「果 房」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 果 房の意味・解説 > 果 房に関連した中国語例文


「果 房」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28



乳房X线摄影术是检查乳房疾病的有效办法。

乳房エックス線撮影は乳房の病気を検出する効果的な方法だ。 - 中国語会話例文集

芒果酸甜的香味充满了厨房。

マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。 - 中国語会話例文集

如果有空房,就住进去了。

もし空室があれば入居したのですが。 - 中国語会話例文集

结果我就在擦房间的地板中度过了。

結局部屋の床を拭いて過ごしました。 - 中国語会話例文集

如果有空房间的话请告诉我。

空き部屋があるか教えて下さい。 - 中国語会話例文集

把文丘里效应用在了房间换气上。

ヴェンチュリ効果を部屋の換気に応用した。 - 中国語会話例文集

如果在房间里的话请回答我。

もし部屋にいるなら返事をください。 - 中国語会話例文集

如果我长租的话,能为我降低点房租吗?

私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。 - 中国語会話例文集

海滨的那所房子已经破败不堪。

海辺のあの家はもうすっかり荒れ果てている. - 白水社 中国語辞典

家庭开放日open house是寻找房屋有意买家的有效手段。

オープンハウスは家の買い手を見つける効果的手段である。 - 中国語会話例文集


如果是只住一晚的房间,需要付多少钱?

一晩の部屋のためなら、どれくらい払ってもいいですか。 - 中国語会話例文集

如果在我们的房间里也能有的话,那该多方便啊!

もし私達の部屋にあったら、とても素晴しくて便利なのに! - 中国語会話例文集

如果能找到有健身房的酒店那就太感谢了。

ジムがあるホテルを見つけてくれるとありがたいです。 - 中国語会話例文集

如果可以的话能预约同一层的相邻的房间吗?

同じ階の、できれば隣り合った部屋を予約することはできますか。 - 中国語会話例文集

结果 ,通过他完全的意气用事,他自己盖了房子。

結局、まったくの片意地を通して、彼は独力で家を建てた。 - 中国語会話例文集

如果你想要别人帮你把吃的喝的送到房间里的话,就请给客房服务打电话。

あなたが飲み物や食事を部屋へ運んでもらいたいなら、ルームサービスに電話してください。 - 中国語会話例文集

如果对这间套房有兴趣的话,将为您提供82000元的特别价格。

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。 - 中国語会話例文集

夜里因为热开了窗户,结果蝉从窗户飞进房间里来了。

夜暑かったので、窓を開けていたら、セミが窓から部屋に飛び込んできた。 - 中国語会話例文集

如果对商务套房感兴趣的话我们以82000日元的特别价格提供。

もしスイートルームに興味があるようでしたら82000円の特別料金を提示いたします。 - 中国語会話例文集

如果能把条件讲给我听的话,符合条件的房间我全能查出来。

条件を聞かせてくれれば、それあった部屋を全て調べて出しますよ。 - 中国語会話例文集

房间仿真模块 902通过数字信号处理器 904和控制机构 906(例如旋钮或触摸屏 LCD)生成特定房间演出空间的声音效果。

部屋シミュレーションモジュール902は、デジタル信号プロセッサ904と、ノブやタッチスクリーンLCDなどの制御機構906とを介して特定の部屋の演奏空間の音響効果を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果系统 102已经观察到用户穿越了沿着走廊 126并穿过走廊 128的物理可行路径,以通过门 132进入房间 130,那么可提供认证并批准特权。

しかし、システム102は、ユーザが物理的に可能な経路を辿って、廊下126を通り、廊下128を通って、入り口132から部屋130へと入ったことを検出すると、認証されて特権が付与されるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了生成与在特定位置播放音乐相关联的输出声音,房间仿真模块 902基于预编制的声音参数向排练系统 900中的信号施加声音效果。

特定位置での音楽演奏と関連付けられた出力音を生成するために、部屋シミュレーションモジュール902は、予めプログラムされた音響パラメータを基に、リハーサルシステム900の信号に音響効果を適用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果双按钮开关安装于房间中,比如开关 SW安装于图1的房间之一中,则工程师可以决定功能单元 S6、S7中的哪一个应当分配给发光体 L6,1、L6,2、L6,3的组 G6且功能单元 S6、S7中的哪一个应当分配给形成组 G7的通风器 V7。

例えば図1の部屋の1つにおけるスイッチSDのような、2つのボタンのスイッチが部屋に設置される場合、エンジニアは、機能ユニットS6、S7のうちどちらが照明器具L6,1、L6,2、L6,3のグループG6に割り当てられるべきか、及び、機能ユニットS6、S7のうちどちらがグループG7を形成する換気扇V7に割り当てられるべきかを決定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果用户拖拽卫星 TV接收器按钮 501并将它放到厨房 TV按钮 502上,则厨房 TV按钮 502的外观将发生变化并且显示用户之前在显示屏400中选择的视频信号源的视频流 /信号。

例えば、ユーザが衛星テレビ受信機ボタン501をドラッグし、それをキッチンテレビ受信機ボタン502の上にドロップした場合、キッチンテレビ受信機ボタン502の外観は変化し、きっ知のテレビ受信機ボタン502は、ユーザが表示画面400において以前に選択した何らかのビデオ信号源のビデオストリーム/信号を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果检测系统 100实现在建筑物中,那么地图系统 118可存储并维护向各个房间提供进入的各种墙、走廊、楼梯井、窗户和门的地图以及该建筑物中的传感器 104a-n的位置。

例えば、マッピングシステム118は、検出システム100が建物において実施される場合、壁、廊下、階段、窓、および、各部屋に入るための入り口の地図を示すと共に、建物内でのセンサ104a−nの位置を示すマップを格納および保持しているとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使当在房间 130中时用户通常已经获取了特别的特权,如果观察到从位置 A到位置 B的直接移动,则认证系统 102仍可停止在位置 B处的用户通过其它方式已经可用的特权。

このため、ユーザが通常は部屋130内で特別な特権を与えられているとしても、位置Aから位置Bへと直接移動したことが検出されると、認証システム102は、当該移動が検出されなければ位置Bにおいてユーザに利用可能であった特権を保留するとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果安装者已经在房间中安装了所有设备,则他可以通过安装工具 1的用户接口 5发出测试请求,并且测试单元14使用设备的唯一标识符来生成测试信号,并且这个测试信号可以经由接口 6发送到相应设备。

例えば、設置者が部屋に全ての装置を設置し終えた場合に、該設置者は、設置ツール1のユーザインタフェース5によりテスト要求を発行しても良く、テスト信号はこれら装置の一意な識別子を用いてテストユニット14により生成され、該テスト信号がインタフェース6を介してそれぞれの装置に送信されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS