「来了」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 来了の意味・解説 > 来了に関連した中国語例文


「来了」を含む例文一覧

該当件数 : 1612



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 次へ>

外から鋭い銃声と恐ろしい叫び声が聞こえてた.

外边传来了尖利的枪声和恐怖的叫喊。 - 白水社 中国語辞典

夫は恨みがましい口調で「どうしてお前までたのか?」と言った.

丈夫用埋怨的口气说:“你怎么也来了?” - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持ってたものだ.

这么多书亏他一个人都拿来了 - 白水社 中国語辞典

大人たちがその場を離れると子供たちはすぐに活発になった.

大人一离开孩子们立时就活跃起来了 - 白水社 中国語辞典

長江大橋ができたので,南北の交通が貫通するようになった.

有了长江大桥,南北交通就连贯起来了 - 白水社 中国語辞典

長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた.

长江大桥把南北交通连贯起来了 - 白水社 中国語辞典

家に客がたので,母は急いで食事の準備をした.

家里来了客人,妈妈连忙准备饭菜。 - 白水社 中国語辞典

これらの問題はすべて我々の作業日程の中に入っている.

这些问题都列到我们的工作日程上来了 - 白水社 中国語辞典

多くの美しく感動させられる神話が伝え残されてた.

很多美丽动人的神话流传下来了 - 白水社 中国語辞典

家に伝わる何点かの文化財は私がすべて手元に残しておいた.

家传的几样文物我都留起来了 - 白水社 中国語辞典


私の頭はひどく混乱して,何も考えられなくなった.

我脑子乱糟糟的,什么也想不起来了 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はちょっとしたつまらない事で互いに不平を言いだした.

他们两个为了一点小事互相埋怨起来了 - 白水社 中国語辞典

お前たちにどんな後ろ暗いことがあるか,私はとっくに見抜いていた!

你们有什么猫儿溺,我早就看出来了 - 白水社 中国語辞典

彼は考えれば考えるほど愉快になって,思わず口笛を吹きだした.

他越想越美,不由得吹起口哨儿来了 - 白水社 中国語辞典

この絵は海岸の美しい風景をすべて描き出している.

这幅画把海滨美景都描绘出来了 - 白水社 中国語辞典

夜停電したので,我々は暗やみの中を手探りしながら帰ってた.

晚上停电,我们摸着黑儿回来了 - 白水社 中国語辞典

こんなに遅くなって,彼はられるだろうか?私はられないと思うが.

天这么晚了,他还能来吗?我看他不能来了 - 白水社 中国語辞典

彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやってた.

他正扭着树杈,公园管理人员就过来了 - 白水社 中国語辞典

念願がかなって君が帰ってた,待ちに待った君が帰ってた.

可把你盼回来了 - 白水社 中国語辞典

この人がどんな人柄か,そのうちにだんだんわかってくる.

这人究竟怎么样,你慢慢就品出来了 - 白水社 中国語辞典

皆さん今日はよくそろいましたね,全員おいでになりました.

你们今儿来得真齐截,全都来了 - 白水社 中国語辞典

びっくりして彼は地べたにへたり込んで,二度と立ち上がれなくなった.

吓得他瘫在地上再也起不来了 - 白水社 中国語辞典

日本は明治維新を契機に,だんだん近代化されてきた.

日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了 - 白水社 中国語辞典

理知で抑えつけていた体じゅうの怒りの炎が,今燃えだした.

用理智压住了的一腔怒火,现在燃烧起来了 - 白水社 中国語辞典

誠に都合の悪いことに,外出したとたん大雨が降ってた.

真不巧,刚出门就下起大雨来了 - 白水社 中国語辞典

彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.

她把那一肚子苦水都倾倒出来了 - 白水社 中国語辞典

寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.

为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了 - 白水社 中国語辞典

彼は自分のたどってた複雑な経過をあるがままに書いた.

他把自己所经历的曲折如实地写出来了 - 白水社 中国語辞典

あいつらはまたいさかいを始めた,早く仲直りをさせよう!

他们又吵起来了,快劝解一下吧! - 白水社 中国語辞典

子供たちは先生の周りをぐるっと取り囲んで輪になった.

孩子们围着老师绕起圈儿来了 - 白水社 中国語辞典

(前文で言及されていない不特定の)誰かがた.

来了。(前文で既に言及されている特定の)人が来た.来人了。 - 白水社 中国語辞典

事件の1日前に,彼らは特派員を軟禁してしまった.

事变的前一天,他们就把特派员软禁起来了 - 白水社 中国語辞典

お父さん!あなたの気性は弱々しい娘をも力強くさせました.

爸爸!您的气质使软弱的女儿也坚强起来了 - 白水社 中国語辞典

ちょっとハンドルから手を放したかと思うと,転び下りた.

刚撒了一下儿把,就从车上摔下来了 - 白水社 中国語辞典

店は油・塩・みそ・酢などを家まで送り届けてくれた.

商店把油盐酱醋都送上门来了 - 白水社 中国語辞典

もしも彼がやってたら,君たちはどのように対応するか?

设或他果然来了,你们怎么应付? - 白水社 中国語辞典

彼はひどくやせているので,私でさえ見分けられなかった.

他瘦多了,甚至我都认识不出来了 - 白水社 中国語辞典

両親の死後,周伯父さんは私を引き取ってくれた.

爹妈死后,周伯伯就把我收养下来了 - 白水社 中国語辞典

君,いっそのことるな,どうしてたかと思うとすぐ出て行くのか.

你爽的就别来,干吗来了一会儿就要走。 - 白水社 中国語辞典

私が彼女を送って行ったら,彼女はまた私を送ってた.

我把她送回去,她又把我送回来了 - 白水社 中国語辞典

緑(中国の郵便のシンボルカラー)のおばさんが手紙を届けにた.

绿阿姨送信来了 - 白水社 中国語辞典

君は今日ると私ははっきり見当をつけていたが,案の定やってた.

我算准了你今天要来,果然来了 - 白水社 中国語辞典

李先生からられなくなったという書き付けが届いた.

李老师写了个条儿来,告诉我们他不能来了 - 白水社 中国語辞典

彼は飲んだばかりの漢方薬をすべて戻してしまった.

他把刚喝下去的中药全吐出来了 - 白水社 中国語辞典

汽車がたので,人々は慌てて線路の両側に退避した.

火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。 - 白水社 中国語辞典

彼は山の斜面から仕留めた獲物を引きずって下りてた.

他把打死的猎物从山坡上拖下来了 - 白水社 中国語辞典

彼らはついにその青年を(生命の危険や堕落から)救った.

他们终于把那个青年挽救过来了 - 白水社 中国語辞典

かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた.

提包里有肉包子,我早就闻出来了 - 白水社 中国語辞典

人に一言でやり込められて帰ってるとは,本当に甲斐性なしだ!

让人家一句话就顶回来了,直是个窝囊废! - 白水社 中国語辞典

あの何人かのこそ泥は,捕らえててから,皆拘禁してしまった.

那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS