意味 | 例文 |
「机票」を含む例文一覧
該当件数 : 45件
机票很贵。
航空券が高い。 - 中国語会話例文集
去冲绳的机票
沖縄行きの航空券 - 中国語会話例文集
你有机票吗?
航空券は持ってますか? - 中国語会話例文集
准备机票。
航空券を手配する。 - 中国語会話例文集
预订飞机票
航空券を予約する. - 白水社 中国語辞典
请安排机票。
飛行機のチケットを手配して下さい。 - 中国語会話例文集
我正想预约机票。
今飛行機を予約しようと思う。 - 中国語会話例文集
飞机票多少钱?
飛行機のチケット代はいくらですか? - 中国語会話例文集
我明天预定机票。
明日航空券を予約します。 - 中国語会話例文集
那个机票多少钱?
その航空券はいくらですか? - 中国語会話例文集
或者,由你买机票发送给我吗。
あるいは、あなたが航空券を買って私に送りますか。 - 中国語会話例文集
在日本买机票可以吗。
航空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集
我可以在日本买机票吗。
私が航空券を日本で買っていいですか。 - 中国語会話例文集
我要在日本的旅行社买飞机票。
飛行機のチケットを日本の旅行代理店で買います。 - 中国語会話例文集
我没能预约机票。
飛行機のチケットを予約できませんでした。 - 中国語会話例文集
我还没有订机票。
まだ航空券の手配をしておりません。 - 中国語会話例文集
他注意到他忘了带机票。
彼は航空券を忘れたことに気がついた。 - 中国語会話例文集
我将在2月购买那个机票。
私は2月にその航空券を購入します。 - 中国語会話例文集
我还没有拿到机票。
私はまだその航空券を取っていません。 - 中国語会話例文集
这个机票不可以改签。
この航空券は変更が出来ません。 - 中国語会話例文集
机票需要由你自己来买。
航空券はあなたが自分で購入しなければならない。 - 中国語会話例文集
请帮我拿飞机票。
飛行機のチケットをとるのを手伝ってください。 - 中国語会話例文集
我想确认预约的机票。
予約した航空券の確認をしたいのですが。 - 中国語会話例文集
请确认机票的准备。
飛行機のチケット手配の確認をして下さい。 - 中国語会話例文集
第一次预约了海外的机票。
初めて海外の航空券を予約した。 - 中国語会話例文集
机票的预订就拜托了。
航空券の手配よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
飞机机票要多少钱?
飛行機のチケットはいくらかかりますか? - 中国語会話例文集
那个金额是不包含机票钱的吗?
その料金には飛行機代が含まれていないのですか? - 中国語会話例文集
一年之内机票作不了废。
1年間は航空券は無効にできない. - 白水社 中国語辞典
可以预约这些日程的机票。
これらのスケジュールでフライトを予約することができます。 - 中国語会話例文集
请不要忘记带上飞机票。
あなたの飛行機の搭乗券を忘れずに持って来てください。 - 中国語会話例文集
我们会承担往返机票和住宿费。
私たちがその往復航空券と宿泊費を負担いたします。 - 中国語会話例文集
那个是根据酒店或者机票的价格所变动的。
それはホテルや航空券の価格によって変わります。 - 中国語会話例文集
因为年底很人很多,所以早点预订飞机票比较好。
年末は混むので、飛行機のチケットは早く予約した方がいいです。 - 中国語会話例文集
因为那个时候是感恩节,很难买到机票。
その頃は感謝祭で、航空券の入手は難しいから。 - 中国語会話例文集
为您安排机票。您有指定的时间吗?
航空券を手配します。フライト時間帯のご指定はございますか。 - 中国語会話例文集
在日本,预定机票的话必须马上付款。
日本では、航空券を予約したならば、すぐにお金を払わなければなりません。 - 中国語会話例文集
根据航空公司的时间,必须变更机票时间。
航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
根据航空公司的时间,我必须变更机票时间。
航空会社の都合により、チケットを変更しなければなりませんでした。 - 中国語会話例文集
飞机票的购买和酒店的预约,通过网络都可以办到。
飛行機のチケット購入とホテルの予約は、インターネットを経由してできます。 - 中国語会話例文集
因为我下个月要去伦敦出差,预约了机票,你能帮我安排Southland银行附近的住宿吗?
来月のロンドンへの出張のために、飛行機の便を予約して、Southland銀行の近くの宿泊施設を手配してもらえますか。 - 中国語会話例文集
预约了在会展中心附近的酒店,但是还没有预约机票。
コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約はしたけれど、飛行機の便はまだ予約していないわ。 - 中国語会話例文集
我虽然知道往返的机票便宜,但是我还在想回去的途中要不要去拜访朋友。
往復券のほうが安いとはわかっているんだけど、帰りに友だちを訪ねようか考え中なの。 - 中国語会話例文集
机票的费用不足于上述取消费用的情况下,取消费用将全额收取。
航空券代金が上記のキャンセル料金に満たない場合は、キャンセル料金を全額お支払いとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
另外,语音命令的消岐可能导致两个或更多的候选词语,每一个具有一个或多个相关联的动作,诸如同一语音命令匹配到词语“callbill”以呼叫名为“Bill”的联系人并且匹配到词语“Kabul”以购买到 Kabul(喀布尔 )市的飞机票的情况。
加えて、音声コマンドの曖昧性解消は、同じ音声コマンドが、「Bill」という名前の連絡先に電話をするための「call bill」という言葉、およびカブール市までの航空券を購入するための「Kabul」という言葉に合致する場合などには、1つまたは複数の関連動作を各々が有する2つ以上の候補語をもたらすことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |