意味 | 例文 |
「来回」を含む例文一覧
該当件数 : 87件
我来回答你想求证的问题。
あなたから確認を求められた点について回答します。 - 中国語会話例文集
单程票
片道切符.↔往返票,来回票,全程票. - 白水社 中国語辞典
来回少说也有十里地。
往復少なくとも10里の道のりはある. - 白水社 中国語辞典
树枝在风中来回晃。
木の枝が風の中で左右に揺れ動く. - 白水社 中国語辞典
他在房间里焦躁地来回走着。
彼は部屋でいらいらしながら行ったり来たりしている. - 白水社 中国語辞典
来回地拉着锯,锯木头。
両方向から交互にのこぎりをひいて木を切る. - 白水社 中国語辞典
没有多少路,一天可以来回。
大して遠くないので,1日で往復できる. - 白水社 中国語辞典
一个人在街上来回地走。
1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている. - 白水社 中国語辞典
他来回来去地跑了好多趟。
彼は何度も何度も行きつ戻りつした. - 白水社 中国語辞典
他总是来回来去地说。
彼はいつも何度も繰り返して話す. - 白水社 中国語辞典
来回盘费约需五百元。
往復の旅費は大体500元必要である. - 白水社 中国語辞典
来回只消一个星期。
往復には1週間しか必要としない. - 白水社 中国語辞典
半个小时游得了一个来回吗?
半時間で1往復泳ぎきれるかい? - 白水社 中国語辞典
他睡不着,在床上来回折腾。
彼は寝つかれず,ベッドの上でしきりに寝返りを打つ. - 白水社 中国語辞典
挂钟的摆来回振动。
柱時計の振り子が行ったり来たり振れる. - 白水社 中国語辞典
本公司通过企业文化的活动来回馈社会。
弊社は企業文化の活動を通して、社会に還元しています。 - 中国語会話例文集
大概在早上七点钟的时候,熊猫在笼子里来回动。
大体朝の7時くらいには、パンダはケージの中を動き回っていた。 - 中国語会話例文集
男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。
男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。 - 中国語会話例文集
我来回答你在信中指出的问题。
あなたが手紙で指摘している問題点にお答えします。 - 中国語会話例文集
被突然的打的雷吓了,狗在家里来回的走。
突然の雷に驚いて犬が家の中で走り回りました。 - 中国語会話例文集
他喝的太醉了,开始围着桌子来回蹦跳。
彼はひどく酔っ払って、テーブルに跳び乗ってはね回り始めた。 - 中国語会話例文集
我们在这几条街上来回串。
私たちはこれら幾つかの通りを行ったり来たりぶらついた. - 白水社 中国語辞典
风太大了,树上的苹果被吹得来回晃悠。
とても強い風に吹かれ,木のリンゴがゆらゆら揺れている. - 白水社 中国語辞典
她一时找不出合适的话来回击他。
彼女はとっさには彼に反撃する適当な言葉が見つからなかった. - 白水社 中国語辞典
你就住在这儿吧,省得天天来回跑。
毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ. - 白水社 中国語辞典
叫来了出租汽车,只管一送儿,不管来回儿。
ハイヤーを呼んで,ただ片道送らせる,往復しなくてもよい. - 白水社 中国語辞典
站在秋千上不断地来回悠着。
ブランコに立ち乗りして前後に繰り返し揺り動かしている. - 白水社 中国語辞典
缆车顺着索道来回运转。
ロープウェーのゴンドラはロープに沿って行ったり来たり回っている. - 白水社 中国語辞典
也就是说,用户 108在空中物理上来回移动整个控制器 110。
すなわち、ユーザ108は空中でコントローラ110の全体を物理的に動かす。 - 中国語 特許翻訳例文集
不好意思,我不太会中文,能用是和不是来回答吗?
ごめん、私あんまり中国語出来ないから、「はい」か「いいえ」で答えてもらってもいい? - 中国語会話例文集
肩上的煤筐来回晃荡,像是打秋千。
肩の上の石炭を入れたかごがゆらゆら揺れて,まるでぶらんこをしているようだ. - 白水社 中国語辞典
他的尖利的眼光霍霍四射,在少奶奶的脸上来回了好几次。
彼の鋭い眼光は四方にきらきら光り,若奥さんの顔の上を何回も行き来した. - 白水社 中国語辞典
因为调查问卷的内容是日语和英语写的,所以请用英语或者日语,你比较好回答的语言来回答。
アンケートは和英併記の内容となっていますので、英語、日本語のどちらかお答えやすい言語でご回答下さい。 - 中国語会話例文集
从上海到苏州的路程不到一百公里,坐汽车一天可以跑两个来回儿。
上海から蘇州までの道のりは100キロにも達しないから,自動車に乗れば1日に2往復できる. - 白水社 中国語辞典
接收 IKE_SA_INIT请求的新的归属代理 (基于 NAI)注意到它正服务于移动节点,并且通过不带有重新定向信息的常规 IKE_SA_INIT回复来回复。
IKE_SA_INIT要求を受信する新しいホームエージェントは、自身がモバイルノードをサーブしていることに(NAIに基づいて)気が付き、そして、リダイレクト情報のない通常のIKE_SAJNIT応答で応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为另一示例,物理原理将表明在没有首先沿着通向物理障碍中的已知开口 (例如,门 )的特定路径(例如,走廊 )的情况下,设备不能在该物理障碍 (例如,墙 )的两侧来回移动。
別の例を挙げると、物理学上の原則によれば、機器が物理的障壁(例えば、壁)の反対側に移動するためには、最初に、この障壁に設けられていることが既知の開口(例えば、ドア)までの特定の経路(例えば、廊下)に沿って移動しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,以画质调整用的传感器在没有进入调整范围的故障的情况下能够临时扩大调整值的范围来回避故障的方式,将用于进行调整范围的变更的调整值变更画面作为模拟信息画面进行显示也可。
また、画質調整用のセンサが調整範囲に入らないようなトラブルの場合には、一時的に調整値の範囲を広げてトラブルを回避することができるように、調整範囲の変更を行うための調整値変更画面をシミュレーション情報画面として表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |