余额计算得到的。 - 中国語会話例文集

の公員の勤勉手当は通常年2回支払われる。

日本通常给公务员一年发两次奖金。 - 中国語会話例文集

の担当していた業については、私が引き継ぎます。

山本负责的业务将由我接手。 - 中国語会話例文集

当社は、財内容評価法をこれらの債権に適用することとした。

本公司财务评価方法适用于这些债权。 - 中国語会話例文集

当社は昨年の財諸表について任意監査を受けた。

本公司对于去年的财务报表接受了自愿性审计。 - 中国語会話例文集

今朝、4日ぶりに社の事所に出勤しました。

今天早上,我时隔4天去总公司的办事处上班了。 - 中国語会話例文集

海外支店に勤しているあなたにお願いして、当によかったです。

拜托在海外分店工作的你真的是太好了。 - 中国語会話例文集

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業の代行をします.

本供销店代理报刊订阅业务。 - 白水社 中国語辞典

君たちの組は当にしょっちゅう勤の交替をするんだな.

你们的班儿倒得真勤。 - 白水社 中国語辞典

この任は主として君たちの手によって完成してもらう.

这项任务基本上靠你们完成。 - 白水社 中国語辞典

労働服公司(日の職業安定所・職業訓練所などに相当する).

劳动服务公司 - 白水社 中国語辞典

効率改善セミナー講師の山様を囲んで懇談会を行います。

围着业务效率改善研讨会讲师山本先生举行恳谈会。 - 中国語会話例文集

弊社の製品は、もともと業用だった機械を小型化したものです。

本公司的产品是把原本业务用的机器小型化的产品。 - 中国語会話例文集

当社に隣接する建物で火災が発生しましたが、弊社業に支障はございません。

虽然本公司旁边的建筑物发生了火灾,但是对本公司的业务没有影响。 - 中国語会話例文集

我々の任は社会主義を建設することであって,資主義を発展させることではない.

我们的任务是建设社会主义,而不是发展资本主义。 - 白水社 中国語辞典

かねてから当局の業に関しましてご理解、ご協力をいただき感謝いたしております。

很感谢您一直对本局业务的理解和协助。 - 中国語会話例文集

当社は合併について会計事所からのフェアネスオピニオンを受領した。

本公司收到了来自会计事务所有关合并的公平意见书。 - 中国語会話例文集

…銀行は日より全面的に転換して外国為替業を始めることになった.

…银行从今天起将全面下海办理外汇业务。 - 白水社 中国語辞典

の大学には学生に就業力を身につけさせるためのキャリア教育を提供する義がある。

日本的大学有义务通过职业教育使大学生掌握就业能力。 - 中国語会話例文集

なので、あなたの日での経験はベトナムでの将来の任に役立つだろうと私は思います。

所以,我认为你在日本的经验对你将来在越南的工作会起到作用的吧。 - 中国語会話例文集

取得した個人情報は、前記の目的以外の利用及び委託先以外の第三者への開示、提供は致しません。

取得的个人信息不会用于上述目的以外的用途,并且不会向委托本业务一方以外的第三者公开。 - 中国語会話例文集

製品1単位あたりの標準直接材料費、標準直接労費、標準製造間接費の合計を原価標準と呼びます。

一个单位的产品所需的标准直接材料费、标准直接劳务费、标准制造间接费的合计被称作成本标准。 - 中国語会話例文集

突然退職しなければならなくなったLucyの代理をめていて、あなたは今とても忙しいとBenから聞きました。

你接替突然要辞职的露西的工作,我从本那听说你现在很忙。 - 中国語会話例文集

ペーパーカンパニー,幽霊会社(事所・社員・資を持たず,ただ印鑑と契約書だけをかばんに入れてブローカーをする会社).

皮包公司 - 白水社 中国語辞典

学校は学生部を作り,窓口を一化して,募集・就職などの日常業を管理させることにした.

学校成立了学生处,统一归口,管理招生、分配等日常事务。 - 白水社 中国語辞典

もし不法の徒がおり,大胆にも破壊活動をなさんと企むならば,政府所は一度布告を発した以上これに違反するなら厳重に処罰し,事前に知らなかったと言って違反することを許さない.

倘有不法之徒,胆敢阴谋捣乱,本府本处言出法随,勿谓言之不预。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS