「朽ら野」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 朽ら野の意味・解説 > 朽ら野に関連した中国語例文


「朽ら野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 629 630 631 632 633 634 635 636 637 .... 999 1000 次へ>

断固として,徹底的に,きれいに,一人残らず敵をやっつける.

坚决、彻底、干净、全部地消灭敌人。 - 白水社 中国語辞典

全国農業発展要綱に定められた生産水準に達する田畑.

纲要田 - 白水社 中国語辞典

彼女は上から下まで高級ファッションを身にまとっている.

她穿了一套高档时装。 - 白水社 中国語辞典

彼女は別れを惜しみながら皆に手を振って別れを告げた.

她怀着依依不舍的心情向大家挥手告别。 - 白水社 中国語辞典

彼にスープを1杯よそってやったら,彼はゴクンゴクンと飲み下した.

我给他舀了一碗汤,他咕咚咕咚喝下去。 - 白水社 中国語辞典

連れ合いに死なれてから,年老いた孤独な夫が取り残された.

自从老伴死了以后,就剩下他一个孤寡老头儿。 - 白水社 中国語辞典

工場長がみずから指導に乗り出して,技術革新をする.

厂长亲自挂帅,搞技术改革。 - 白水社 中国語辞典

彼女は旧社会で人にかどわかされここに売られて来た.

她在旧社会被人拐带卖到这里。 - 白水社 中国語辞典

「お加減はいかがですか?」と彼女は気にかけながら尋ねた.

“身体好一点儿了吗?”她关心地问。 - 白水社 中国語辞典

不法な手段で没収した品物は本人に返還しなければならない.

非法没收的东西要归还本人。 - 白水社 中国語辞典


彼は早くから官を辞して帰農しようという考えを持っていた.

他早就有归田的想法。 - 白水社 中国語辞典

彼女は嫁入りして3日になるかならないうちに畑に出て仕事をした.

她刚过门三天就下地干活了。 - 白水社 中国語辞典

ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.

老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこれを買ってくださるなら,値段は相談に乗りますよ.

你要买这个,价钱好说。 - 白水社 中国語辞典

彼女はたいへん頑張り屋で,仕事をやらせると際立っている.

她很好强,干得非常出色。 - 白水社 中国語辞典

彼は物好き連中に取り巻かれてあれやこれやと尋ねられた.

他被一帮好事的人围了起来问长问短。 - 白水社 中国語辞典

彼らは解放後初めてむつまじく楽しい日々を送れるようになった.

他们解放后才开始过上了和乐的日子。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典

彼は山頂に立って旗を振りながら,皆に早く登るように言った.

他站在山顶上晃着旗子,叫大家快爬。 - 白水社 中国語辞典

彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった.

她一时找不出合适的话来回击他。 - 白水社 中国語辞典

彼は喉まで出かかった言葉をまたもこらえて口にしなかった.

他把到了嘴边的话又咽了回去。 - 白水社 中国語辞典

土木工事で高い能率を上げた先進的労働者チームに与えられる称号.

火箭队 - 白水社 中国語辞典

彼女はかんかんに怒っているところだから,少しほっといたほうがいい.

她正在火头上,你先不要理她。 - 白水社 中国語辞典

彼女は絶えずロバを縄でたたきながらあたふたと道を急いだ.

她不住地用绳子打着驴,急急忙忙赶路。 - 白水社 中国語辞典

生産を高めようとすれば,ノルマを少し強化しなければならない.

要想提高生产,还得加点儿码。 - 白水社 中国語辞典

彼はすばらしい学生で,組織力と芸術的才能を兼ね備えている.

他是好学生,兼备组织能力和艺术才华。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何もすることがないと,かえっていらだたしさを感じる.

无事可做,她反而感到十分焦躁。 - 白水社 中国語辞典

皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた.

大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に彼女は中国から来た留学生だと紹介した.

他向我介绍她是从中国来的留学生。 - 白水社 中国語辞典

農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることができる.

农民无钱无种子时,可向政府借贷。 - 白水社 中国語辞典

会議に出席する者は座席番号どおり着席しなければならない.

出席会议的人必须按照座位号就坐。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格が豪放で,物事にこだわらず,小さなことを気にかけない.

他性格豪爽、旷达,不计较小事。 - 白水社 中国語辞典

彼は経験豊かな農民で,我々は彼に学ばねばならない.

他是个老农,我们得向他学习。 - 白水社 中国語辞典

爆竹が鳴りどらや太鼓が打たれ,新春を祝いとても楽しい.

鞭炮响锣鼓敲,欢度新春乐陶陶。 - 白水社 中国語辞典

立夏になってから,農作物が生長する最盛期に入る.

立夏以后,农作物进入生长的旺季。 - 白水社 中国語辞典

彼女は少しも赤くならないどころか,たいへん自然にしている.

她一点也不脸红,还是很自然。 - 白水社 中国語辞典

試験場(競技場)に臨んでは沈着冷静でなければならない.

临场要沉着镇静。 - 白水社 中国語辞典

君たち皆帰ってください,私一人がここに残ればいいですから.

你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

春節が来るたびに我々は故郷へ帰りだんらんを楽しむ.

每逢春节我们都回家乡去团聚。 - 白水社 中国語辞典

彼らは能動的であり受動的ではない勢力である.

他们是能动的而非被动的力量。 - 白水社 中国語辞典

改革政策が実行に移され,幸福な暮らしに望みが生まれた.

改革政策落实了,幸福的生活有盼头了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は(ベッドから起きる→)起きると,すぐ忙しく朝食を作る.

她起了床,就忙着做早餐。 - 白水社 中国語辞典

鉢を持ってたたきながら「もう食べ物がなくなったぞ」と言った.

拿盆,敲敲打打地说“再没有粮了。” - 白水社 中国語辞典

我々は誤った考えをきれいさっぱり取り除かなければならない.

我们要把坏思想清除干净。 - 白水社 中国語辞典

彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった.

他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。 - 白水社 中国語辞典

いかに大きな挫折に遭ったとしても,命を粗末にしてはならない.

无论遭受多大挫折,也不可轻生。 - 白水社 中国語辞典

ぐしゃっとぶわぶわした物を踏みつけたら,それは突然動きだした.

一脚踩上了个软囊囊的东西,忽然那东西动了起来。 - 白水社 中国語辞典

彼女はおしろいでちょっとお化粧を直してから,また舞台に上がった.

她用香粉润饰了一下,又上台演出了。 - 白水社 中国語辞典

人員をふるいにかけてから事務能率はより向上した.

人员经过筛选办事效果更高了。 - 白水社 中国語辞典

彼は組織能力がすばらしく,先生はたいへん高く彼を買う.

他组织能力很强,老师很赏识他。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 629 630 631 632 633 634 635 636 637 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS