「来よう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来ようの意味・解説 > 来ように関連した中国語例文


「来よう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8162



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 163 164 次へ>

太平洋の向こうからた外人さん.

从太平洋彼岸来的洋人 - 白水社 中国語辞典

必要な時にはもう二三人派遣しててもよい.

必要的时候儿可以再调两个人来。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと用事があったので,彼はないことになった.

因为有一件事情,他不来了。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光がかんかん照りつけてた.

阳光炽热地直射下来。 - 白水社 中国語辞典

帰ってちょっと家の用事を済ませたらすぐにる.

我回去处理一下家务就来。 - 白水社 中国語辞典

彼は元気な足取りで会見用のホールにやってた.

他健步来到接见大厅。 - 白水社 中国語辞典

教室から陽気な歌声が聞こえてた.

从教室里传来了快活的歌声。 - 白水社 中国語辞典

高速道路に各種の乗用車が行きしている.

高速公路上来往着各种小轿车。 - 白水社 中国語辞典

ここは交通の要衝で,行きする人はとても多い.

这里是交通要道,来往的行人很多。 - 白水社 中国語辞典

用事ができたので,彼はられなくなった.

因为有一件事情,他不来了。 - 白水社 中国語辞典


太陽の光が木の枝から漏れてた.

阳光从树枝间漏下来了。 - 白水社 中国語辞典

日曜日にはきっとてください,くれぐれも!

星期日你一定要来,千万千万! - 白水社 中国語辞典

明日るよ,今用事があるのなら.

我明天来,如果你现在有事。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光がドアのすき間からさし込んでた.

阳光从门缝儿射进来。 - 白水社 中国語辞典

故意に誇張し,本ありもしない内容をつけ加える.

故意夸大,添上原来没有的内容。 - 白水社 中国語辞典

空模様が急に変わって,暴風雨が直にやってる.

天色突变,暴风雨就要来临了。 - 白水社 中国語辞典

この様子だと今週彼はられそうにない.

看样子这星期他来不了。 - 白水社 中国語辞典

太陽が彩雲の中からくぐり出てた.

太阳从云霞里钻了出来。 - 白水社 中国語辞典

我々が援助を必要とする時,彼らがやってた.

正当我们需要帮助的时候,他们来了。 - 白水社 中国語辞典

これは、何でもない事のように思えるが、私にはとても重要なことであった。

这虽然看起来不是什么大事,但对我来说非常重要。 - 中国語会話例文集

あなたは週の日曜日に私に会いになくてはならないのですか?

你下周日必须要来见我吗? - 中国語会話例文集

彼は非常に動揺したさまで部屋を行ったりたりした。

他看起来十分踌躇不定,在房间里走来走去。 - 中国語会話例文集

彼はもともと君を訪ねたいと望んでいたが,用事があってれなかった.

他本想来看你,因为有事没来成。 - 白水社 中国語辞典

数か月の捜査は事件の内容をますますはっきりさせた.

几个月来的侦查使案情越来越清楚了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は感情の堰を切ったかのように,近年の不幸な出事を思い切り語った.

她打开了感情的闸门,恣情地叙述她近年来的不幸遭遇。 - 白水社 中国語辞典

図7に示すように、識別子と個人テンプレートを対応づけ出ように記憶する。

如图 7所示,存储成使识别符与个人模板能够建立对应关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図52(B)のように表示することが出る。

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 52(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、最終的にShotの一覧メニューを図55(B)のように表示することが出る。

这样,最终可以将 Shot的一览菜单表示为图 55(B)所示那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

LCD2には、図6に示すように2つの画像GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。

如图 6所示,两个图像 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

・容易でフレキシブルな使用 電子郵便サービスは送信者12にとっても使用が容易である。

对发信方 12来说,电子邮政服务是很容易使用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

生地が裏返しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。

把面翻过来放到操作台,用手拉成四角形。 - 中国語会話例文集

彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.

他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典

私は何をもってあなたをたとえようか?私はどうしてたとえることができようか?

我将什么来比拟你呢?我怎么比拟得出呢? - 白水社 中国語辞典

彼のようにこの上ない天才こそ,このようなやり方を考え出せるのだ.

只有像他这样绝顶的天才,才会想出这种办法来。 - 白水社 中国語辞典

ここで使用される用語「SPS信号」は擬似衛星または擬似衛星同等物からのSPSのような信号を含むように意図されている。

如本文中所使用,术语″ SPS信号″希望包含来自伪卫星或伪卫星的等效物的类似 SPS的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、DTVは、IP1を使用して"画像記録"サービスを利用し、IP2を使用して"ファイル管理"サービスを利用することを、DVCR201側に通知する。

即,DTV202通知 DVCR201是使用 IP1来利用图像记录服务,使用 IP2来利用文件记录服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちは私がここへて話をするよう希望しているが,しかし私は話すようなことは何もない.

你们希望我到这里来讲一讲,不过我也没有什么东西可讲。 - 白水社 中国語辞典

上述したようにしてこのステップを実行することができる。

可以如同以上已经描述的那样来执行这个步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御信号生成部46は、そのような従の命令を生成できる。

控制信号发生器 46能够生成这种常规命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常、周波数再利用3がSAプリアンブル伝送に応用される。

通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような条件付きの機能の開始は、まず、ステップ200で示される。

利用第一步骤 200来指示这种有条件功能的开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

の逆光補正においては、以下のような問題があった。

但是,在以往的逆光修正中,存在以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、記憶部40をハードディスクにて構成するようにしても良い。

此外,还可以用硬盘来构成存储部 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような従技術の問題について図7を用いて説明する。

现参考图 7说明该问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス1200は、図7に示されるように実施することができる。

过程 1200可以用图7所示的设计来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。

只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集

最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。

最终的目的是想要把这幅画画出来。 - 中国語会話例文集

悲しいことに、彼にとってこのようなことは日常茶飯事なのです。

让人悲伤的是,对他来说这种事是家常便饭。 - 中国語会話例文集

私は今日から出るだけ毎日中国語で日記を書くようにします。

从今天起,我每天都要尽量以中文记日记。 - 中国語会話例文集

彼は少しずつラケットにボールを当てることが出ようになってきました。

他变得渐渐能用球拍击球了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 163 164 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS