意味 | 例文 |
「档」を含む例文一覧
該当件数 : 672件
MFP 1具有在文档传感器没有检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 FB扫描功能,以及在文档传感器 33检测到文档托盘 45上的文档纸张 M时执行的 ADF扫描功能。
複合機1は、スキャン機能として、FB読取機能とADF読取機能を有し、上記原稿有無センサ33により原稿トレイ45上の原稿Mが検知されないときにFB読取機能を実行し、当該原稿Mが検知されたときにADF読取機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压板辊 17在读取装置 50读取文档时协助输送文档。
プラテンロール17は、読み取り装置50にて読み込み中の原稿搬送をアシストする。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。
原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式是否是文档归档模式。
S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,方法 700还可允许用户发起的解归档 (以及,例如,归档 )。
したがって、方法700は、ユーザ開始の保存解除(および、例えば保存)も実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对存档在类档案文件中的要素文件进行说明。
次に、クラスアーカイブファイルにアーカイブされている要素ファイルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明文档管理应用服务器 102中的文档管理表 901的表;
【図9】文書管理アプリケーションサーバ102の文書管理テーブル901を説明する図 - 中国語 特許翻訳例文集
照目前的消费水平,应以中低档为主,高档为辅。
目下の消費水準に照らせば,中低級品を主として,高級品を補助とすべきである. - 白水社 中国語辞典
图像读取装置 1包括可以依次从一叠文档中传送文档的文档输送装置 10,和可以通过扫描文档来读取图像的读取装置 50。
そして、この画像読み取り装置1は、積載された原稿束から原稿を順次搬送する原稿送り装置10と、スキャンによって画像を読み込む読み取り装置50とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个用户简档包括用户标识符码。
各ユーザプロファイルは、ユーザ識別子コードを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档由一页或多页图像构成。
文書は、1又は複数のページの画像からなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在由 ADF 25供给的多个文档纸张 M的读取中,当在在前的文档纸张 M和随后供给的文档纸张 M之间执行基准黑数据和基准白数据的获取的时候,可以在文档供给期间移动第一面读取传感器 21。
(11)上記実施形態において、ADF25による複数枚の原稿Mの連続読取時において基準データを原稿M間でも取得する場合、原稿搬送中に表面読取センサ21を移動してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
文件传输简档 (FTP);
ファイルトランスファープロフィール(FTP); - 中国語 特許翻訳例文集
服务发现应用简档(SDAP);
サービスディスカバリーアプリケーションプロフィール(SDAP); - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出文档信息显示的示例的示意图;
【図7】文書情報表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
使用从 HDD302等读出的文档归档初始画面数据在触摸面板显示器 130上显示的文档归档模式的初始画面 (S10050、S10060)。
ハードディスク302等から読出したドキュメントファイリング初期画面データを用いてタッチパネルディスプレイ130にドキュメントファイリングモードの初期画面が表示される(S10050、S10060)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在文档归档模式初始画面 7500的动作面板区域 4000,显示关于文档归档操作的帮助、关于建议以及提案的信息。
ドキュメントファイリングモード初期画面7500のアクションパネル領域4000には、ドキュメントファイリング操作についての補助・助言・提案についての情報が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对附件文档进行说明。
添付ファイルについて説明します。 - 中国語会話例文集
我利用空档年环游了亚洲。
私はギャップイヤーにアジア中を旅行してすごした。 - 中国語会話例文集
那里曾经有很多大排档。
そこには屋台がたくさんありました。 - 中国語会話例文集
在那之后,我们去了卡拉OK和大排档。
その後、私たちはカラオケと屋台に行きました。 - 中国語会話例文集
那份文件必须归档。
その書類をファイリングしなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我发送了修改后的文档文件。
ワードファイルを修正したものを送ります。 - 中国語会話例文集
我会把修改了的文档文件发过去。
修正したワードファイルを送ります。 - 中国語会話例文集
我的梦想是坐高档车。
私の夢は高級車に乗る事です。 - 中国語会話例文集
我的梦想是开高档车。
私の夢は高級車を運転する事です。 - 中国語会話例文集
现在的时间表上有很多空档期。
今はスケジュールによく空きがあります。 - 中国語会話例文集
请对你搭档说说家人的事情。
パートナーに自分の家族の話をしてください。 - 中国語会話例文集
他们是彼此相互的好搭档。
彼らはお互いに良いパートナーである。 - 中国語会話例文集
商品档次全,品种多。
商品は等級がそろっており,品種も多い. - 白水社 中国語辞典
应该增产低档的毛料织品。
一般用の毛織物を増産すべきである. - 白水社 中国語辞典
家里的煤球快要断档了。
買い置きの豆炭はもうすぐ使いきる. - 白水社 中国語辞典
这些材料必须随时整理归档。
これらの資料は随時整理保存しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他们毁灭了所有的档案。
彼らはあらゆる人事記録を隠滅した. - 白水社 中国語辞典
咱俩是老搭档了,不用客气。
我々2人は長年のコンビだ,遠慮するには及ばない. - 白水社 中国語辞典
给每个人都立上一个档案。
それぞれの人に人事記録を作る. - 白水社 中国語辞典
把帽檐儿抹下来档住耳朵。
帽子の縁を下にずらして耳を覆った. - 白水社 中国語辞典
高档香烟被抢购一空。
高級たばこは買い占められてすっかりなくなった. - 白水社 中国語辞典
清查过去的档案
過去の身上調査書を詳しく調べる. - 白水社 中国語辞典
这种洗衣机已经缺档了。
この手の洗濯機は既に品切れになった. - 白水社 中国語辞典
傻冒儿,问你的不是这档子事。
おばかさん,お前に尋ねているのはその事ではない. - 白水社 中国語辞典
他正在物色一个新搭档呢。
彼は今新しい相棒を物色中だ. - 白水社 中国語辞典
读取装置 50支撑文档输送装置 10使文档输送装置 10可以被打开和关闭,此外,读取装置 50以装置支撑架 51支撑文档输送装置 10,并且读取文档输送装置 10正在输送的文档的图像。
一方、読み取り装置50は、上述した原稿送り装置10を開閉可能に支持すると共に、この原稿送り装置10を装置フレーム51によって支え、また、原稿送り装置10によって搬送される原稿の画像読み取りを行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。
このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,文档 D中的规格标记 (rule mark)用于说明而不是文档 D的元素。
なお、図3において、文書D内の罫線は、説明のために示すものであり、文書Dの構成要素ではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户按下图 7中的文档名改变按钮701时,图 8中的文档名输入窗口显现。
図7において、701は文書名変更ボタンである。 文書名変更ボタン701が押されると、図8の文書名入力画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
文档ID是与用户指派的文档名分开的、由设备分配的唯一识别符。
文書IDは、ユーザが銘々する文書名とは別に装置により割り当てられる固有の識別子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果将文档记录添加至文档列表,则处理返回至步骤 S2102,并且自步骤 S2103起再次执行该处理。
文書リストへの追加があると、ステップS2102に戻った後で再度ステップS2103から処理を行うこととなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,识别每个电子文档的索引号可被包含在步骤 S212、S220、S228、S240和 S250中发送的电子文档中。
また、ステップS212、S220、S228、S240、S250で送信される電子文書に対し、各電子文書を識別するためのインデックス番号を含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,唯一的简档被载入在与其他用户有关的多个简档中。
一実施の形態においては、複数のユーザに関連する複数のプロファイルから、単一のユーザの固有のプロファイルがロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |