「枢」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 枢の意味・解説 > 枢に関連した中国語例文


「枢」を含む例文一覧

該当件数 : 51



1 2 次へ>

神经中

神経中 - 白水社 中国語辞典

交通中

交通の中 - 白水社 中国語辞典

神经

神経. - 白水社 中国語辞典

机主教红衣主教

機卿. - 白水社 中国語辞典

纽工程

基幹工事. - 白水社 中国語辞典

纽车站

重要駅. - 白水社 中国語辞典

领导中

指導中核. - 白水社 中国語辞典

轴心国

軸国. - 白水社 中国語辞典

水利

水利センター,水利中 - 白水社 中国語辞典

水利

水力利用の中施設. - 白水社 中国語辞典


纽作用

中心的役割. - 白水社 中国語辞典

葛洲坝水利

葛洲壩水利センター. - 白水社 中国語辞典

护送灵

棺に付き添って送る. - 白水社 中国語辞典

在该实施例中,转构件 52构造成能够在后述的第一转位置与第二转位置之间转。

なお、本実施形態では、回転体52は、後述する第1回転姿勢と第2回転姿勢との間で回転可能に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

流水不腐,户不蠹。

転がる石には苔がつかない。 - 中国語会話例文集

大会堂建筑的纽部分——中央大厅

人民大会堂の建築の中部分——中央大ホール. - 白水社 中国語辞典

北京市是全国交通的纽。

北京市は全国の交通の要衝である. - 白水社 中国語辞典

用户通过从外部对操作杆 91进行操作,能对转构件 52输入在期望的转方向上的外力。

ユーザは、この操作レバー91を外部から操作することによって、回転体52に所望の回転方向の外力を入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

神经同样在控制内分泌机能方面承担着不可或缺的作用。

神経系は同様に内分泌機能の制御において必要不可欠な役割を担っている。 - 中国語会話例文集

轴 A指示 DLP微镜的铰链转线。

軸Aは、DLPマイクロミラーについてのヒンジピボット線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

至于细节,在转构件 52的顺时针转运动的过程中使第一钩 68向后运动,并且当转构件 52采取图 4B所示的第一转位置时,使第一钩 68从第一接合片 34的前侧接合。

詳細には、回転体52が時計回転方向へ回転する過程で第1フック68が後方へ移動し、そして、回転体52が図4に示される第1回転姿勢となったときに、第1フック68が第1係合片34の前方側から係合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伸长孔用于限制输送引导器 61A至 61C的转运动。

この長穴は、搬送ガイド61A〜61Cの揺動範囲を制限するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个等级制度里,红衣主教的排位在主教之上。

ヒエラルキーでは、機卿は司教より上位である。 - 中国語会話例文集

此时,即使当由操作杆 91的非故意的操作对转构件 52施加逆时针的外力时,也由限制臂 86限制转构件 52的逆时针转运动,因此转构件 52在被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2的状态下维持第一转位置。

このとき、誤って操作レバー91が操作されることによって、回転体52に反時計回転方向の外力が加えられたとしても、規制アーム86によって回転体52の反時計回転方向への回転が規制されているため、回転体52は、ガイド部材57による付勢によって回転モーメント力F2を受けた状態で、第1回転姿勢を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3B所示,锁定机构 50包括转构件 52(锁定构件的示例 )。

図3(B)に示されるように、ロック機構50は、回転体52(本発明のロック部材の一例)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,转构件 52不再通过被引导构件 57推压而施加有转动力矩 F2。

このため、回転体52は、ガイド部材57の付勢による回転モーメントF2を受けなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DMD的情况下,微镜的轴通常与光谱色散轴平行地延伸。

DMDの場合には、マイクロミラーの旋回軸は分光分散軸と概ね平行して延伸する。 - 中国語 特許翻訳例文集

示例系统 200包括视频源 204A-B、显示单元 202以及视频中 250。

例示的なシステム200は、ビデオソース204A〜B、ディスプレイ装置202、およびビデオハブ250を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述滑动组件的第一实施方式的另外一个变型中,所述锁定元件被可旋转地安装在轴上,并且所述锁定元件的一端被连接至所述致动器。

スライド組立品の第一実施形態の1つの他の変形では、ロック要素は、軸に回動可能に取り付けられ、ロック要素の一端はアクチュエータに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,例如还可采用如下构造: 将转构件 52和操作杆 91形成为分开的构件,并且输入到操作杆 91的力经由设置在转构件 52与操作杆 91之间的连接构件等传递至转构件 52。

なお、本実施形態では、操作レバー91は、第2アーム71に一体に形成されたものとしたが、例えば、回転体52と操作レバー91とを別々の部材で構成し、これらの間に設けられたリンク部材などを介して操作レバー91に入力された力を回転体52に伝達させる構成を採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,由扭力螺旋弹簧 66在图 3B中逆时针推压转构件 52。

本実施形態では、ねじりコイルバネ66によって、回転体52が図3における反時計回転方向へ付勢されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使采用如上所述的操作杆 92,也通过用户的操作对转构件 52施加期望的外力。

このような操作レバー92であっても、ユーザの操作によって回転体52に所望の外力を加えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二构件 45容纳在第二壳体 30的凹陷 32内,并被沿着第二壳体 30的纵向方向的第二联接轴 42转地支撑。

第2部材45は、第2筐体30の窪み32に収容され、第2筐体30の長手方向に沿う第2連結軸42に軸支される。 - 中国語 特許翻訳例文集

返回图 4,第二构件 45设置有轴承孔 45c,该轴承孔 45c具有圆形截面,用于可旋转地且转地支承第二联接轴 42。

図4に戻って、第2部材45は、第2連結軸42を回動可能に軸支する円形断面の軸受穴45cが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源的视频中的家庭娱乐系统的框图。

【図2】一実施形態による、ビデオソースにビデオハブが結合された家庭用娯楽システムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2描绘根据一个实施例示出具有耦合到视频源 204A-B的视频中 250的系统200的框图。

図2は、一実施形態による、ビデオソース204A〜Bに接続されたビデオハブ250を備えたシステム200を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频源 204A-B可经由 HDMI连接器、模拟视频连接器和 /或模拟音频连接器耦合到视频中 250。

ビデオソース204A〜Bは、HDMIコネクタ、アナログビデオコネクタおよび/またはアナログ音声コネクタを介してビデオハブ250に接続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转构件 52采取第一转位置时,如图 4B所示在与第二接合片 41的前面分开的位置处布置第二钩 72,使得第二钩 72与第二接合片 41不能接合 (非接合状态 )。

回転体52が第1回転姿勢にあるときは、図4に示されるように、第2フック72は第2係合片41から前方へ離間した位置に配置されており、第2フック72と第2係合片41とが係合できない状態(非係合状態)となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

转构件 52采取第二转位置时,在与第一接合片 34的前面分开的位置处布置第一钩68,使得第一钩 68与第一接合片 34不能接合 (非接合状态 )。

回転体52が第2回転姿勢にあるときは、図6に示されるように、第1フック68は第1係合片34から前方へ離間した位置に配置されており、第1フック68と第1係合片34とが係合できない状態(非係合状態)となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为致动器 300通过连接销 304与杆 130连接,所以连接部302的该平移运动将导致可旋转安装的杆 130围绕轴 120并抵抗第二弹性模块 110的松散弹性部 114的弹力沿逆时针方向旋转。

アクチュエータ300は接続ピン304によってレバー130に接続されるため、接続部302のこの並進移動によって、回動可能に取り付けられたレバー130が、軸120の回りに半時計方向に、且つ、第二弾性モジュール110の自由弾性部114の弾性力に反して回動するだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,铰链支架 9组装在中壳体 1c的长度方向一端部的另一侧部。 基体角接件 13的与第一旋转轴 11相反侧的端部经由装配用心轴 (dummy shaft)以旋转自如的方式轴支承于铰链支架 9。

このベースアングル13の第1回転軸11と反対側端部とは、中ケース1cの長手方向一端部の他側部に組み付けたヒンジブラケット9に、ダミー軸を介して回転自在に軸受け支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,由于解除了由第二接合片 41对限制臂 86施加的向下压力,因此限制臂 86绕支撑轴 84逆时针转。

このとき、規制アーム86に対する第2係合片41による下方への押しつけが解除されるため、規制アーム86は支軸84を中心に反時計回転方向へ回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,转构件 52采取非接合状态,在该非接合状态下,第二钩 72接合第二接合片 41,并且解除第一钩 68与第一接合片 34之间的接合。

つまり、回転体52は、第2フック72と第2係合片41とが係合した状態となり、第1フック68と第1係合片34との係合が解除された非係合状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,中 250通过输入信号和格式的自动检测控制音频和 /或视频信号的切换和路由。

一実施形態において、ハブ250は、入力信号およびフォーマットの自動検出により、音声および/またはビデオ信号の切り替えおよびルーティングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,中 250能够检测格式并将模拟视频输入和 /或模拟音频输入转换成 HDMI兼容的数字信号。

例えば、ハブ250は、フォーマットを検出して、アナログビデオ入力および/またはアナログ音声入力をHDMI互換なデジタル信号に変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本公开内容的实施例,视频中 250具有使从视频源 204A-B接收的图像和 /视频中的不规则边缘平滑的能力。

本開示の実施形態によれば、ビデオハブ250は、ビデオソース204A〜Bから受信した画像および/またはビデオ内の不規則なエッジを平滑化する能力を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 DLP装置维持反射之后的偏振状态的优选偏振定向使偏振轴与微镜的铰链转倾斜一致(箭头C1)或正交(箭头 C2),如图 10中所示。

好ましい偏光方向は、DLP装置が反射後にその偏光状態を保つ場合に、図10に示すように、マイクロミラーのヒンジピボット線に沿った(矢印C1)、又はそのヒンジピボット線に対して垂直な(矢印C2)、偏光軸を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

转构件 52包括支撑轴 65、从支撑轴 65的中央部在与支撑轴 65垂直的方向上延伸的第一臂 67(第一臂构件的示例 )、在与第一臂 67相反的方向上延伸的第二臂 71(第二臂构件的示例 )。

回転体52は、支軸65と、支軸65の中央部から支軸65に垂直な方向へ延びる第1アーム67(本発明の第1アーム部材の一例)と、第1アーム67とは反対の方向へ延びる第2アーム71(本発明の第2アーム部材の一例)とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在美国专利申请案 2007/0081081中,相机系统安装于旋转轴上以用于捕获全景图像的重叠图像。

米国特許出願第2007/0081081号では、1つのパノラマ画像に対して重複する画像を取り込むためのカメラシステムが、回転する旋回軸上に取り付けられる。 良好な重複のために複数の画像をそれぞれいつ取り込むべきかを示すセンサが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器充当用于在域之间移动数字内容对象的中,代表域提供媒体服务(例如,转码、代理流送等),向移动客户端设备提供web界面以控制用户域,向个人媒体代理发送命令,以及为用户创建可访问域集合。

サーバは、ドメイン間でデジタルコンテンツオブジェクトを移動させるためのハブとして作用し、ドメインの代わりにメディアサービスを提供し(例えば、トランコードし、プロキシストリーミングする、など)、ユーザドメインにわたる制御のためにモバイルクライアントデバイスに対してウェブインタフェースを提供し、パーソナルメディアエージェントに対してコマンドを送信し、ユーザのためにアクセス可能なセットのドメインを作成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS