意味 | 例文 |
「来到」を含む例文一覧
該当件数 : 153件
这意味着特定波束在第一时间间隔中来到波束位置 1,在第二时间间隔中来到位置 2,在第三时间间隔中来到位置 3,在第四时间间隔中来到位置 4,在第五时间间隔中来到位置 5,在第六时间间隔中再次回到位置 1,如此类推。
これは、特定のビームが第1時間間隔にビーム位置1に進み、第2時間間隔に位置2に進み、第3時間間隔に位置3に進み、第4時間間隔に位置4に進み、第5時間間隔に位置5に進み、第6時間間隔で再び位置1に戻り、以下同様であることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一名家臣脸色大变,来到我们这里。
家臣の一人が血相を変えて、私達の所へやって来た。 - 中国語会話例文集
迄今为止,已有400多位学生来到了日本。
これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。 - 中国語会話例文集
并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。
そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。 - 中国語会話例文集
那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。
その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。 - 中国語会話例文集
他说他克服了种种困难才来到这里。
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。 - 中国語会話例文集
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。 - 中国語会話例文集
我开始练嘻哈舞蹈以来到下个月就满四年了。
ヒップホップダンスの練習を始めて来月で4年になる。 - 中国語会話例文集
将来会有热情的支援和激励来到我们公司吧。
我々の会社には将来、温かい支援と激励が届くであろう。 - 中国語会話例文集
难道我是为了听你无聊的玩笑才来到这里的吗?
あなたのつまらない冗談を聞くために私たちはここにきたの? - 中国語会話例文集
没能想到回巴黎的日子这么早就来到了。
パリに戻る日がそんなに早く来るとは想像できなかった。 - 中国語会話例文集
当来到马来西亚的时候,我给你介绍我的朋友。
マレーシアに来た時に、私の友だちを紹介しますよ。 - 中国語会話例文集
感谢大家今天来到博物馆。
皆様本日は博物館にお越し頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。
帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。 - 中国語会話例文集
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。 - 中国語会話例文集
来到美国后有感到文化冲击的经验吗?
アメリカに来てカルチャーショックを感じた経験はありませんか? - 中国語会話例文集
我的孙子太郎来到我家很快就度过了12天。
私の孫の太郎が我が家に来て早12日が経ちました。 - 中国語会話例文集
百忙之中,感谢你来到我们的研究室。
お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています。 - 中国語会話例文集
来到这个新环境,他心里总不太安定。
この新しい環境にやって来て,彼は常にあまり落ち着いていない. - 白水社 中国語辞典
他火化了老人,从火化场来到厂里。
彼は年寄りを火葬にして,火葬場から工場へ来た. - 白水社 中国語辞典
你怎么才来到就慌着走?
君はどうして来たかと思うとすぐ慌ただしく出かけるのか? - 白水社 中国語辞典
来到这个万花筒式的世界,他感到迷茫了。
この万華鏡のような世界に来て,彼は芒然とした. - 白水社 中国語辞典
既然来到了门口,莫如进去看看。
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない. - 白水社 中国語辞典
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした. - 白水社 中国語辞典
织女不甘于仙境的寂寞,偷偷来到人间。
織女は仙界の寂しさに満足できず,こっそりとこの世にやって来た. - 白水社 中国語辞典
她在大学修业了两年,后来到外国留学去了。
彼女は大学で2年間学んで,その後外国へ留学した. - 白水社 中国語辞典
我们来到了遥远的祖国南疆。
我々ははるかに遠い祖国の南の国境にやって来た. - 白水社 中国語辞典
我不知怎么来到这个阴森森的鬼地方。
私はどうしたことか気味の悪い変な所にやって来た. - 白水社 中国語辞典
我们来到中国,正是为了学习汉语。
我々が中国に来たのは,まさしく中国語を学ぶためである. - 白水社 中国語辞典
他们来到这个自由的国度里,感到非常幸福。
彼らはこの自由な国にやって来て,とても幸せを感じた. - 白水社 中国語辞典
把票在家里印刷出来,到了会场后先去入口那里。
チケットを家で印刷し、会場についたらまず入り口に向かって下さい。 - 中国語会話例文集
多亏了之前拿到的地图我才没有迷路顺利地来到这了。
私はこの間いただいた地図のおかげで迷わずに来ることができました。 - 中国語会話例文集
请一定要来到会场,如果能得到您的好评那是我的荣幸。
是非会場までご足労頂き、ご高評を頂ければ幸いで御座います。 - 中国語会話例文集
因为想要就这件事进行商讨,所以请尽快来到现场。
これらの件について協議したいのでできるだけ早く現場に来てください。 - 中国語会話例文集
特别是对于从乡村来到城市里的人来说,那个是憧憬的城镇。
特に、田舎から都会にやって来た人達にとって、そこは憧れの町でした。 - 中国語会話例文集
他为了解脱人间的烦恼,来到了人烟稀少的山区。
彼は娑婆の苦悩から逃れるために,人家もまれな山奥にやって来た. - 白水社 中国語辞典
欢迎你们来到我们学校参观访问。
皆様が参観訪問のために我々の学校にお着きになったことを歓迎します. - 白水社 中国語辞典
他流转十几年,辗转来到欧洲。
彼は十数年にわたってあちこち移り歩き,転々としてヨーロッパまでやって来た. - 白水社 中国語辞典
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た. - 白水社 中国語辞典
要不是他来到北京,我还不知道会成什么样子。
もし彼が北京に来てくれてなかったら,私はどうなってたかわからない. - 白水社 中国語辞典
这里的一切都是那样新奇,如同来到另一般的天地。
ここの一切は何もかもあんなに目新しく,まるで何か別の世界に来たかのようだ. - 白水社 中国語辞典
那些戴旧毡帽的来到框台前面占卜他们的命运。
あの古いフェルト帽をかぶった人々はカウンターの前に来て自分たちの運を占ってもらった. - 白水社 中国語辞典
我的祖上是从山东逃荒,挑着箩筐来到东北的。
私の先祖は山東省から災害を逃れて,かごを担いで東北へやって来た. - 白水社 中国語辞典
请大家排除万难,邀请亲朋好友来到会场。
どうぞ万障お繰り合わせの上、お友達やお仲間を誘い合って、会場までお越し下さいますようご案内いたします。 - 中国語会話例文集
我们的团长下连队当兵,他以一个列兵的身份来到战士身边。
我々の連隊長は中隊に下放し兵隊となり,二等兵の身分で兵士の傍らにやって来た. - 白水社 中国語辞典
一群男女学生举着“废除卖国密约”的旗帜,来到天安门前。
一群の男女学生が「売国的密約を廃棄せよ」という旗を掲げて,天安門の前までやって来た. - 白水社 中国語辞典
从我上次来到现在相隔不过两三个月,情况已经发生了很大的变化。
私がこの前来た時から現在までわずか(2,3か月もたたない間離れている→)2,3か月しかたっていないのに,状況は既に大きく変化している. - 白水社 中国語辞典
接着,利用上述的间隙使第三稿台盖 63向前方滑动,以使小径侧的通孔来到装载螺栓 48的下方。
次に、先の間隙を利用して、小径側の通孔が装着ボルト48の下方に来るように、第3プラテンカバー63を前方にスライド移動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于本发明的 RE10000使用在 ITU-T标准 G.984.3中规定的 ONU调试方法,因此从 ONU20来看,OLT10只是来到 RE10000的位置,能够通过与现有的 PON相同的控制方法来维持相同的性能。
本発明のRE10000は、ITU−T勧告G.984.3で規定されたONU立上げ方法を用いるので、ONU20からOLT10がRE10000の位置に来ただけに見え、既存のPONと同じ制御方法で同じ性能を維持できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,设具有比基站 14的控制信号更强的功率的邻近基站的控制信号间歇性地来到移动站12。
ここでは、基地局14の制御信号よりも強い電力を有する近接基地局の制御信号が間欠的に移動局12に到来するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |