意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らは私の家を捜査して没収した.
他们抄了我的家。 - 白水社 中国語辞典
絶対に人の文章を剽窃してはならない.
千万不要抄袭人家的文章。 - 白水社 中国語辞典
この方向に沿って考えなければならない.
应该朝这方面想。 - 白水社 中国語辞典
ドアの外からがやがやわめき立てる声が伝わって来た.
门外传来吵吵嚷嚷的声音。 - 白水社 中国語辞典
早く機械の部品を取り替えねばならない.
快要撤换机器零件。 - 白水社 中国語辞典
この豚肉は腐りかけていて,食べられない.
这块肉陈了,不能吃了。 - 白水社 中国語辞典
あの人は大事業をなし遂げられない.
那个人成不了大事。 - 白水社 中国語辞典
これらの装備はセットになっている.
这些装备是成套的。 - 白水社 中国語辞典
製品の加工は彼らが引き受ける.
产品的加工由他们承办。 - 白水社 中国語辞典
この子は小さい時から間が抜けている.
这个孩子从小就痴呆。 - 白水社 中国語辞典
どうしてぐずぐずして態度を明らかにしないのか?
为什么迟迟不表示态度? - 白水社 中国語辞典
ためらって前に進まない,二の足を踏む.
踟蹰不前((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らの製品は欧米各国で有名になっている.
他们的产品驰名欧美各国。 - 白水社 中国語辞典
人のあざけりを招く,人にあざけられる.
令人齿冷 - 白水社 中国語辞典
残酷な搾取は彼らを極貧の地位に陥れた.
残酷剥削使他们陷入了赤贫的境地。 - 白水社 中国語辞典
ただこのいでたちだけでも私は嫌で我慢ならない.
单单冲着这副打扮我就讨厌。 - 白水社 中国語辞典
封筒の中から手紙を取り出して彼に手渡す.
从信封里把信抽给他。 - 白水社 中国語辞典
これらの定義はとても抽象的だ.
这些定义太抽象。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学に受からないのではないかと心配する.
他愁考不上大学。 - 白水社 中国語辞典
私は部屋の中をちらっと見たが,彼を見かけなかった.
我往屋子里瞅了一眼,没瞅见他。 - 白水社 中国語辞典
念のためあらかじめ申しておきます.
咱们把丑话说在前头。 - 白水社 中国語辞典
彼らのやり方はひどく評判が悪い.
他们弄得很臭。 - 白水社 中国語辞典
万一問題が生じたらどうするのか?
万一出了问题怎么办? - 白水社 中国語辞典
君はどうして見分けられなくなったの?
你怎么认不出了? - 白水社 中国語辞典
これらの催しはいつも彼が音頭を取ってやっている.
这些活动总是由他出头来搞。 - 白水社 中国語辞典
彼は17歳からよその土地へ行って生計を立てた.
他十七岁起便出外谋生。 - 白水社 中国語辞典
帰ってちょっと家の用事を済ませたらすぐに来る.
我回去处理一下家务就来。 - 白水社 中国語辞典
この事は適切に処理しなければならない.
这件事可要处置妥当。 - 白水社 中国語辞典
この事に対し処置をしなければならない.
对这件事必须加以处置。 - 白水社 中国語辞典
これらの玉を細い針金に通してつなぐ.
把这些珠子用细铁丝穿起来。 - 白水社 中国語辞典
今後私に嫌がらせをするのを恐れない.
我不怕你以后给我穿小鞋。 - 白水社 中国語辞典
君はくれぐれもこの事を外に漏らすな.
你千万别把这事传出去。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせは全国至るところに広まった.
胜利的消息传遍了全国。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせはたちまち伝わって来た.
胜利的消息很快传布开来。 - 白水社 中国語辞典
職場主任は上からの指示を私たちに伝達した.
车间主任把上级的指示传达给我们。 - 白水社 中国語辞典
これは祖先から伝わったものである.
这是祖先传来的。 - 白水社 中国語辞典
下の穴から熱風を吹き込む.
从下层的孔里把热空气吹进去。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分たちの実力を誇大に吹聴した.
他们吹嘘自己的实力。 - 白水社 中国語辞典
この子供は数年間鍛えられて,大いに進歩した.
这孩子经过几年来的锤炼,大有进步。 - 白水社 中国語辞典
中国語の単語は12種類に分けられる.
汉语的词能分成十二种。 - 白水社 中国語辞典
立春が過ぎてから,各種の花が順々に咲く.
立春过后,各种花次第开放。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもこれらの言葉で私を非難する.
他经常用这些话来刺我。 - 白水社 中国語辞典
人々が四方八方からたき火のところへやって来た.
人们从四面八方向火堆走来。 - 白水社 中国語辞典
正しい理論は実践を通してのみ得られる.
正确的理论只能从实践中来。 - 白水社 中国語辞典
経済面から言えば,彼の主張は正しい.
从经济上说,他的意见不错。 - 白水社 中国語辞典
人民の利益を原点としなければならない.
必须从人民的利益出发。 - 白水社 中国語辞典
これから後は,我々の生活はますますよくなった.
从此以后,我们的生活越来越好了。 - 白水社 中国語辞典
これから先,多くの障害に遭うかもしれない.
从今以后,也许会遇到许多障碍。 - 白水社 中国語辞典
小学3年生から英語の授業を開設する.
[从]小学三年级起开设英语课。 - 白水社 中国語辞典
彼の暮らし向きは以前ほどではなくなった.
他的光景已经不如从前了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |