意味 | 例文 |
「松」を含む例文一覧
該当件数 : 494件
在2002年的时候公立的中小学校导入的“宽松政策”
2002年に公立の小中学校に導入された「ゆとり政策」 - 中国語会話例文集
他们能够把那个患者轻松的抱起来了。
彼らはその患者を簡単に抱いて持ち上げることができた。 - 中国語会話例文集
最令我感动的是跑完马拉松这件事。
私の最も感動したことは、フルマラソンを完走したことだ。 - 中国語会話例文集
我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。 - 中国語会話例文集
考虑到年龄,跑完马拉松是很难的。
年齢的なことを考えると、マラソンを完走するのは厳しいです。 - 中国語会話例文集
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。 - 中国語会話例文集
想建立一家就像食堂那样谁都能轻松地来吃东西的店。
食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。 - 中国語会話例文集
项目结束后一放松就生病了。
プロジェクトが終わって気が抜けたとたん体調を崩してしまった。 - 中国語会話例文集
电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。
映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。 - 中国語会話例文集
不觉得选离单位远的地方更轻松吗?
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。 - 中国語会話例文集
“这真是一个舒适让人放松的房间!”她说。
「なんて快適でくつろげる部屋なんでしょう!」と彼女は言った。 - 中国語会話例文集
听说你要参加檀香山马拉松呢。加油。
ホノルルマラソンに参加するそうですね。頑張ってください。 - 中国語会話例文集
强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。
強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。 - 中国語会話例文集
她给我了镶嵌着绿松石的精制银手镯。
彼女はトルコ石の入った上製の銀のブレスレットをくれた。 - 中国語会話例文集
你跟他恢复了从前的关系让我松了一口气。
あなたと彼が元の関係に戻ったことにほっとしている。 - 中国語会話例文集
蓬松的鬓发拂着她白苍苍的面颊。
ばさばさと乱れた髪が彼女のひどく青白いほおをなでている. - 白水社 中国語辞典
这部小说情节非常紧凑,一点也不松散。
この小説は筋がよくまとまっており,少しのむだもない. - 白水社 中国語辞典
这次谈判,最好不要跑马拉松。
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい. - 白水社 中国語辞典
小鸡披着一身蓬松的黄绒毛。
ひよこは全身ふかふかした黄色の綿毛に覆われている. - 白水社 中国語辞典
即使胜券在握,也不能松劲。
成功の見込みは確実であるけれども,気を緩めてはならない. - 白水社 中国語辞典
这一带土地疏松,适于作物生长。
このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している. - 白水社 中国語辞典
苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。
一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感じた. - 白水社 中国語辞典
一句笑话松弛了大家紧张的心情。
一言の冗談が皆の緊張した気持ちをほっとさせた. - 白水社 中国語辞典
最后大夫松口了,同意她出院。
しまいには医者は折れて,彼女が退院することに同意した. - 白水社 中国語辞典
屋里太闷热,出去松散一下吧。
部屋の中はとても蒸し暑い,外へ出て気分をすっきりさせよう. - 白水社 中国語辞典
工作要抓紧,不能松手。
仕事はしっかりと力を入れるべきで,ほったらかすことは許されない. - 白水社 中国語辞典
老太太手里拄着拐杖,可是脚步挺松爽。
おばあさんは手につえを突いているが,足取りはとても軽やかだ. - 白水社 中国語辞典
因“水门事件”而弹劾前美国总统尼克松。
「ウォーターゲート事件」で前米大統領ニクソンを弾劾した. - 白水社 中国語辞典
他体味到老牛卸去牛轭一般的松快感。
彼は牛がくびきを外したようなくつろぎをかみしめた. - 白水社 中国語辞典
辫子扎紧了,头皮要疼的,松点儿。
お下げをきつく縛ると,頭の皮が痛くなるから,ちょっと緩めなさい. - 白水社 中国語辞典
那边的松墙修了吗?
あちらの(ヒノキやカシワの背の低い)生け垣ははさみが入れられたか,刈り込んだか? - 白水社 中国語辞典
不应该放松对他们的政治引导。
彼らに対する政治的指導をなおざりにしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
她脸上松弛而臃肿的肌肉直往下垂。
彼女の顔の緩んでぶよぶよした肉がまっすぐ下に垂れている. - 白水社 中国語辞典
最近,纪律有些松弛,应该整一整。
最近,規律がたるんでいるので,少し正さなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
因而,现有技术的期望松弛约为 0.85*C。
したがって、従来技術についての予想されるスラックは、約0.85×Cとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此期望松弛约为 1/4*7/8+1/2*3/4+1/4*1/4= 0.66。
したがって、この予想されるスラックは、約1/4×7/8+1/2×3/4+1/4×1/4=0.66になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
过滤器方法还产生比常规方法更佳的松弛性能。
フィルタ手法でも、従来技術の方法に比べてより良好なスラック性能が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
真是不可思议啊,感觉越是跟老师讲话,就越是轻松啊。
とても不思議な話ですね、なんか先生と話せば話すほど、楽になりましたよ。 - 中国語会話例文集
那家店在家庭轻松的氛围中提供日式家庭的菜肴。
その店はカジュアルで家庭的な雰囲気で、日本の家庭料理を提供します。 - 中国語会話例文集
我的大部分裤子都是有松紧带伸缩自如的裤子。
私が持っているズボンのほとんどは、ゴムを入れて伸縮自在にしたウエストのものです。 - 中国語会話例文集
尽管他告诉那种蝎子无毒,但还是无法让我放松心情。
彼はそのサソリには毒がないと言ったが、まったく気分の和らげにはならなかった。 - 中国語会話例文集
因为这个地方有很多草地和树木,所以能令人放松。
この場所は敷地内にたくさんの芝生や木があるのでとてもリラックスする。 - 中国語会話例文集
我觉得偶尔的放松一下学习去游游泳也不错。
たまには勉強の息抜きにプールに行くのもいいものだな、と思いました。 - 中国語会話例文集
GAP的新店是像快餐店一样,有可以轻松愉快地在店内用餐的地方。
GAPの新しい店には、ファーストフード店のように気軽にイートインができる場所がある。 - 中国語会話例文集
和你的私人故事一起也请让他听一下松丸趣事。
あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。 - 中国語会話例文集
想要自我表现的举止对于小孩子们是稀松平常的事。
自己顕示をしたがる振る舞いは小さな子供にはごく普通のことだ。 - 中国語会話例文集
不要向后看,向前看!轻松应对不要焦虑。
後ろ向きならないで、前向きになりなさい!気楽に構えて思い悩まないで。 - 中国語会話例文集
WHO将骨密度T值在-4.0至-2.5之间的定义为骨质疏松。
WHOはTスコアマイナス4.0からマイナス2.5を骨粗鬆症と定義している。 - 中国語会話例文集
医生推荐服用阿仑磷酸预防骨质疏松症。
医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。 - 中国語会話例文集
他穿着宽松鲜艳的美版衬衫来参加派对。
彼はゆったりしたと鮮やかな色のアフリカ産のシャツを着てパーティーに来た。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |