「柴刈り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 柴刈りの意味・解説 > 柴刈りに関連した中国語例文


「柴刈り」を含む例文一覧

該当件数 : 38



手元に少しばかりの蓄えがある.

手里有点积蓄 - 白水社 中国語辞典

身なりが少しばかり粋である.

身段添几分俏。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり酒を飲んだ.

少量地喝点儿酒。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり盛った1皿のピーナッツ.

一小盘落花生 - 白水社 中国語辞典

(少しの酒→)酒を少しばかり飲んだ.

喝了一点儿酒。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり知っているだけである.

略知一二 - 白水社 中国語辞典

お前は面汚しばかりしている!

你真是不争脸! - 白水社 中国語辞典

君,私に少しばかりの金を援助してください.

你帮我一点儿钱。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉には少しばかり南方のなまりがある.

他说话略带南方口音。 - 白水社 中国語辞典

きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.

一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典


この花の色は(他の花より)少しばかり赤い.

这朵花的颜色略微红一些。 - 白水社 中国語辞典

気持ちは少しばかり気楽になった.

心情略微轻松了一点。 - 白水社 中国語辞典

彼は少しばかり体を浮かせた,腰を上げた.

他把身子欠起一点儿。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり字を知っているだけである.

些须认得几个字。 - 白水社 中国語辞典

これは私の少しばかりの気持ちです.

这是我的一点儿心意。 - 白水社 中国語辞典

当座の用に少しばかりの金を借りる.

摘两钱儿使使 - 白水社 中国語辞典

彼に比べると,私は少しばかり背が高い.

比起他来,我高着一点儿。 - 白水社 中国語辞典

年のころは30歳ばかりである.

年纪三十岁里外。 - 白水社 中国語辞典

労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.

在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典

彼はガイドをしているが,少しばかり翻訳の仕事も兼ねている.

他当导游,兼作一些翻译工作。 - 白水社 中国語辞典

手元が逼迫しているので,少しばかりの金を手に入れて使いたい.

手边儿紧,想捞摸两个钱花。 - 白水社 中国語辞典

謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた.

为了表示谢意,我们给他送了一点土产。 - 白水社 中国語辞典

彼はまじめに資料と突き合わせ,少しばかり数字の修正もした.

他认真核对材料,还修正了一些数字。 - 白水社 中国語辞典

革命のために血を流すことさえ恐れない,ましてや少しばかり汗を滴らせることなど何でもない!

为革命流血尚且不怕,何况淌这点汗! - 白水社 中国語辞典

もうすぐ12時だ,昼食をとらなくては.—そうだね,ほんと少しばかりおなかが減ったよ.

快十二点了,该吃午饭了。—可不是,真有点儿饿了。 - 白水社 中国語辞典

少しばかり技術があることをいいことにして,技術を磨こうとしなくなる.

仗着有点儿技术,就不肯钻研了。 - 白水社 中国語辞典

音楽の話ばかりしてすみません。

我光谈论音乐了对不起。 - 中国語会話例文集

この人は本当にくどい,つまらない話ばかりして.

这个人真贫,老说些无聊的话。 - 白水社 中国語辞典

あなたがみずから私たちと共に行って招待すれば,彼はたとえ少しばかり差し障りがあっても,面と向かって断わることはないだろう.

您亲自和我们一起去邀请,纵然他有些碍难,还不至于当面拒绝。 - 白水社 中国語辞典

あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする.

就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

見たところ40歳ばかりに見える,なんと若く見えることだろう!

看起来像四十多岁的人,多少相! - 白水社 中国語辞典

少女は13歳ばかりであるが,胸はすでに豊かになっている.

小姑娘只有十三岁,可胸脯已经长得很丰满了。 - 白水社 中国語辞典

言うことすべて下品な話ばかりで,なんとも嫌な気持ちにさせられる.

满口粗话,听起来让人牙碜。 - 白水社 中国語辞典

王さんは嫁をもらったが,その嫁は彼より10歳ばかり年下だ.

老王娶了个媳妇,比他小着十来岁。 - 白水社 中国語辞典

ブラッドハウンドは鋭いきゅう覚を持っているので、しばしば狩りに用いられる。

獵犬因為有良好的嗅覺而常常被用於狩獵中 - 中国語会話例文集

ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。

粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集

彼らは普段、回転寿司ばかり行っているので、本格的な寿司を食べられて大変喜んでいました。

他们平时总是去吃回转寿司,所以能吃到正宗寿司非常高兴。 - 中国語会話例文集

私がただでさえつらい思いをしているというのに,あなたはそれに輪を掛けて私に悪い話ばかりする.

我心里已经够难受的了,你还紧着给我念咒。 - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS