「検認する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 検認するの意味・解説 > 検認するに関連した中国語例文


「検認する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 175



1 2 3 4 次へ>

エラー出器43は、制限されている値をすると、エラーであるとする

在检测受限值时,错误检测器 43识别出错误发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

査台に製品を置き、手順に沿って欠陥の有無を確する

把产品放在检查台,按照顺序确认有无缺陷。 - 中国語会話例文集

者情報画面で被者データが一覧表示されていることを確する

确认在被搜索者信息画面中是否显示被搜索者数据的一览。 - 中国語会話例文集

例えば、デバイスはQCIメッセージを索し、QCIメッセージが変化したことをする

例如,设备重新获取 QCI消息,并且认识到该消息发生了变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、トークンが、ただ1つの証パーティとの証にしか使用できないことを意味する

进而,这意味着令牌只能用于与仅一个验证方进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークン302は、ベリファイア304との将来の証のために証鍵(VK)を記憶することができる。

令牌 302可存储验证器密钥 (VK)供将来与验证器 304进行认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

1112において、ベリファイアは証鍵に基づいて質問メッセージ証コードを生成する

验证器基于该验证器密钥生成质询消息认证码 (1112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、索したエントリの導通確情報の値を、例えば、1減算する

并且,将检索的入口的导通确认信息的值例如减算 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

証に成功した場合、課税サーバ20は電動移動体50をする

如果验证成功,则征税服务器 20认证电动移动体 50为真。 - 中国語 特許翻訳例文集

証に成功した場合、電動移動体50は課税サーバ20をする

如果验证成功,则电动移动体 50认证征税服务器 20为真。 - 中国語 特許翻訳例文集


電気生理学的査はあなたの心臓の機能を確することができます。

电气生理学的检查可以确认你的心脏机能。 - 中国語会話例文集

今月の終わりまでに、収が完了するか確してもらえますか?

能在这个月结束之前帮我确认是否已经验收完毕了吗? - 中国語会話例文集

証に成功した場合、課税サーバ20は電動移動体50を証し、この処理を以てStep.3の証処理が完了したこととする

如果验证成功,则征税服务器 20认证电动移动体 50为真,并随着该处理,完成步骤 3中的认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の1つの特徴によれば、この方法は、前記ユーザ入力に応答して、証情報を求める要求を表示するステップと、証情報を受信するステップと、前記証情報をするステップとをさらに含む。

依照本发明的一个方面,该方法进一步包含如下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記ユーザ入力に応答して、証情報を求める要求を表示するステップと、証情報を受信するステップと、前記証情報をするステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。

2.如权利要求 1所述的方法,进一步包含如下步骤: 对所述用户输入作出响应: - 中国語 特許翻訳例文集

(キャンペーンの方式の一つ)一人一人が強制的に自己の欠点・過ちの点を命じられ,点が主管部門・大衆の承を受けて初めてパスする

人人过关((成語)) - 白水社 中国語辞典

証要求を受信すると、ベリファイア604は、トークンIDを使用して、トークン602に関連する証鍵VKa608を識別する

一旦接收到认证请求,验证器 604就使用该令牌 ID来标识与令牌 602相关联的验证器密钥 VKa 608。 - 中国語 特許翻訳例文集

912において、トークンは、第1の証鍵と第2の証鍵が同じであるかどうか判断するために受信したメッセージ証コードをする

令牌验证接收到的消息认证码以确定第一验证器密钥和第二验证器密钥是否相同(912)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、相手移動端末405の動作出部430bが、ユーザ映像から当該ユーザのカメラ側への接近または遠ざかりをするか、当該ユーザの左側または右側への動きをするか、当該ユーザの左眼または右眼の瞬きをするか、当該ユーザの口の形状をするか、当該ユーザ顔の傾きをするか、当該ユーザ顔の左側または右側の回転をするか、当該ユーザ顔のしかめ面をするか、などのユーザの動きや表情変化などをすることによって特定動作をすることができる。

例如,通过识别第一用户的运动和 /或表情的变化 (诸如,第一用户接近或离开照相机、第一用户向左侧或向右侧的移动、第一用户右眼或左眼的眨动、第一用户的口型、第一用户的脸的倾斜、第一用户的脸向左或向右转动、或者第一用户的脸的皱眉 ),对方移动终端 405的动作检测模块 430b可以根据用户图像检测到第一用户的特定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、前記動作出部710は、ユーザ映像から当該ユーザのカメラ側への接近または遠ざかりをするか、当該ユーザの左側または右側への動きをするか、当該ユーザの左眼または右眼の瞬きをするか、当該ユーザの口の形状をするか、当該ユーザ顔の傾きをするか、当該ユーザ顔の左側または右側の回転をするか、当該ユーザ顔のしかめ面をするか、などのユーザの動きや表情変化などをすることによって特定動作をすることができる。

例如,通过识别用户的运动和 /或表情的变化 (诸如,用户接近或离开照相机、用户向左侧或向右侧的移动、用户右眼或左眼的眨动、用户的口型、用户的脸的倾斜、用户的脸向左或向右转动、或者用户的脸的皱眉 ),动作检测模块 710可以根据用户图像检测到用户的特定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態5は、画像中の顔を識して目が閉じた画像をするとその画像にNGフラグを設定する場合である。

实施方式 5是,识别图像中的脸部,若检测出眼睛闭着的图像,则将 NG(no good)标记设定给该图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】複数の異なるベリファイアでするためにトークンが複数の証鍵をどのように記憶するかを示すブロック図。

图 8是解说令牌可如何存储多个验证器密钥以与多个不同验证器进行认证的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、適正な証鍵を有するトークンを占有しているだけで、ユーザをするのに十分である。

即,单单拥有具有正确验证器密钥的令牌就足以认证用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

1116において、同じ証鍵をトークンが知っていることを証明する応答メッセージ証コードをトークンから受信する

可从令牌接收证明它具有关于相同验证器密钥的知识的响应消息认证码 (1116)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、第1試験モジュール122は、受信したデータ内で0x12をすると、制御パケットを受信したことをする

此时,第 1测试模块 122在接收的数据内一检出 0x12,就识别为接收了控制数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

関係知器110からユーザについての情報を受信すると、ユーザがすでにエージェントにより追跡を受けていないことを確する

在它从关系检测器110接收到关于用户的信息时,它确定用户还没有被代理跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、証結果に含まれているユーザ識別情報は、証サービスでのIDであるため、ID関連付DB480を索して、対応するIDブリッジサービスIBP4でのIDと関連付けて保存するようにする

此时,认证结果中包含的用户识别信息为认证服务中的 ID,因此,检索 ID关联 DB 480,与对应的 ID网桥服务 IBP 4中的 ID相关联地进行保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

証チケットを受信するピア(例えば、デバイスP302)は、チケットをすることによって(例えば、デバイス202およびデバイス302の両方によって信頼された)サード・パーティ証エンティティ304がアドレスを証したことを確しうる。

接收到确认票据的对等端 (例如,设备 P302)可以通过确认该票据来证实第三方确认实体 304(例如,其受到设备 202和 302信任 )已经确认了该地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

証に成功した場合(S3005でYes)には、アイデンティティ情報提供機能320が前記ユーザのアイデンティティ情報を索し(S3007)、索したアイデンティティ情報を含む証結果を作成し(S3008)、証結果を応答する(S3009)

在认证成功的情况下 (S3005中“是”),身份信息提供功能 320检索上述用户的身份信息 (S3007),制作包含检索到的身份信息的认证结果,且应答认证结果 (S3009)。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送プロセスを開始すると、CPU130は、ACT200で、ADF10のカバーが閉じていることを確し、ACT201で全センサに知を行わせて、ADF10に紙詰まりが無いことを確する

当开始输送过程时,CPU 130在 ACT200中确认 ADF 10的盖已关闭,并在 ACT201中检测所有传感器,确认在 ADF 10中没有卡纸情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像装置10に含まれる本体コントローラ111はスイッチ105からの知信号を受けてスイッチ105の状態を確する(S201)。

在摄像装置 10中包括的主体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10において、撮像装置10の本体コントローラ111は、スイッチ105からの知信号を受けてスイッチ105の状態を確する(S301)。

在图 10中,摄像装置 10的主体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBは、高速個別物理制御チャネル(HS−DPCCH)を監視して、HS−DPCCHの不適切な動作の出に基づいてRL障害をする

Node-B则监视高速专用物理控制信道(HS-DPCCH),并且基于对 HS-DPCCH的不正确操作的检测来认定 RL故障。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、MS102は、H−AAA114によって証される、または証される新たな鍵を作成することが可能である。

具体地,MS 102可创建新密钥,该新密钥将由H-AAA 114认证或验证。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】トークン、証デバイス、及びヘルパー・デバイスがトークンの初期証中にどのように動作するかを示す図。

图 3解说了令牌、验证器设备、以及助手设备在令牌的初始认证期间可如何操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に、トークン302、証デバイス304、及びヘルパー・デバイス306がトークン302の初期証中にどのように動作するかを示す。

图 3解说了令牌 302、验证器设备 304、以及助手设备 306在令牌 302的初始认证期间可如何操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ベリファイア304は、パズルID(PID)と、証鍵(VKv)のメッセージ証コード(MAC)とをトークン302に送信する

验证器 304将谜题ID(PID)以及验证器密钥 (VKv)的消息认证码 (MAC)发送给令牌 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

438において、トークン402は、ローカルMAC(VKtoken,Nonce2,PID)に対して受信したメッセージ証コードMAC(VKver,Nonce2,PID)をする

它对照本地MAC(VK令牌,Nonce2,PID)来验证接收到的消息认证码MAC(VK验证器,Nonce2,PID)(438)。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークン402はまた、リプレイ・アタックを防ぐために、記憶しているのと同じ証鍵VKをすでに有してないかを確する

令牌 402还核查其尚未存储相同的验证器密钥 VK,以防止重放攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

証鍵VKaが証されると、518においてトークン502は応答及びMAC(VKa,応答)をベリファイア504に送信する

一旦验证器密钥 VKa 已被认证,令牌 502 就向验证器 504 发送响应和CN 10201757980 AA 说 明 书 11/15页MAC(VKa,响应 )518。 - 中国語 特許翻訳例文集

判定部23は、誤り出結果を示す送達確信号(ACK/NACK)を、無線送信装置10に通知する

判定部 23向无线发送装置 10通知表示检错结果的送达确认信号 (ACK/NACK)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その署名をするために、1)eが奇数のlEビット整数であり、2)kがlKビット整数であり、及び3)数式(II)、が確される。

为了验证该签名,检查1)e是奇数IE比特整数,2)k是IK比特整数,以及3)方程(II)。 - 中国語 特許翻訳例文集

IID証は、アドレスの一部として利用されたIDDが、アドレスの権利主張された所有者によって生成されたことを確する

IID确认证实用作该地址的一部分的 IID是由该地址的宣称的拥有者所产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス202の有効性を確するために、IPアドレスを含む証チケットがデバイス302によって利用される。

设备 302使用包含 IP地址的确认票据来证实设备 202的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、IDブリッジサービスIBP4は、SP管理DB460を索して、証要求を送信してきたアプリケーションサービスのポリシーを取得する(S2003)。

接着,ID网桥服务 IBP 4检索 SP管理 DB 460,取得发送了认证请求的应用服务的策略 (S2003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、従来の1ch伝送モードで同期出できれば、ソフトウェアによる確後に伝送モードを下位の1ch伝送に確定する

另外,如果在旧的 1ch传输模式中能够检测到同步,则在借助软件确认之后,传输模式被设定为较低级别 1ch传输模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

証鍵は一致するはずであり(VKt=VKv)、それにより証鍵VKをトークン302とベリファイア304との間の証のための対称鍵として使用することが可能になる。

这些验证器密钥应当匹配 (VKt= VKv),这允许将验证器密钥 VK用作令牌 302与验证器 304之间的认证的对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、移動局202が、証要求を再び送信することが可能であるが、今回は、ホーム・ネットワーク206は、移動局202に関する暗号鍵が確立されているので、その要求をすることに成功する

例如,移动站 202可再次发送认证请求,但是这次,归属网络 206成功地验证请求,因为用于移动站 202的密码密钥已被建立。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、出器120の第一の機能部分は、タッチセンサー122として実装され、出器120の第二の機能部分は、身体部分のジェスチャーおよび動きをするために、ジェスチャー識を有する光センサー124のアレイまたはカメラとして実装される。

在此情况下,检测器 120的第一功能部件被实现为接触传感器 122,检测器 120的第二功能部件被实现为光传感器 124或者照相机的阵列,其具有姿势识别,以便检测身体部分的姿势和运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

本手法によって索結果の視性(ヒットしたオブジェクトの識と、何のオブジェクトであるかの識別(特定))が向上した例を、図17を用いて説明する。 図15の電子文書1500に対して、視性を考慮していない場合(図17(a)および(c))と、視性を考慮して透明枠の制御を行った場合(本手法、図17(b)および(d))に対して、索を実行した結果について示している。

将参照图 17A至 17D描述该方法改进搜索结果可见性 (识别找到的对象和标识(区别 )对象是什么 )的示例,图 17A至 17D示出了当不考虑可见性 (图 17A和 17C)以及考虑可见性并且进行透明框的控制 (该方法:图 17B和图 17D)时对图 15A和 15B的电子文档 1500进行搜索的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS