「本-格」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 本-格の意味・解説 > 本-格に関連した中国語例文


「本-格」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 602



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

JIS規

日本工业标准规格 - 白水社 中国語辞典

円での価

用日元的价格 - 中国語会話例文集

円での価

换算成日元的价格 - 中国語会話例文集

気を出した。

我动真格的了。 - 中国語会話例文集

向け仕様

面向日本的规格 - 中国語会話例文集

中華料理

地道中国菜 - 中国語会話例文集

的な夏が来た。

真正的夏天到来了。 - 中国語会話例文集

的な四川料理.

正宗川菜 - 白水社 中国語辞典

そのを2割引きで買う。

我要用八折的价格买下那本书。 - 中国語会話例文集

の小売業界では「価破壊」と呼ばれている価の下落が生じている。

在日本的零售业中正在发生被称作“价格破坏”的价格下跌。 - 中国語会話例文集


当店の価は、すべて税抜き表示となっております。

本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集

当店の価は、すべて税込みき表示となっております。

本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集

私は彼のかなり厳できまじめなところが好きだ。

我喜欢他的严格和一本正经。 - 中国語会話例文集

的に自分を売りだしはじめた。

我动真格地开始推销自己。 - 中国語会話例文集

当店はその商品の価を下げました。

本店降了那个商品的价格。 - 中国語会話例文集

君は当に真面目な性ですね。

你真的是一丝不苟的性格吗? - 中国語会話例文集

社長がの価をお尋ねになっています。

社长在询问书的价格。 - 中国語会話例文集

君は当にドライな性をしているね。

你性格真冷淡啊。 - 中国語会話例文集

にかなう後継者を捜すのは当に難しい!

找一个合格的接班人真难! - 白水社 中国語辞典

彼の性当にまじめで飾り気がない.

他的性格是那样朴朴实实的。 - 白水社 中国語辞典

原油価の高騰により輸送コストが嵩み、小売価に影響しています。

随着原油价格高涨运输成本提高,影响了零售的价格。 - 中国語会話例文集

当にお得な値段だ。

真的是很划算的价格。 - 中国語会話例文集

彼女と的に付き合う。

我跟她认真交往。 - 中国語会話例文集

登山が味わえるコース

能真正体会登山乐趣的路线 - 中国語会話例文集

箱は3段になっている.

书橱分三格。 - 白水社 中国語辞典

この服は当に不好だ.

这件衣服真寒碜。 - 白水社 中国語辞典

ではキャリアコンサルタントになるためには資がいる。

在日本要想成为职业咨询师必须具备资格证。 - 中国語会話例文集

体価の他のメンテナンスコストも考慮しなくてはなりません。

不得不考虑本体价格以外的其他维护的费用。 - 中国語会話例文集

的に他人のことを信じ、人に流されてしまう性です。

我基本上是容易相信他人,随波逐流的性格。 - 中国語会話例文集

700 接続先情報テーブル(基動作)

700 连接目标信息表格 (基本动作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

電源は日仕様の100Vにしていただけますか?

电源请设成日本规格的100V可以吗? - 中国語会話例文集

そのを参考に値段を決定する。

参照那本书来决定价格。 - 中国語会話例文集

コンテンツデータ納部451は、ローカルコンテンツデータを納する。

内容数据保存部 451保存本地内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

職人も普段作らない和紙なので、1枚の価は高いです。

因为是连工匠也一般不做的日本纸,所以1张的价格很高。 - 中国語会話例文集

おとり販売は、売り上げを促進するための価戦略の一つだ。

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集

どの辞書が使いやすくて、価が安いかいろいろ探しました。

我找了哪本词典既使用方便又价格便宜。 - 中国語会話例文集

ジョニーはついに日で公認証券アナリストの資を取った。

约翰尼最终取得了日本公认的证券金融分析师的资格。 - 中国語会話例文集

2002年以降、日の企業は適年金を設立することができなくなった。

2002年以后,日本的企业不能设立合格的养老金计划了。 - 中国語会話例文集

この子は人を押しのけて優位に立つことなどが苦手で、基的にやさしい性だ。

这孩子不擅于战胜他人取得优势,基本上来说是温柔的性格。 - 中国語会話例文集

文は人物の性上の特徴を分析することに重点を置いている.

本文侧重分析人物性格上的特点。 - 白水社 中国語辞典

上で述べたように、明細書において、2つのタイプの降、すなわち、階層内の降および階層間の降が考慮されるべきである。

如上所述,在本文中,两种类型的降级应被考虑; 即层内降级和层间降级。 - 中国語 特許翻訳例文集

発明では、複数の可変長符号表(テーブルA(1202)、テーブルB(1203)、テーブルC(1204))を用意し、その性質に応じて切り替える(1205)。

在本发明中,准备多个的可变长度编码表 (表格A(1202)、表格 B(1203)、表格 C(1204)),并根据其性质进行切换 (1205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コストプラスプライシングにおいては、価はコストを下回ることも、消費者が適正と感じる値段を上回ることもないようにすべきだ。

在成本加利润计价法中,价格不应当低于成本也不应当高于消费者认为适合的价格。 - 中国語会話例文集

近くに的な書道教室がない。

周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

近所に的な書道教室がない。

附近没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集

当店の商品のプライスゾーンは500~10,000円である。

本店商品的价格区间是500~10,000日元。 - 中国語会話例文集

マイクはTKDを1,000株、値ぼれ買いした。

麦克因为吸引人的价格而买了1000股日本TDK株式会社的股票。 - 中国語会話例文集

的に受験勉強をしなければならない。

我必须认真地准备考试。 - 中国語会話例文集

テスト形式はそのままにしておくべきだ。

本格式应该就保持那样。 - 中国語会話例文集

この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。

这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS