「李キョウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 李キョウの意味・解説 > 李キョウに関連した中国語例文


「李キョウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10554



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 211 212 次へ>

(地主などが)郷里の人を食い物にする.

鱼肉乡里((成語)) - 白水社 中国語辞典

学生のためにレクリエーションの場所を提供した.

为学生提供了娱乐的园地。 - 白水社 中国語辞典

(ラジオ・テレビ・通信などマスメディアによる)遠距離教育.

远距离教育 - 白水社 中国語辞典

第1回陸上競技大会を行なう.

举行第一届田径运动会 - 白水社 中国語辞典

(キリスト教の万物を創造する)上帝,造物主.

造物主 - 白水社 中国語辞典

先生が教室に入って来ると,皆は起立した.

老师一进教室,大家就站了起来。 - 白水社 中国語辞典

この材料,今日こそは役に立ったぞ.

这批材料,今天可用着了。 - 白水社 中国語辞典

我々は双方の協力を大切にするものである.

我们是珍重双方合作的。 - 白水社 中国語辞典

この橋の主橋梁は2000メートルの長さがある.

这座桥的正桥有米长。 - 白水社 中国語辞典

各界の強力なご支援に感謝します.

感谢各界的大力支持。 - 白水社 中国語辞典


ここの長距離電話は直接東京に通じる.

这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典

環境汚染は速やかに処理すべきである.

环境污染要赶快治理。 - 白水社 中国語辞典

幾つかの橋脚が巍然として屹立している.

有几个桥墩巍然峙立着。 - 白水社 中国語辞典

教授は終生科学研究に力を致した.

李教授终生致力于科学研究。 - 白水社 中国語辞典

教学の仕事は質量共に保証しなければならない.

教学工作要保质保量。 - 白水社 中国語辞典

彼らは党の教育の仕事に全力を尽くす.

他们忠诚党的教育。 - 白水社 中国語辞典

彼らは一家を挙げキリスト教を心から信じている.

他们全家忠贞地信仰基督教。 - 白水社 中国語辞典

理性は結局狂気に打ち勝った.

理性终于战胜了疯狂。 - 白水社 中国語辞典

この協議の終了期日はいつか?

这份协议的终止日期是什么时候? - 白水社 中国語辞典

強力な軍隊を派遣して山海関を守る.

派重兵把守山海关。 - 白水社 中国語辞典

今日の弟の婚礼は,さんが主宰する.

今天弟弟结婚,由李先生主婚。 - 白水社 中国語辞典

平和民主勢力は日増しに強大になる.

和平民主力量日益壮大。 - 白水社 中国語辞典

国防力はたえず強大になってきている.

国防力量不断壮大起来。 - 白水社 中国語辞典

侵略戦争を発動した元凶.

制造侵略战争的罪魁 - 白水社 中国語辞典

取り急ぎ、共有させて頂きたい情報のまとめを送ります。

先把想要分享的信息汇总发给您。 - 中国語会話例文集

先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导非常容易理解,我学到了很多。 - 中国語会話例文集

テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。

考试复习也尽自己所能地更加努力了。 - 中国語会話例文集

今日は家のトイレの詰まりを直さなければなりません。

我今天必须把家里厕所的堵塞修好。 - 中国語会話例文集

彼の興味を満たしている限り私に異議はありません。

只要满足他的兴趣,我就没有异议。 - 中国語会話例文集

先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。

老师的教导很易懂我学到了很多。 - 中国語会話例文集

知識の足りない分野について、勉強しなければなりません。

我必须就知识还不够的领域进行学习。 - 中国語会話例文集

練習したり、勉強したりして、一層優れた力を付ける。

一边练习一边学习,能力更上一层。 - 中国語会話例文集

開通すれば大阪より東京が近くなりますね。

如果开通了的话那么比起大阪来东京会近些。 - 中国語会話例文集

面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。

面积大约是5.3公顷,比东京巨蛋还要大一圈。 - 中国語会話例文集

以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。

以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。

这次能为您提供更便宜的价格。 - 中国語会話例文集

200億円の増資により生産体制の一層の強化を図ります。

通过增加200亿的资本来进一步强化生产体制。 - 中国語会話例文集

進捗状況は順調です。滞りなく進んでおります。

进展顺利。没有耽搁地进行着。 - 中国語会話例文集

今日、久しぶりに美容院へ行って髪を切りパーマをかけました。

我今天难得去了理发店剪了头发烫了发。 - 中国語会話例文集

取り合おうが取り合うまいが君のお好きなように,誰も強制していない.

你爱理不理,谁也没强迫你。 - 白水社 中国語辞典

彼の教養は私より高いが,どうしたことか,私より頭が古い.

他的文化比我高,可是不知怎么,比我还顽固。 - 白水社 中国語辞典

こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい.

这种场面之下,还是少说话好。 - 白水社 中国語辞典

その後の状況については私はあまりはっきり知らない.

此后的情况我就不大清楚. - 白水社 中国語辞典

兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する.

为后勤车队畅通无阻而架设桥梁。 - 白水社 中国語辞典

我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか.

让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典

感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.

激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典

故郷から便りが来て,彼の限りなきノスタルジアを引き起こした.

故乡来信,引起他无限的乡愁。 - 白水社 中国語辞典

今日の米は十分に研がなかったので,食べるとじゃりじゃりする.

今天这米没淘干净,吃起来有点儿牙碜。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 211 212 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS