「桥」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 桥の意味・解説 > 桥に関連した中国語例文


「桥」を含む例文一覧

該当件数 : 411



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

为后勤车队畅通无阻而架设梁。

兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する. - 白水社 中国語辞典

有了长江大,南北交通就连贯起来了。

長江大橋ができたので,南北の交通が貫通するようになった. - 白水社 中国語辞典

长江大把南北交通连贯起来了。

長江大橋が南北の交通を一つにつなぎ合わせた. - 白水社 中国語辞典

最近,解放军某部在某省修建了一座大

最近,解放軍某部隊は某省において大きな橋を建設した. - 白水社 中国語辞典

宽八米,路面平坦,几乎与河面平行。

橋の幅は8メートルあり,橋面は平らかで,ほぼ川の面と平行している. - 白水社 中国語辞典

唯一的道路让西头一个大地堡卡住了。

唯一の道路が橋の西端の大トーチカでふさがれている. - 白水社 中国語辞典

商业是工农之间的梁。

商業は工業と農業の間の橋渡しをするものである. - 白水社 中国語辞典

他们占领了头阵地,歼灭了顽敌。

彼らは橋頭堡を占領して,頑強な敵をせん滅した. - 白水社 中国語辞典

墩子稳稳的,不怕大水冲击。

橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない. - 白水社 中国語辞典

他胆很小,不敢走这样狭的

彼は肝っ玉が小さく,こんな狭い橋を渡る勇気がない. - 白水社 中国語辞典


一直朝前走,就是我们的学校。

橋を渡ってまっすぐ先へ行くと,私たちの学校です. - 白水社 中国語辞典

被大水冲垮,我们只好折返回来。

橋が大水に押し流されたので,我々はやむをえず引き返した. - 白水社 中国語辞典

主机总线 808a经由接器 808连接到外部总线 808b(如,PCI(外设部件互连 /接口 )总线 )。

ホストバス808aは、ブリッジ808を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス808bに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机总线 808a通过接器 808连接至诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线的外部总线 808b。

ホストバス808aは、ブリッジ808を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス808bに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

SB 14是用于将NB 13连接到 PCI设备和外围设备的

SB14は、NB13とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明根据图 1的实施例的接器的实施例;

【図2】図1の実施形態によるブリッジの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 100可包括与接器 110相关联的控制器 120。

通信装置100は、ブリッジ110に関連するコントローラ120を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 120可被配置成控制接器 110的操作。

コントローラ120は、ブリッジ110の動作を制御するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2说明根据本发明的实施例的接器 110的实施例。

図2は、本発明の一実施形態によるブリッジ110の一実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在象征性实施例中,接器 110可包括路由器 170。

象徴的な一実施形態では、ブリッジ110はルータ170を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实例中,接器 400已确定文本输出是适当的。

この例では、ブリッジ400は、テキスト出力が適切であると判断している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,接器 400将语音数据输入引导至转录引擎 420中。

したがって、ブリッジ400は音声データ入力を音訳エンジン420内に向ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在本实例中,接器 400已确定应转译语音输入V。

しかし、この例では、ブリッジ400は、音声入力Vを変換しなければならないと判断している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,接方法包括传送输出 640。

本発明の一実施形態では、このブリッジング方法は、出力を配信するステップ640を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分接中的操作不同于上述操作,但是本说明书省略对其的说明。

一部ブリッジの場合にはこれとは異なる動作になるが、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将描述通过连接节点执行的波形数据的接操作。

次に、接続ノードが行う、波形データのブリッジのための動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主总线 204通过 205连接到外部总线 206诸如 PCI(外围组件互连 /接口 )总线。

ホストバス204は、ブリッジ205を介して、PCI(Peripheral Component Interconnect/Interface)バスなどの外部バス206に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据本发明的实施例的 20的更多细节;

【図4】本発明のある実施形態に基づく、ブリッジ20のさらなる詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 13所示,该硬件主要包括 CPU 902、ROM 904和 RAM906、主机总线 908和910。

図13に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 50所示,此硬件主要包括 CPU 902、ROM 904、RAM 906、主机总线 908和910。

図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图50中所示,该硬件主要包括CPU 902、ROM 904、RAM 906、主总线908和接器910。

図50に示すように、このハードウェアは、主に、CPU902と、ROM904と、RAM906と、ホストバス908と、ブリッジ910と、を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LPF34中端接的电缆 74c被认为是‘开放抽头’或‘接抽头’。

LPF34で終端されたケーブル74cは、「開放タップ(open tap)」または「ブリッジタップ」と考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 22b和 22d可以足够的近以在 121a和 121b之间能够直接无线通信。

アンテナ22b、22dは、ブリッジ121a、121b間の直接無線通信が可能なほど接近させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示例 ID网服务系统的可靠度充分判定处理的图;

【図7】IDブリッジサービスシステムの信頼度充足判定処理を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示 ID网服务系统发送的认证结果之一例的图;

【図10】IDブリッジサービスシステムが送信する認証結果の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示 ID网服务 IBP4的可靠度充分判定处理的图。

図7は、IDブリッジサービスIBP4の信頼度充足判定処理を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,ID网服务 IBP 4对团体系统认证服务 IDP 33请求认证。

次に、IDブリッジサービスIBP4は、コミュニティ系認証サービスIDP33に認証を要求する(S1004)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,ID网服务 IBP 4在接收到认证结果时,保存认证结果。

次に、IDブリッジサービスIBP4は、認証結果を受信すると、認証結果を保存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,可以防止 ID网服务 IBP 4收集用户信息。

このようにすることで、IDブリッジサービスIBP4がユーザ情報を収集することを防止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SB 414是用于将 NB 413连接至 PCI设备和外部设备的

SB414は、NB413とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,CPU 136可以通过北耦合到主存储器 140。

本実施形態においてCPU136は、ノースブリッジを経由してメインメモリ140に接続されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

我会作为连接日本法人和印度法人的梁而努力的。

日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。 - 中国語会話例文集

这是系统是连接经营者和区域指导人之间的梁。

このシステムは、経営者とエリアディレクターをつなぐ架け橋となるでしょう。 - 中国語会話例文集

母亲曾是剑大学数学学位考试的一级合格者。

母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。 - 中国語会話例文集

我是田贸易股份有限公司情报系统部的长谷川。

橋田貿易株式会社の情報システム部のリーダーの長谷川と申します。 - 中国語会話例文集

我是田岛集团股份有限公司技术部的本。

私、田島ホールディングス株式会社の技術部の橋本と申します。 - 中国語会話例文集

我努力成为连接日本法人和印度法人的梁。

日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。 - 中国語会話例文集

走在跨江的铁索上颤悠的。

他挑tiāo起担dàn颤颤悠悠地走过去。〔AABB+・de〕〔連用修〕=彼は天びん棒の荷を揺らしながら通り過ぎて行った. - 白水社 中国語辞典

牵线搭((成語))

男女の仲を取り持って恋愛や結婚をさせる,双方の仲立ちをして事を成立させる. - 白水社 中国語辞典

你走你的阳光道,我走我的独木

(君は君の光明に満ちた道を歩み,私は私の険しい道を歩む→)君と私はお互いにわが道を行く. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS