意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
数えきれないほどのびんたを食らった.
挨了无数次的耳光。 - 白水社 中国語辞典
これらの証明書は全部無効である.
这些证件全部无效。 - 白水社 中国語辞典
これらの武器でゆうに2個中隊を武装できる.
这些武器足够武装两个连。 - 白水社 中国語辞典
全世界の英知でみずからを武装する.
用全人类的知识武装自己 - 白水社 中国語辞典
家は屋根が低く,その上西日がさし,暑くてたまらない.
房子屋顶低,又西晒,热得很。 - 白水社 中国語辞典
秋風が竹の枝に吹きつけてさらさちと音を立てる.
秋风把竹枝刮得淅淅沥沥地响。 - 白水社 中国語辞典
地球は太陽(の引力)に引きつけられている.
地球受到太阳的吸引。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして国政にかかわらないのですか?
子奚不为政? - 白水社 中国語辞典
明日私の家まで1度来てもらえませんか.
我希望你明天能到我家来一趟。 - 白水社 中国語辞典
‘希望工程’の援助によって建てられた小学校.
希望小学 - 白水社 中国語辞典
綿花の植え方がまばらすぎる,もう少し密にしなさい.
棉花种得太稀,再密一点。 - 白水社 中国語辞典
今晩は月の光がなく,星もまばらである.
今晚没有月光,星星也是稀稀疏疏的。 - 白水社 中国語辞典
砂漠の周辺にはまばらに灌木が生えている.
沙漠边缘稀疏地长着灌木。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼らがめちゃめちゃにしてしまった.
这件事他们办得稀糟。 - 白水社 中国語辞典
道を歩くとサラサラときぬ擦れの音がする.
走起路来衣裳窸窸窣窣地响。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい午餐,気持ちの弾む話.
一顿丰盛的午餐,一席愉快的交谈。 - 白水社 中国語辞典
革命のあらしが全国を席巻する.
革命的风暴席卷全国。 - 白水社 中国語辞典
勝利の知らせが届き,皆非常に喜んだ.
胜利的消息传来,大家非常喜欢。 - 白水社 中国語辞典
歴史上の汚点をすすがねばならない.
要洗刷历史上的污点。 - 白水社 中国語辞典
風は細かい砂を窓のところまでまき散らした.
风把细细儿的沙子搬撒到窗子上来。 - 白水社 中国語辞典
この列車からたった2人降りただけである.
这趟车只下了两个人。 - 白水社 中国語辞典
彼らのせいで彼は引っ込みがつかなくなった.
他们弄得他下不来台。 - 白水社 中国語辞典
(客席から舞台に向かって)右側の出入り口,上手.↔上场门.
下场门 - 白水社 中国語辞典
この前は来なかったが,次はどうしても来てもらいたい.
上次你没来,下次无论如何也要来。 - 白水社 中国語辞典
前線から1名の負傷者が下がって来た.
从前线下来一个伤员。 - 白水社 中国語辞典
山から何匹かのシカが駆け下りて来た.
山上跑下来几只鹿。 - 白水社 中国語辞典
彼らはついに娘の行方がわかった.
他们终于知道了女儿的下落。 - 白水社 中国語辞典
石が山の上から転げ落ちて行った.
石头从山上滚下去了。 - 白水社 中国語辞典
会議の主旨は既に下へ伝えられた.
会议的精神已经传下去了。 - 白水社 中国語辞典
この歯はこれ以上悪くなったら抜くしかない.
这颗牙再坏下去只有拔掉了。 - 白水社 中国語辞典
前もってどうして一言知らさなかったのか?
你先怎么不通知一声? - 白水社 中国語辞典
掛け布団を跳ねのけ,ベッドから下りた.
掀开被子,跳下床来. - 白水社 中国語辞典
赤ん坊の指は細くて小さくかつ柔らかである.
婴儿的手指纤小而柔软。 - 白水社 中国語辞典
俗事から離れて,生活がのんびりしている.
脱离世事,生活闲散。 - 白水社 中国語辞典
なお天下の人士にご指教を賜わらんことを希望する.
还望海内贤达多加指教。 - 白水社 中国語辞典
文章の前段と後段がうまくつながらない.
文章的上下段衔接不上。 - 白水社 中国語辞典
空には一筋の夕焼けが現われる.
天边显出了一抹晚霞。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく自分のすばらしい成果を見せたがる.
他爱显示自己显赫的成就。 - 白水社 中国語辞典
こんなに明白な道理さえ君にはわからないのか?
这么显然的道理你还不明白吗? - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで自分の成果を見せびらかしたことがない.
他从来不显耀自己的成绩。 - 白水社 中国語辞典
今ちょうど冷たい飲み物が売られている.
现有冷饮出售。 - 白水社 中国語辞典
決められた荷物引き渡しの期日が来た.
限定的提货日期到了。 - 白水社 中国語辞典
本日の討論内容は語法問題に限らない.
今天讨论的内容不限于于语法问题。 - 白水社 中国語辞典
この事件はどうやら手がかりができた.
这案子总算有个线头儿了。 - 白水社 中国語辞典
各方面から見て,あのカップルは本当に似合っている.
从各方面来看,他们一对真相称。 - 白水社 中国語辞典
のこぎりは魯班が発明したと言い伝えられている.
相传锯是鲁班发明的。 - 白水社 中国語辞典
彼らはたった今出会ったばかりの友人である.
他们是刚刚相逢的朋友。 - 白水社 中国語辞典
私と彼は古くからの知り合いである.
我和他是老相识。 - 白水社 中国語辞典
顔見知りの人を1人捜さねばならない.
要找一个相熟的人。 - 白水社 中国語辞典
昔からそのまま受け継いで習慣となる.≒相沿成习.
相沿成俗((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |