「枇ヒョン郡」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 枇ヒョン郡の意味・解説 > 枇ヒョン郡に関連した中国語例文


「枇ヒョン郡」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4412



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

您立即发送了瑕疵品和欠缺品的替代品,我们非常感谢。 - 中国語会話例文集

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただきとても感謝しています。

很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集

不良品や欠落品の代替品をすぐに送っていただき、私たちはとても感謝しています。

我们很感谢您能立即发送残次品和欠缺品的替代品。 - 中国語会話例文集

彼はしょっちゅう勤務先備品をくすねて持ち帰るが,皆口をつぐんでいる.

他经常偷拿公物,而没人敢吱声。 - 白水社 中国語辞典

我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。

我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集

ジョンは学費を稼ぐ必要があるためアルバイトをしたがっています。

约翰因为要赚学费所以想打工。 - 中国語会話例文集

彼女はお饅頭を頬張ると、すぐにもうひとつを手に取る。

她嘴里塞满了馒头,马上又拿了一个在手上。 - 中国語会話例文集

運動場に(輪になった人ができた→)ぐるっと人が輪になった.

操场上围了一圈儿人。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの悲惨な境遇には本当に感嘆させられる.

他那悲惨的境遇真令人感叹。 - 白水社 中国語辞典

軍事工場では民需製品を生産し始めた.

军工厂生产上民用产品了。 - 白水社 中国語辞典


優れた品質・高い生産量のキャンペーン.

优质高产运动 - 白水社 中国語辞典

夏休みの後直ぐに製品の生産が可能な状況です。

暑假结束后可以立即生产产品的状态。 - 中国語会話例文集

ちょっとした困難にぶつかったと思うと,すぐに不平を言う人がいる.

刚碰到一点困难,就有人说怪话了。 - 白水社 中国語辞典

彼は(証人として)出廷すると,すぐに証言して被告を追い詰めた.

他一出庭,就把被告证死了。 - 白水社 中国語辞典

ご関心があればすぐに商品リストを作成してお知らせします。

如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。 - 中国語会話例文集

私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。

我们拿到商品之后就马上退钱给你。 - 中国語会話例文集

公安局は軍事秘密を探っているスパイを2人捕らえた.

公安局抓住了两个窥探军事秘密的间谍。 - 白水社 中国語辞典

彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静まり返った.

他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典

彼は度量が小さく,自分より能力の優れている人を見るとすぐその人をねたむ.

他器量小,看见能力比他强的就妒忌人家。 - 白水社 中国語辞典

記録帳票類は管理され、すぐ取り出して見れる状態にある。

记录账簿已经管理好,处于随时可以取出查看的状态。 - 中国語会話例文集

これは彼の崇高な品性の具体的な表われである.

这是他的崇高品质的具体表现。 - 白水社 中国語辞典

己の優れた仕事で人々の称賛を引く.

以其出色的工作引起人们的赞赏。 - 白水社 中国語辞典

RUA32Rは、これらのセッションのセッションシグナリングをMS12に対して標準IMSセッションとして表す。

RUA 32R将会话的会话信令作为标准 IMS会话提供给 MS 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

気晴らしのひとつとしてウィンドウショッピングを楽しむ人は多い。

有许多人当做消遣之一去享受逛街的乐趣。 - 中国語会話例文集

この場合、電子番組表画像200の表示は終了する。

这结束了电子节目指南图像 200的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

女性群は、多変量分散分析を使用して、男性群と比較された。

运用多元方差分析法将女性群体与男性群体进行了比较。 - 中国語会話例文集

何万もの商品が掲載されたカタログがある。

有刊登了几万件商品的目录。 - 中国語会話例文集

世界で広く反グローバリゼーション運動があった。

在全世界广泛展开了反全球化运动。 - 中国語会話例文集

その商品はカタログに載っていません。

那个商品没有记载在商品目录里。 - 中国語会話例文集

バッグの中に貴重品はございませんか。

包里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集

品群とは、商品分類の大項目を意味しています。

品群是指商品分类中的大项目。 - 中国語会話例文集

新聞にテレビの番組表が載っている.

报上刊登着电视节目表。 - 白水社 中国語辞典

帝国主義者は外国商品をダンピングする.

帝国主义倾销洋货。 - 白水社 中国語辞典

解放軍は革命の思想や品性の試練の道場である.

解放军是革命的熔炉。 - 白水社 中国語辞典

(非軍事用船舶が他国の領海を通過し得る)無害通過権.

无害通过权 - 白水社 中国語辞典

葉将軍は飛行機事故のため殉難した.

叶将军因飞机失事而殉难。 - 白水社 中国語辞典

中国代表団は最も優れた陣容で派遣された.

中国代表团派出了最佳阵容。 - 白水社 中国語辞典

(転んでひっくり返ったらその場所ですぐに起き上がる→)失敗にめげず再び挑戦する.

哪里摔倒哪里爬起来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

問題のあった商品についてはすぐにお取替えいたします。

关于出现问题的商品,会立即更换。 - 中国語会話例文集

彼ら2人は結婚して間もなく,仕事の必要からすぐに別居した.

他俩新婚不久,因工作需要很快分离了。 - 白水社 中国語辞典

どちらが表で、どちらが円グラフでしょう。

哪个是表哪个是饼图呢? - 中国語会話例文集

このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける.

这条裤子穿挼了,一撕就破。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ群220は、複数表示される場合に、コンテンツ群220の表示位置がユーザのコンテンツ群選択行動に影響しないよう複数のコンテンツ群をランダムに配置して表示される。

在显示多个内容组 220的情况下,以随机排列显示多个内容组 220,以便内容组 220的显示位置不影响用户对内容组的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ群220は、複数表示される場合に、コンテンツ群220の表示位置がユーザのコンテンツ群選択行動に影響しないよう複数のコンテンツ群をランダムに配置して表示される。

在显示多个内容组 220的情况下,多个内容组 220以随机布置的方式被显示,使得内容组 220的显示位置不影响用户对内容组的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルター18のフィルタリング部40は、第2波長での光信号の受信機32への到達を防ぐ。

滤光器 18的过滤部分 40阻止第二波长的光信号到达接收器 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルター20のフィルタリング部60は、第1波長での光信号の受信機52への到達を防ぐ。

滤光器 20的过滤部分 60阻止第一波长的光信号到达接收器 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】電子番組表の表示の一例を示す模式図

图 4是表示电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】電子番組表の表示の一例を示す模式図

图 8是表示电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】電子番組表の表示の一例を示す模式図

图 10是表示电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11(a)】電子番組表の表示の一例を示す模式図

图 11(a)是表示电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 88 89 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS