「李コウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 李コウの意味・解説 > 李コウに関連した中国語例文


「李コウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2567



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>

‘瓜子’を門歯で割って食べる.

嗑瓜子 - 白水社 中国語辞典

彼は金を手中に取り込んだ.

他把钱搂在手里。 - 白水社 中国語辞典

この水利工事の規模は大きい.

这项水利工程的气派很大。 - 白水社 中国語辞典

カエルが水中に潜り込む.

青蛙潜入水中。 - 白水社 中国語辞典

車が袋小路に入り込んだ.

车走进了死胡同。 - 白水社 中国語辞典

際限のない論争にはまり込む.

陷入无休止的争论 - 白水社 中国語辞典

科学により国家を振興する.

科学兴国 - 白水社 中国語辞典

革命陣営の内側に潜り込む.

混入革命营垒 - 白水社 中国語辞典

彼は幼い時から利口である.

他幼时颖悟。 - 白水社 中国語辞典

人並み外れて利口である.

颖悟过人 - 白水社 中国語辞典


敵軍の将兵を味方に取り込む.

争取敌军官兵 - 白水社 中国語辞典

なお、このコイル35bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 35b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このコイル32bの巻方向は一例であり、これに限定されない。

线圈 32b的螺旋方向是示例且不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。

这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

それにより、ここに当事者間によって以下のことが合意される。

因此,当事人特此同意如下。 - 中国語会話例文集

そして、何よりこのドラマが盛り上がって終わるように願っています。

然后,不管怎样我是希望这个电视剧能以热闹收场。 - 中国語会話例文集

1日働いてくたくたに疲れ,彼女はちょうど眠りこけていた.

劳累了一天,她正酣睡着。 - 白水社 中国語辞典

彼らは時おりこれらのものも愛好するが,それは猟奇のためである.

他们有时也爱这些东西,那是为着猎奇。 - 白水社 中国語辞典

(多く‘擒贼先擒王’と共に用い)人を射るにはまず馬を射よ.

射人先射马。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私の権力は限りがあり,この件を処理する方法がない.

我的权力有限,无法处理这件事。 - 白水社 中国語辞典

この芝居の中の登場人物の役柄が彼をとりこにして放さなかった.

这出戏里的角色把他诱惑住了。 - 白水社 中国語辞典

話題を遠くにそらさないで,やはりこの事について話し合いましょう!

话别说远了,咱们还是就这件事谈谈吧! - 白水社 中国語辞典

興味を持ったことにはとことんのめりこんでいくタイプです。

我对有兴趣的事会埋头做到最后。 - 中国語会話例文集

あなたの連絡が無い限り、これ以上預かることはできません。

在你没有联系我的情况下,我只能保管这么多。 - 中国語会話例文集

心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。

不小心按照错误的金额汇款了。 - 中国語会話例文集

「客の流れ」,「上り」,「下り」,これらは鉄道部門の専門語である.

“客流”、“上行”、“下行”,这些都是铁路部门的行话。 - 白水社 中国語辞典

通信システム1の通常の駆動の間にも、時折、較正段階が進行する必要があり、このことが点線の矢印26で表されている。

在通信系统 1的正常运行期间,也必须不时地经历校准阶段,这由虚线箭头 26来指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

空中に砲弾がうなり声を立てて飛んでいる.

天空呼啸着炮弹。 - 白水社 中国語辞典

この人は本当にどうしようもない!無知を通り越している.

这人真没治!无知透顶了。 - 白水社 中国語辞典

山西省に発し河南省に入り黄河に合流する川の名.

沁水 - 白水社 中国語辞典

こういう利己的な行為は我慢ならない.

这种自私行为要不得。 - 白水社 中国語辞典

つまり、交互方式では、原稿A1,A2が、原稿1枚分以上の間隔を空けて順に繰り込まれる。

即,交互方式中隔开相当于一张以上原稿的间隔地依次送入原稿 A1、A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

より広角の合成画像を実現するために、取り込む画像の数が増大される。

为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、これらの複数の搬送ローラ11は、搬送方向に連続して配置されている。

就是说,这些传送辊 11沿传送方向依次布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、この場合のパケット損失率pは、ネットワーク状況に応じて動的に調整される。

在此情况中分组丢失率 p根据网络境况动态地被调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、左右画像の取り込みを行う(ステップS1)。

首先,捕获右图像和左图像 (步骤 S1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の息子は利口そうな少年だ。

她的儿子像是个聪明伶俐的少年。 - 中国語会話例文集

履行引受は、債権者の同意を必要としません。

接受履行不需要债权人的同意。 - 中国語会話例文集

とうとう彼は疲れて、座り込んでしまいました。

他终于累了,坐了下来。 - 中国語会話例文集

私の食料の調達法はあまり効果的でない。

我的食材供应法没有什么效果。 - 中国語会話例文集

ヴェンチュリ効果を部屋の換気に応用した。

把文丘里效应用在了房间换气上。 - 中国語会話例文集

3両の車両は、ここより後方でお待ちください。

三节车厢的车辆,请在后方等待。 - 中国語会話例文集

私はしばしば利己的な行動を取ってしまう。

我常常会做出自私自利的行为。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。

可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集

同封のお振込用紙をご利用下さい。

请使用附在信内的汇款用纸。 - 中国語会話例文集

彼は苦しそうにうなり声を上げながら,考え込んでいた.

他痛苦地沉吟着,思考着。 - 白水社 中国語辞典

各地で続々と農機具修理工場を新たに作る.

各地纷纷创办农具修理厂。 - 白水社 中国語辞典

離婚は不道徳な行為であると言う人がいる.

有人说离婚是不道德的行为。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS