意味 | 例文 |
「朽ら野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
連絡先は、弊社のホームページに記載しています。
联系方式在本公司的主页有记载。 - 中国語会話例文集
会社説明会のビラを100枚配る。
发100张公司的宣传单。 - 中国語会話例文集
新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。
为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集
将来のために英語力をスキルアップしたい。
为了以后的发展,我想提升英语的能力。 - 中国語会話例文集
オールバックはサラリーマンの印象を抱く。
大背头给人留下上班族的印象。 - 中国語会話例文集
当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。
该社禁止穿带有颜色的衬衫。 - 中国語会話例文集
今日のパネラーはジャックです。
今天小组讨论发言者是杰克。 - 中国語会話例文集
セレブ御用達のレストランで会食した。
在专供名流们用餐的饭店里聚餐。 - 中国語会話例文集
社内のフィットネスクラブが無料で使用できる。
公司里的健身房可以免费使用。 - 中国語会話例文集
カップと同じ柄のお皿もございます。
有和杯子一样图案的盘子。 - 中国語会話例文集
旅行のベストシーズンは、桜が満開になる春です。
旅行最好的季节是樱花满开的春天。 - 中国語会話例文集
柵の看板に「立入禁止」とあります。
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集
スニーカー用のお好きな靴ひもをお選びいただけます。
可以挑选喜欢的运动鞋带。 - 中国語会話例文集
このブラウスには麻とシルクが含まれています。
这个罩衫含有麻和丝绸。 - 中国語会話例文集
ふつうのラーメンが食べたいんですが。
我想吃一般的拉面。 - 中国語会話例文集
乗客が降りるときは、後ろのドアが開きます。
乘客下车的时候,后门会打开。 - 中国語会話例文集
タクシーのドアは自動で開きます。
出租车的们会自动打开。 - 中国語会話例文集
素敵なジャズクラブがこの近くにあるんですよ。
这附近有很棒的爵士俱乐部哦。 - 中国語会話例文集
別の場所で働くために雇われた。
为了在别的地方工作而被雇佣了。 - 中国語会話例文集
彼は私の考えにばか笑いした。
他因为我的想法狂笑起来。 - 中国語会話例文集
点々の入ったアニマル柄Tシャツ
带点的动物图案T恤 - 中国語会話例文集
その古典学者はプラトンをいくつか翻訳した。
那位古典学者翻译了一些柏拉图的思想。 - 中国語会話例文集
その袋は粗い袋用麻布ズックでできていた。
那个袋子是用粗麻布帆布做的。 - 中国語会話例文集
事務用品の担当者が新しくなりました。
办公用品的负责人换了。 - 中国語会話例文集
Carla Yuの代わりにMonica Regisに連絡する。
不是卡拉于,而是和莫妮卡・瑞吉斯联络。 - 中国語会話例文集
詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。
详情请在Sophistication的网站www.sophistication-magazine.com上查看。 - 中国語会話例文集
午前10時の開店まで、列に並んでお待ちください。
在上午10点开店之前,请排队等待。 - 中国語会話例文集
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
従来の流通経路を整理する
整理从前的流通途径 - 中国語会話例文集
来年会計年度の生産割り当て量を決める
决定下一个会计年度的生产分配量。 - 中国語会話例文集
Ken Sternは、10日の午前中は連絡が取れる。
在10日上午能够与Ken Sterm取得联系。 - 中国語会話例文集
詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。
详细情况请咨询Mauer不动产的吉田金,832-2938。 - 中国語会話例文集
オンラインの搭乗手続きは利用できない。
不能使用网上搭乘手续。 - 中国語会話例文集
私の名前は田中です。A社で働いています。
我的名字叫田中。在A公司工作。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の商品に関する連絡を受けていません。
还没有收到贵公司产品的相关联络。 - 中国語会話例文集
他のカラーバリエーションはありますか?
还有其他颜色的吗? - 中国語会話例文集
あの美容室には優秀なカラリストがいる。
那家美发沙龙有很棒的配色师。 - 中国語会話例文集
あなたの努力は必ず報われる。
你的努力一定会有回报。 - 中国語会話例文集
評議員は3年ごとの選挙で選ばれる。
评议员每三年选举一次。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
あなたのお力添えに感謝しております。
感谢您的支持。 - 中国語会話例文集
ご連絡のほど、よろしくお願いいたします。
希望您联络我。 - 中国語会話例文集
配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。
关于交货的延迟,我想再解释一遍。 - 中国語会話例文集
契約書のドラフトを送付いたします。
我发送合同书的草案。 - 中国語会話例文集
詳細につきましては、添付の資料をご覧下さい。
有关详细内容,请阅览附件。 - 中国語会話例文集
ご希望のお支払い方法はございますか。
有您希望的支付方式吗? - 中国語会話例文集
その工場は新しい空気浄化機を購入した。
这个工厂购入了新的空气净化器。 - 中国語会話例文集
彼の頭は混乱してるに違いない。
他现在一定思绪混乱。 - 中国語会話例文集
混乱している人にはこの仕事はできない。
思绪混乱的人是不能胜任这份工作的。 - 中国語会話例文集
ウエイターが熱い皿のスープを出した。
服务员端出了热汤。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |