「检」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 检の意味・解説 > 检に関連した中国語例文


「检」を含む例文一覧

該当件数 : 5855



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 117 118 次へ>

当判断还存在应查的下一个履历信息时 (ACT507的“否”),处理器 21回到上述 ACT504,并进行对下一个履历信息的查。

チェックすべき次の履歴情報が存在すると判断した場合(ACT507、NO)、プロセッサ21は、上記ACT504へ戻り、次の履歴情報に対するチェックを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判断还存在应查纸张使用率的下一用户时 (ACT510的“否”),处理器 21回到上述 ACT501,并进行对下一用户的使用率查。

紙の使用率をチェックすべき次のユーザが存在すると判断した場合(ACT510、NO)、プロセッサ21は、上記ACT501へ戻り、次のユーザに対する使用率のチェックを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

当文档纸张 M的前端从第一测传感器 27的测区域传送到第一面读取位置 X3所花费的传送时段 T3是常数时,没有必要在每个文档读取处理中确定读取时间 TM2。

(12)原稿Mの先端が第1検知センサ27の検出領域から、表面読取位置X3に搬送されるまでの搬送時間T3が固定値であれば、毎回読取タイミングを決定する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

数码相机 1根据图像传感器 19输出的图像,对轮廓 P在图像中的位置进行测,对图像传感器 19相对于框体 51的位置进行测。

デジタルスチルカメラ1は、イメージセンサ19が出力する画像に基づいて、輪郭Pの画像中の位置を検出し、イメージセンサ19の筐体51に対する相対位置を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相对位置测部 103根据摄像控制部 101输入的图像,测图像传感器 19相对于框体 51的相对位置。

相対位置検出部103は、撮像制御部101から入力される画像に基づいて、イメージセンサ19の筐体51に対する相対的な位置を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像控制部 101拍摄查用纸,将描绘在查用纸上的基准图像电子化后的图像,输出到基准位置设定部 107。

撮像制御部101は、検査用紙を撮像し、検査用紙に描かれた基準画像を電子化した画像を基準位置設定部107に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将图像 201中变化较大的像素作为遮光板 55的影子的影像 203的轮廓进行测,将轮廓的平行于 X轴和 Y轴的直线的交点 P作为相对位置的坐标进行测 (步骤 S05)。

そして、画像201中で変化の激しい画素を、遮光板55の影の像203の輪郭として検出し、輪郭のX軸およびY軸に平行な直線の交点Pを、相対位置の座標として検出する(ステップS05)。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行这样的面部测任务,而准备图 4(A)~图 4(C)所示的词典 DC_1~ DC_3、图 5所示的寄存器RGST1及图 6所示的多个面部测框 FD、FD、FD、……。

このような顔検出タスクのために、図4(A)〜図4(C)に示す辞書DC_1〜DC_3,図5に示すレジスタRGST1および図6に示す複数の顔検出枠FD,FD,FD,…が準備される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果从“否”变更为“是”,则在步骤 S45中将面部测框FD的尺寸设定为“SZmax”,在步骤 S47中将面部测框 FD配置在探索区域的左上位置。

判別結果がNOからYESに更新されると、ステップS45で顔検出枠FDのサイズを“SZmax”に設定し、ステップS47で顔検出枠FDを探索エリアの左上位置に配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判别结果为“否”,则在步骤 S61中将面部测框 FD的尺寸只缩小“5”,在步骤 S63中将面部测框 FD配置在探索区域的坐上位置,然后返回至步骤 S49。

判別結果がNOであれば、ステップS61で顔検出枠FDのサイズを“5”だけ縮小させ、ステップS63で顔検出枠FDを探索エリアの左上位置に配置し、その後にステップS49に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集


该例示还包括变焦速度测单元 8、变焦速度存储单元 9、变焦控制单元 10、变焦透镜驱动单元 11、手动输入单元 12、手动输入量测单元 13和存储器控制单元 14。

また、8はズーム速度検出手段、9はズーム速度記憶手段、10はズーム制御手段、11はズームレンズ駆動手段、12は手動入力手段、13は手動入力量検出手段、14はメモリ制御手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,根据本实施例的摄像设备在正在进行自动变焦控制时,基于变焦透镜的变焦倍率的变化量来测变焦速度,并且存储测到的变焦速度。

すなわち、本件発明の撮像装置は、オートズーム制御が行われているときに、ズームレンズのズーム倍率の変化量からズーム速度を検出して記憶するズーム速度検出手段を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示控制器 1中,还执行场景改变的测。 例如,选择紧接在测出场景改变之后的位置处的一帧,作为代表帧。

表示制御装置1においてはシーンチェンジの検出も行われ、例えば、検出されたシーンチェンジの直後の位置の1フレームが代表フレームとして選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述运动矢量测部件 31基于输入图像数据,测指示帧之间的对象的运动的运动矢量,并将其输出到系统控制器 11。

動きベクトル検出部31は、入力された画像データに基づいて、フレーム間の被写体の動きを表す動きベクトルを検出し、システムコントローラ11に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在系统控制器 11中,根据诸如运动矢量测部件31所测出的运动矢量的水平分量的大小,来控制存储器 32的延迟量。

システムコントローラ11においては、動きベクトル検出部31により検出された動きベクトルの例えば水平方向の成分の大きさに応じてメモリ32の遅延量を制御することが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述场景测部件 51基于图像数据的特征来测场景改变,并将指示位置的信息输出到再现处理部件 15。

シーン検出部51は、画像データの特徴に基づいてシーンチェンジを検出し、その位置を表す情報を再生処理部15に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述再现处理部件 15通过解码位于紧接在场景测部件 51测出的场景改变之后的帧、并缩小它,来生成代表图像。

再生処理部15においては、例えば、シーン検出部51により検出されたシーンチェンジの直後の位置にあるフレームがデコードされ、それを縮小することによって代表画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述重要部分测部件 52基于图像数据或声音数据的特征来计算评估值,如参考图 2所述,并测重要部分。

重要区間検出部52は、画像データや音声データの特徴に基づいて、図2を参照して説明したようにして評価値を算出し、重要区間を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以及光测器,其被配置用于测所述过滤的调制信号。

当該光学受信器は、前記可視光からの前記強度変調信号をフィルタするように構成される光学強度変調フィルタと、フィルタされた前記強度変調信号を検出するように構成される光検出器と、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

所接收包可接着发送到解码器 345用于第二层级错误测及校正,其可包括例如涡轮解码或低密度奇偶校验查解码 (LPDC)等算法。

次いで、受信パケットは、第2のレベルのエラーの検出および訂正のためにデコーダ345へと送信されることができ、これは、例えば、ターボ復号化や低密度パリティ検査復号化(LPDC)などのアルゴリズムを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备202还可以包括信号测器218,其可以用于测和量化由收发器214收到的信号的电平。

ワイヤレスデバイス202は、トランシーバ214によって受信された信号のレベルを検出および定量化するために使用できる信号検出器218をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号测器 218可以测上述信号的总能量、来自导频子载波的导频能量或来自前导码符号的信号能量、功率谱密度及其它信号。

信号検出器218は、総エネルギー、パイロットサブキャリアからのパイロットエネルギーまたはプリアンブルシンボルからの信号エネルギー、電力スペクトル密度、および他の信号などの信号を検出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备202还可以包括信号测器218,其可以用于测和量化由收发器214收到的信号的电平。

無線デバイス202は、トランシーバ214によって受信された信号のレベルを検出及び定量化するために用いることができる信号検出器218を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号测器 218可以测上述信号的总能量、来自导频子载波的导频能量或来自前导码符号的信号能量、功率谱密度及其它信号。

信号検出器218は、総エネルギー、パイロット副搬送波からのパイロットエネルギー又はプリアンブルシンボルからの信号エネルギー、電力スペクトル密度、等の信号、及びその他の信号を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有输入的场合,数据包传送控制部 81例如测图 5所示的 I/G位的值等,来查输入数据包的目的地地址是否是单播地址 (8102)。

入力があった場合、パケット転送制御部81は入力パケットの宛先アドレスがユニキャストアドレスかどうか、例えば図5に示したI/Gビットの値を検出する等して調べる(8102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

有输入的场合,数据包传送控制部 81例如测 I/G位的值等,来查输入数据包的目的地地址是否是单播地址 (8204)。

入力がある場合パケット転送制御部81は、入力パケットの宛先アドレスがユニキャストアドレスかどうかを、例えばI/Gビットの値を検出する等して調べる(8204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

测器 172例如配置成测例如导频信号等非用户数据信号,并且按照其确定来控制将信号从分离器 170选通或路由出来。

検出器172は、例えば、パイロット信号などの非ユーザデータ信号を検出し、その判定に従ってセパレータ170から出力される信号のゲートまたは経路指定を制御するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,通信设备 20具有测装置 21,其根据在控制装置 22接收到了第一信息 91之后、未接收到第二信息 92期间的第一监控时间 27的流逝来测第二线路 42的线路故障。

通信装置20は、さらに、第1の情報91受信後、第1の監視時間27内に第2の情報92を制御部22が受信しないことにより、第2の回線42の回線障害を検出する検出部21を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S11中转移到省电模式之后,进行高使用可能性状态的测处理中的距图像形成装置 11的一定距离内的测处理 (S12,处理 a1)。

S11において省電力モードに移行した後は、高使用可能性状態の検知処理における、画像形成装置11からの一定距離内の検知処理を行う(S12、処理a1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,各测动作中测出上述各状态时,判定为高使用可能性状态,图像形成装置11从省电模式转移到待机模式。

そして、各検出動作において上記の各状態が検出された場合に、高使用可能性状態であると判定し、画像形成装置11は、省電力モードから待機モードに移行するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,该用户的正面朝向图像形成装置 61的正面 (第 2适合状态 )是基于从照相机 34得到的影像信号 (图像信号 )进行测 (第 2测动作 )。

一方、そのユーザの正面が画像形成装置11の正面を向いている状態(第2の適合状態)はカメラ34から得られる映像信号(画像信号)に基づいて検出する(第2の検知動作)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该处理中,要分析的影像数据 (图像数据 )是,在第 1测动作中测出用户存在于图像形成装置 61的附近的状态时的影像数据。

なお、この処理において、分析する映像データ(画像データ)は、第1の検知動作において、ユーザが画像形成装置11の近傍に存在する状態が検出されたときのものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在各测处理中测到上述各状态的情况下,判定为高使用可能性状态,图像形成装置 61从省电模式转移到待机模式。

そして、各検出処理において上記の各状態が検出された場合に、高使用可能性状態であると判定し、画像形成装置11は、省電力モードから待機モードに移行するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

表情测部分 45基于在输入图像中测到的人物面部的特征量,计算用于指示每个面部的表情 (带笑的、发怒的、直盯着相机等 )的评估值。

表情検出部45は、入力される画像内から検出された人物の顔の特徴量に基づいて各顔の表情(笑っている、怒っている、カメラを正視しているなど)を示す評価値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征量提取单元 43查从处理目标图像测的面部,并提取满足面部尺寸提取条件和面部位置提取条件的面部的特征量。

特徴量抽出部43は、処理対象の画像から検出された顔のうち、顔のサイズについての抽出条件と、顔の位置についての抽出条件を満たす顔についてその特徴量を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202还可包括可用来测和量化收发机 214收到的信号的电平的信号测器 218。

無線デバイス202は、トランシーバ214によって受信された信号を検出し、そのレベルを定量化する目的で使用される信号検出器218をも含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 116和 122可测小型eNB 128(例如,测加扰码 )并生成对小型 eNB 128所发射的信号的估计。

UE116、122は、この小規模なeNB128を検出し(例えば、スクランブリング符号を検出し)、小規模なeNB128によって送信された信号の推定値を生成しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

总收到信号可被提供给测模块 312以测来自干扰基站 (例如,并非与合需蜂窝小区相关联的基站 )的信号。

受信合計信号は、(例えば、所望のセルに関連付けられていない基地局のような)干渉する基地局からの信号を検出する検出モジュール312へ提供されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 310可利用如本文中所描述的测模块 312、估计模块 314、和消去模块 316来抑制宏蜂窝小区 520的信号,以使得能测和捕获毫微微蜂窝小区 510。

説明したように、UE310は、フェムト・セル510の検出および獲得が可能になる程度にマクロ・セル520の信号を抑制するために、検出モジュール312、推定モジュール314、およびキャンセル・モジュール316を適用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,UE 310可迭代地多次测、估计和消去信号以相继地改善总收到信号,直至能测和捕获宏蜂窝小区 520。

したがって、UE310は、マクロ・セル520の検出および獲得が可能になるまで、受信合計信号を継続的に改善するために、信号の検出、推定、およびキャンセルを複数回数反復しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

测器 559接着执行符号测,其中时域符号值被用来确定原始编码符号的估计,并且还根据所估计的符号值输出比特值的序列。

次いで、検出器559は、時間ドメイン記号値を使用して、最初にエンコードされた記号の推定値を決定し、更に、その推定記号値に基づいてビット値のシーケンスを出力するという記号検出を遂行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在设定的时间内,从测目标位串只测到表示 /I/(下面简单地以“/I/”表示,对其它代码也同样以这种方式表示 )的字节值时,判定单元 12判定未知的 OLT330是MC-OLT。

判定部12は、所定期間、判定対象ビット列から/I/を示すオクテット値(以下、単に「/I/」と表記する。他のコードについても同様である。)だけが検出されたとき、未知のOLT330がMC−OLTであると判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,单一的/I/,即,只是单一的空闲信号的测,不能保证测出未知的 OLT330是否是 MC-OLT或包括 EPON-OLT的其它的装置。

上述したように単一の/I/、すなわち単一のアイドル信号の検出だけでは、未知のOLT330がMC−OLTか、EPONのOLTを含む他の装置であるかは判定できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

测第一定时信号中的脉冲,并且基于测到的在第一定时信号中的脉冲来设置第一定时参数。

第一のタイミング信号におけるインパルスを検出し、そして、第一のタイミング信号の検出インパルスに基づいて、第一のタイミングパラメータを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

测帧定时信号中的脉冲,并且基于测到的在帧定时信号中的脉冲来设置帧定时参数。

フレームタイミング信号におけるインパルスを検出し、フレームタイミング信号の検出インパルスに基づいて、フレームタイミングパラメータを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以测第一定时信号中的脉冲,并且可以基于测到的第一定时信号中的脉冲来设置第一定时参数。

第一のタイミング信号におけるインパルスが検出され得、第一のタイミング信号における検出インパルスに基づいて、第一のタイミングパラメータが設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以测帧定时信号中的脉冲,并且可以基于测到的帧定时信号中的脉冲来设置帧定时参数。

フレームタイミング信号におけるインパルスが検出され得て、フレームタイミング信号における検出インパルスに基づいて、フレームタイミングパラメータが設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于生成发送到 DAC 130的通知信号 129的信号组合器 102可包含第一阈值测器 120A、第二阈值测器 120B和逻辑门 128。

DAC130へ送信される通知信号129を発生するための信号合成器102は、第1のしきい値検出器120A、第2のしきい値検出器120B、および、論理ゲート128を備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,第二阈值测器 120B可包含存储器缓冲器 124B,其按以与针对第一阈值测器 120A的存储器缓冲器所描述的相同方式存储音频样本。

同様に、第2のしきい値検出器120Bは、第1のしきい値検出器120Aのものについて記載された方法と同じ方法で、オーディオサンプルを格納するために、メモリバッファ124Bを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第一阈值测器 120A与第二阈值测器 120B之间可存在单独的阈值,其也可为可配置的。

別々のしきい値がある場合があり、別々のしきい値もまた、第1のしきい値検出器120Aと第2のしきい値検出器120Bの間で設定可能である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 117 118 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS