意味 | 例文 |
「机上」を含む例文一覧
該当件数 : 93件
纸上空谈
机上の空論. - 白水社 中国語辞典
把磁带装到录音机上。
テープをデッキにセットします。 - 中国語会話例文集
机械师((略語))
‘机上机械师’;航空機関士. - 白水社 中国語辞典
给相机上胶卷
カメラにフィルムをセットする. - 白水社 中国語辞典
这是从我坐的飞机上拍的照片。
これは私が乗った飛行機から撮った写真です。 - 中国語会話例文集
我把电子邮件转发到手机上。
私は携帯電話にEメールを転送します。 - 中国語会話例文集
这架飞机上有谁是医生吗?
この機内にどなたかお医者さまはいらっしゃいませんか。 - 中国語会話例文集
那是我在飞机上拍的照片。
それは私が飛行機で撮った写真です。 - 中国語会話例文集
在手机上输入平假名。
携帯電話に平仮名を入力する。 - 中国語会話例文集
回程飞机上的食物也只有这个。
帰りの飛行機の食事もこれだけだった。 - 中国語会話例文集
往返车票无法在售票机上购买。
往復切符は券売機では取り扱っていません。 - 中国語会話例文集
那家店在ATM机上装了防弹设备。
その店はATMに防弾装置を施した。 - 中国語会話例文集
在飞机上你喜欢做什么打发时间?
飛行機の中で何をして過ごすのが好きですか? - 中国語会話例文集
飞机上午八点在首都机场出港。
飛行機は午前8時に首都空港を出発する. - 白水社 中国語辞典
桌子上堆叠着很多旧书。
机上に多くの古本が積んである. - 白水社 中国語辞典
从飞机上俯瞰着大地。
飛行機上から大地を俯瞰していた. - 白水社 中国語辞典
飞机上午十点在福州机场入港。
飛行機は午前10時に福州空港に着く. - 白水社 中国語辞典
机上人员无一幸存。
飛行機の乗務員は一人の生存者もいない. - 白水社 中国語辞典
手扶拖拉机上载了不少货物。
ハンドトラクターには多くの荷物が載せられている. - 白水社 中国語辞典
如果在飞机上听到相同表达的话,那就是紧急情况了。
もし同じ表現を飛行機で聞いたら、それは緊急事態です。 - 中国語会話例文集
也许从普通手机上发邮件很难。
普通の携帯電話からメールを送るのは難しいかもしれない。 - 中国語会話例文集
我希望你能在飞机上睡一觉。
あなたが飛行機の中で睡眠ができればよいと思います。 - 中国語会話例文集
纸上谈兵
(紙上で戦争を語る→)机上の空論をする,シミュレーションをする. - 白水社 中国語辞典
从直升飞机上抛下来一箱箱食品。
ヘリコプターから箱詰めの食品が次々に投下された. - 白水社 中国語辞典
图 5是适合在移动手持机上实施的特定实施例方法的过程流程图。
【図5】モバイルハンドセット上での実装に好適な特定の実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
反之亦然,如果手机上的其他应用使用该数据。
データが受話器の他のアプリケーションによって使用される場合にはその逆もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的数字摄像机上显示的菜单的例子的图;
【図2】実施形態におけるデジタルビデオカメラのメニュー表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出根据实施例的摄像机上的按钮配置的例子的立体图;
【図5】実施形態におけるビデオカメラのボタン配置例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
自从在电视上还是收音机上听到他们的音乐以来一直很在意,后来终于找到了。
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集
虽然收音机上放着他们的音乐,但是没有听到乐队的名字。
ラジオで彼らの音楽がかかってたんだけど、バンド名を聞きそびれてしまった。 - 中国語会話例文集
激光测距仪只略加改制,就可成为飞机上的投弹仪。
レーザー距離計に少し手を加えれば,飛行機の爆弾照準器に改造することができる. - 白水社 中国語辞典
一个或多个组件可以位于执行进程和 /或者执行线程内,并且组件可以位于一台计算机上和 /或者分布在两台或更多台计算机上。
1または複数の構成要素は、プロセスおよび/または実行スレッド内に存在し、構成要素は、1つのコンピュータに局在化されるか、および/または、2つ以上のコンピュータに分散されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是适合在移动手持机上实施的节省电池和处理器时间的实施例方法的过程流程图。
【図7】バッテリおよびプロセッサ時間を節約するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是适合在移动手持机上实施的响应服务器请求的实施例方法的过程流程图。
【図8】サーバ要求に応答するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是适合在移动手持机上实施的响应第二用户请求的实施例方法的过程流程图。
【図9】第2のユーザ要求に応答するモバイルハンドセット上での実装に好適な一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户接着开始所述活动且起始校准,例如通过按压移动手持机上的特定按键 (步骤 612)。
ユーザは、次いで、モバイルハンドセット上の特定のキーを押すことなどによって、アクティビティを開始し、較正を開始する(ステップ612)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确定是否应该进行 CNAM查询之前,只需要检查在接收手持机上存储的电话号码。
CNAMクエリーが実行されるべきか否かを決定する前に、受信ハンドセットに保存された電話番号だけはチェックされる必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦试用到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除 (块 122)。
試用が満了するとTSC試用ソフトウェア、関連ファイルまたはデータが任意に受話器から削除される(ブロック122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦试用期已经到期,如果合适,可选地将 TSC试用软件、相关文件或数据从手机上删除。
試用期間が満了すると、TSCソフトウェア、関連ファイルまたはデータは任意に受話器から削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在某些实施例中,这些方法可以完全在系统中的一个装置或计算机上执行。
いくつかの実施形態では、これらの方法は、その全体をシステムの1つの装置またはコンピュータ上で実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在本发明中,安装至计算机上的执行程序例如可由 CD-ROM等记录介质 38所提供。
ここで、本発明において、コンピュータ本体にインストールされる実行プログラムは、例えば、CD−ROM等の記録媒体38等により提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
我把去波士顿出差的成果在回来的飞机上做了简单的总结,能请您确认一下吗?
ボストンへの出張の成果を、帰りの飛行機で簡単にまとめましたのでご確認いただけますか? - 中国語会話例文集
如以上所描述的,当以上所描述的固态成像装置 100作为成像装置 210安装在诸如数字静态照相机的成像设备中时,能够实现高清晰度照相机。
上述したように、デジタルスチルカメラ等の撮像装置において、撮像デバイス210として、先述した固体撮像素子100を搭載することで、高精度なカメラが実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在用于数码相机等的成像器件中安装前述固态成像器件 100、100A作为成像器件 410,可以实现具有低功耗和高精度的相机。
上述したように、デジタルスチルカメラ等の撮像装置において、撮像デバイス410として、先述した固体撮像素子100,100Aを搭載することで、低消費電力で、高精度なカメラが実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或一个以上组件可驻存在过程和 /或执行线程内,且组件可局限于一个计算机上和 /或分布在两个或两个以上计算机之间。
1または複数の構成要素は、プロセスおよび/または実行スレッド内に存在し、構成要素は、1つのコンピュータに局在化されるか、および/または、複数のコンピュータに分散されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个部件可以驻留在过程和 /或执行线程内,并且部件可以位于一个计算机上和 /或分布在两个或多个计算机之间。
1つ以上のコンポーネントがプロセスおよび/または実行スレッド内に常駐可能であり、コンポーネントは、1つのコンピュータに局所化されているか、および/または2つ以上のコンピュータ間で分散されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个组件可驻留在进程和 /或执行线程内,并且组件可以局限在一个计算机上和 /或分布于两个或更多个计算机之间。
あるプロセスおよび/または実行スレッド内には1つもしくは複数のコンポーネントがあってよく、コンポーネントは1台のコンピュータ上に局在化しかつ/または2台以上のコンピュータ間に分散させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或一个以上组件可驻留在进程和 /或执行线程内,且组件可位于一个计算机上和 /或分布在两个或两个以上计算机之间。
1または複数の構成要素は、プロセスおよび/または実行スレッド内に存在し、構成要素は、1つのコンピュータに局在化されるか、および/または、2つ以上のコンピュータに分散されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个部件可以驻留在过程和 /或执行线程内,并且部件可以位于一个计算机上和 /或分布在两个或多个计算机之间。
1つまたそれより多いコンポーネントが、プロセス、および/または実行のスレッド内に存在し、また、コンポーネントは1台のコンピュータに集中され、および/または、2台以上のコンピュータ間で分配されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或多个部件可以位于执行中的一个进程和 /或线程内,并且一个部件可以位于一台计算机上和 /或分布于两台或更多台计算机之间。
1または複数の構成要素は、プロセスおよび/または実行スレッド内に存在し、構成要素は、1つのコンピュータに局在化されるか、および/または、複数のコンピュータに分散されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |