「标号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 标号の意味・解説 > 标号に関連した中国語例文


「标号」を含む例文一覧

該当件数 : 109



1 2 3 次へ>

水泥标号

セメントの等級. - 白水社 中国語辞典

水泥标号

セメントの強度[等級]. - 白水社 中国語辞典

标号水泥

400号以上の優良セメント. - 白水社 中国語辞典

标号冷轧硅钢带

高品質けい素鋼ベルト. - 白水社 中国語辞典

关于节点的标号请参考图 3。

ノードの参照記号については図3を参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,标号的最左数位标示该标号首次出现的附图。

添付の図面において、参照番号の最も左に位置する桁の数字が、図面番号を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在参考标号 222处确定没有额外的 OC可用,则可以在参考标号 218处发送响应。

参照数字222において、追加のOCが利用可能でないことが決定された場合は、参照数字218において応答を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,示出对应后面叙述的图 8所示的处理的标号

なお、後述する図8の処理の対応する符号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,所述消息分别具有用于标识的标号

その際、メッセージはそれぞれ、識別のための識別子を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相同的标号被应用到与图 5相同的处理。

なお、図5と同じ内容の処理には同じ符号を付している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在数值信息中也可以包含一部分标号

なお、数値情報には、一部の記号を含めても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,标号 502代表在步骤 310中与阈值相比较的值 PrtTotal/OrgTotal。

また、502は、ステップ310で閾値と比較された、PrtTotal/OrgTotalの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该描述中,将利用图 2中的标号来描述信息处理装置 10的功能单元。

説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図12に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図15に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 24所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図24に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

なお、図25に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 26所示的构造中,与图 6中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図26に示す構成のうち、図6の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的构造中,与图 19中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図28に示す構成のうち、図19の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 29所示的构造中,与图20中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

なお、図29に示す構成のうち、図20の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 30所示的构造中,与图 21中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号

図30に示す構成のうち、図21の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 22中,与图 21中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図22において、図21に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在图 27中,与图 21中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図27においても、図21に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的配置中,与图 27中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図28に示す構成のうち、図27に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 77所示的配置中,与图 57中所示的配置相同的配置用相同的标号标注。

図77に示す構成のうち、図57に示す構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,与图 4的部件相同的部件以相同的标号指示。

図6に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对与第一实施方式相同的结构标注了相同的标号,并省略对其的重复说明。

なお、第1の実施形態と同じ構成については、同じ符号を付し説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

标号 501指代表示不形成用户所期望的透明图像的消息。

501は、利用者が意図した透明な画像が形成されない旨を示すメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,在参考标号 202处,由无线通信设备 (WCD)接收内容。

一般に、参照数字202において、コンテンツが無線通信デバイス(WCD)によって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参考标号 214处,可以将控制信息指派给确定的循环移位。

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应用 128能够分析消息中的模块序列标识符或其他类型的标号,该标号指示该消息与特定连接相关联(步骤 308)。

アプリケーション128は、メッセージ内のモジュール・シーケンシングの識別子或いは他のタイプのマーキングを解析する(ステップ308)。 この識別子は、メッセージが特定の接続に関連していることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在参考标号 206处,确定 WCD不能使用发射分集方案进行通信,则在参考标号 208处,可以分配单一的资源用于控制信息通信,并且在参考标号 210处,可以发送该单一的资源响应。

参照数字206において、WCDが送信ダイバーシティ方式を用いて通信することが可能でないことが決定された場合は、参照数字208において、制御情報の通信のために単一のリソースを割り当てることができ、参照数字210において、単一のリソース応答を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5中所示的与图 1所示的那些特征等同的特征具有相同的标号并且执行相同功能。

図5に表されている、図1に示されるものと等価な特徴は、同じ参照番号を有し、同じ機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 14中,与图 5中的组件相似的组件用相似的标号表示,并且适当地省略对其的描述。

なお、図中、図5の場合と対応する部分については、同一の符号を付してあり、以下では、その説明は、適宜省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,与图 5共有的部件由相同的参考标号标记,并且省略了对其的详细说明。

なお、図5と共通する部分には同一の符号を付し、その詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所附图示展示了本发明的实施例,其中相似标号指示相似的组件。

添付の図面中、同様の数字は同様の要素を指しており、本発明の実施の形態を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 可 以 从 图 1 中 所 看 到 的 那 样,RSSI 扫 描 以 及 小 区 检 测 功 能 系 统(functionality)一般由参考标号 100来标识。

図1から理解できるように、RSSI走査およびセル検出機能性は、一般に、参照番号100によって識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,MFP(1)300~MFP(3)300赋予相同的参考标号,但并不限定于具有完全相同的功能的MFP。

なお、MFP(1)300〜MFP(3)300は、同じ参照符号を付しているが全く同じ機能を備えるMFPであるとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何可能之处,图中将始终使用相同参考标号来指代相同或相似部分。

可能な限り、図面全体を通して、同じ参照番号を使用して、同じまたは類似する部分を参照する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将参照附图描述本发明,在附图中将始终使用相同的标号指代相同的元件。

次に、全体を通して同じ要素を参照するために同じ参照番号を使用する図面を参照して本革新を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9所示绘图数据发生器 32的元素中与图 6所示相同的元素由与图 6中相同的参考标号和符号标示。

図9に示す描画データ生成部32の構成要素のうち、図6の例と同様の構成要素には図6と同様の符号を付す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下的说明及附图中,对于同一部件标以相同的参照标号及名称。

以下の説明及び図面においては、同一部品には同じ参照符号および名称を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,两个画面均包含一个复合颜色像素群宽度的图像特征,如标号 2处所示。

この例において、両方のビューは、2に図示されているような1つの複合色画素群幅の画像特性を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要可能,将在整个图式中使用相同的参考标号来指代相同或相似的部分。

可能なところならどこでも、同じ参照番号は、同じまたは同様の部分を参照するために図の至るところに用いられるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,图 6中的与图 5的情况相对应的部分被指派有相同的标号,并且将适当地省略对它们的描述。

なお、図6において図5における場合と対応する部分には同一の符号を付してあり、その説明は適宜省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,将相同参考标号分配给与位置获取模式指定屏幕 400共同的共同部分,并且省略其描述。

このため、位置取得モード指定画面400と共通する部分には、同一の符号を付して、これらの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器单元 301可以包括一般由附图标号 302表示的一组模块和 /或指令。

メモリユニット301は、参照番号302によって概略的に表されるモジュールおよび/または命令のセットを備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,在图 2中,在 UE 104和 AN 114之间示出的由附图标号 252表示的会话是用于说明的目的。

図2において、参照番号252によって表されるセッションは、説明のためにUE104とAN114との間に示されていることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS