「朽ら野」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 朽ら野の意味・解説 > 朽ら野に関連した中国語例文


「朽ら野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 841 842 843 844 845 846 847 848 849 .... 999 1000 次へ>

上海は高層ビルが立ち並び、多くの人でにぎわっていた。

上海有很多高楼,人很多很热闹。 - 中国語会話例文集

相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。

看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。 - 中国語会話例文集

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。

这种边境的凄清的村庄才没有什么好玩的地方。 - 中国語会話例文集

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。

仔细调查的话可能会发现更多不合格的。 - 中国語会話例文集

彼は来週の試験について何か言っていませんでしたか。

他对于下周的考试没说什么吗? - 中国語会話例文集

菌の培養に使用する器や道具等は綺麗に洗っておきましょう。

把用来培养菌的容器和道具好好的清洗吧。 - 中国語会話例文集

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

赶走定居在没有主人的新开垦的土地上的人。 - 中国語会話例文集

子どもたちは今年の海開きで大はしゃぎしていた。

孩子们因为今年海水浴场的开放而非常高兴。 - 中国語会話例文集

初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。

每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集

英語とフランス語の試験を受けてレベルアップを目指す。

考了英语和法语的考试,目标是提高水平。 - 中国語会話例文集


ボランティア活動を続けるのは簡単なことではない。

坚持志愿者活动不是一件简单的事情。 - 中国語会話例文集

なにか嫌われるようなことをしてしまったのかと思いました。

我觉得我是不是做了什么被讨厌的事啊。 - 中国語会話例文集

千葉県は落花生の生産量が多いことで有名です。

千叶县是以花生产量多而得名的 。 - 中国語会話例文集

家庭の事情が許せば、もう一年ここで働きたい。

如果家庭状况允许的话,还想在这里工作1年。 - 中国語会話例文集

私のために送別会を開いていただき、ありがとうございました。

为我举办送别会,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集

なぜあなたは、私があなたを信頼していないと考えるのですか?

为什么你觉得我不信任你呢? - 中国語会話例文集

そのいかさま師はトランプで絶対勝つことで有名である。

那个骗子很有名,在扑克游戏中从来不会输。 - 中国語会話例文集

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。

樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。

完成所有的作业之后请一定要删除文件。 - 中国語会話例文集

時折、桜の花が舞い降りてとても優美な時間でした。

偶尔是樱花飘落非常美好的时节。 - 中国語会話例文集

天候がどんなに寒くても、彼は体のトレーニングを続けます。

不管天气多冷他都坚持锻炼身体。 - 中国語会話例文集

子供の頃は、体が弱くて休みがちだったが、今は健康だ。

虽然小时候因为身体弱经常休息,但现在很健康。 - 中国語会話例文集

一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。

一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集

社内ビジコン用のイラストを描かないといけない。

必须要画一张用于公司内部商业竞赛的解说图。 - 中国語会話例文集

新しい服のデザイン案をパタンナーへ送ってください。

请把新衣服的设计方案发送给打版师。 - 中国語会話例文集

社外のグラフィッカーにデザインを発注する予定だ。

打算委托公司外部的计算机动画制作人员进行设计。 - 中国語会話例文集

当社は、セーフティードライブへの取り組みを行っています。

本公司努力执行安全驾驶。 - 中国語会話例文集

事故防止のために、バックミラーをしっかり確認してください。

为了防止事故,请好好地确认后车镜。 - 中国語会話例文集

ミネラルウォーターがいいですか、それともふつうの水でいいですか。

矿泉水还是普通的水? - 中国語会話例文集

350メートルの高さにある展望台にはガラスでできた床があります。

位于350米高的瞭望台上有玻璃地板。 - 中国語会話例文集

その機関車はオコジョをマスコットキャラクターにしている。

那辆蒸汽机车把貂当做吉祥物。 - 中国語会話例文集

寄付をしてくださる方はJessie Orbisonまでご連絡のほど、お願いいたします。

募捐人请与杰西·奥比森联系。 - 中国語会話例文集

参加者の名前はアルファベット順に並んでいます。

参加者的名字按照字母表顺序排列。 - 中国語会話例文集

金井さんは上司の命令で、クライアントに会いに出かけています。

金井因为上司的命令去见客户了。 - 中国語会話例文集

ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。

就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。 - 中国語会話例文集

職員たちは新しい安全基準の公布を要求しています。

员工们要求公布新的安全标准。 - 中国語会話例文集

山瀬さんは、新しい販売促進チームを組織するのに適任です。

山濑先生能够胜任组建新的促销小组的工作。 - 中国語会話例文集

先に進んで、来週会議の予定を入れようと思います。

想先进行下去,加入下周会议的计划里。 - 中国語会話例文集

我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。

我们公司的股票从去年年末以来一直在缓缓上升。 - 中国語会話例文集

九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。

九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。 - 中国語会話例文集

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

付款手续完成之后将会马上发送。 - 中国語会話例文集

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。

古代埃及人甚至把猫这些动物的尸体也作成木乃伊。 - 中国語会話例文集

追加の情報が必要な場合は、遠慮なくご連絡下さい。

有新消息的话,请随时联系。 - 中国語会話例文集

今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております。

到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集

折角のご依頼ではありますが、今回はお引き受けするこができません。

虽然是难得的委托,但是这次不能受理。 - 中国語会話例文集

遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。

没有通知延迟的事情是事实。 - 中国語会話例文集

ご参加の諾否を、メールにてご連絡いただけますでしょうか。

参加的可否能发邮件联络吗? - 中国語会話例文集

プレゼント用のラッピングについては、追加料金がかかります。

关于送礼用的包装,需花费额外费用。 - 中国語会話例文集

支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。

关于支付条件的交涉,还难以进展。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 841 842 843 844 845 846 847 848 849 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS