「東の方に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 東の方にの意味・解説 > 東の方にに関連した中国語例文


「東の方に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



日本は中国のに有ります。

日本在中国的东方。 - 中国語会話例文集

南のへ行ってに寄る.

往南偏东 - 白水社 中国語辞典

東の方に回廊がある.

东边有一道回廊。 - 白水社 中国語辞典

昔の(亜の病人→)中国は,今やの巨人になった.

昔日的东亚病夫,今日已成为东方巨人。 - 白水社 中国語辞典

時にはを遠望し,時には北のを見渡す.

时而向东远眺,时而向北了望。 - 白水社 中国語辞典

あの村のと西の両に貯水池がある.

那村子的东西两边都有水库。 - 白水社 中国語辞典

の空にあけぼのの光がさしてきた.

东方露出了曙光。 - 白水社 中国語辞典

彼は確かに東の方に向かっていた.

他确是朝东去呢。 - 白水社 中国語辞典

私は日本の北地に住んでいます。

我住在日本的东北地区。 - 中国語会話例文集

私は日本の関に住んでいます。

我住在日本的关东地区。 - 中国語会話例文集


西両の古代文明に触れる。

接触东西两者的古代文明。 - 中国語会話例文集

(広省などに設けた)言音を矯正するための学校.

正音学堂 - 白水社 中国語辞典

北地の朝鮮人参は極上品と言われている.

东北人参号称极品。 - 白水社 中国語辞典

(人間・事物の特徴を用いて人間・事物そのものを示し)だんなさんが2人,1人はに1人は西に,は‘马褂’で西のは背広である.

两位老爷,一东一西,东边的一个是马褂,西边的一个是西装。 - 白水社 中国語辞典

は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている.

东方殷红,太阳还被蓝云遮障。 - 白水社 中国語辞典

西の教育はともに優れた人材を育てることができます。

东方西方的教育都能培养出优秀的人才。 - 中国語会話例文集

京のどこの地域にあなたの職場はあるのですか?

你工作的地方在东京的哪个地域中? - 中国語会話例文集

昨年北地へ行った時,ちょうど雪の日にぶつかった.

去年去东北,正赶上下雪天。 - 白水社 中国語辞典

日本では北地でバーレー種の栽培が行われている。

日本东北种植纤细烟草。 - 中国語会話例文集

旅客機は上空に飛び上がった後,まっすぐ南の向に飛んで行った.

班机升空,径向东南方向飞去。 - 白水社 中国語辞典

強大な社会主義新中国が世界のに巍然として屹立している.

强大的社会主义新中国巍然屹立于世界东方。 - 白水社 中国語辞典

(明けの太陽がより昇り始める→)朝日が昇るように元気はつらつとしている.↔日薄西山.

旭日东升((成語)) - 白水社 中国語辞典

京にいらっしゃるときに、どういった場所でお食事なさるのでしょうか。

来东京的时候,会在什么样的地方用餐呢? - 中国語会話例文集

駅を降りましたらへ道なりにお進みください。すぐに弊社ビルが見えます。

从车站出来请往东边走。马上就能看见弊公司的大楼。 - 中国語会話例文集

京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。

在东京向南1000公里的地方。坐船大约要话25小时。没有飞机。 - 中国語会話例文集

2つのすべて.(「毛沢の出した策は我々はすべて守り,毛沢の指示は我々はすべて従う」を略した言い;1977年2月7日づけ『人民日報』『解放軍報』『紅旗』の共同社説で主張された.)

两个凡是 - 白水社 中国語辞典

さらにカメラ制御部20は、位センサ33により、現在、デジタルスチルカメラ2の撮影レンズ11(すなわち、撮像光の入射面)が向けられた位(すなわち、西南北で表される位)も検出し得るようになされている。

另外,照相机控制器 20还被配置成利用方位传感器 33,检测数字静止照相机 2的摄影透镜 11(即,摄像光的入射面 )对准的当前方位 (即,用东、西、南和北表示的方位 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このルータは5つのチャネル、即ち、バスセグメントに対応する4つの向、つまり北(N)、南(S)、(E)、西(W)と、ローカルリソースに対応するリンクLとを管理する。

该路由器管理五个信道,即,与总线区段相对应的四个方向即北 (N)、南 (S)、东 (E)、和西 (W)、以及与本地资源相对应的链路 L。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサMXEは従来の法で制御され、マルチプレクサMXEが供給するデータは、待ち時間なく、ルータIORの側の出力に直接送信される。

多路复用器MXE按传统方式控制,并且没有等待时间地将它供应的数据直接发送给路由器 IOR的东输出端。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、トルネードの幅が1/2マイルであり、ブロードキャストネットワーク10および/または気象解析ユニット12は、その経験、知識、および/または能力に基づいて、問題の領域が幅1 1/2マイル、長さ8マイルで北に移動していることを決定する。

例如,台风可能是 1/2英里宽而广播网络 10和 /或天气分析单元 12将基于其经验、知识和 /或能力确定关系区域将是 1/2英里宽和 8英里长——向东北方移动。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS