「楳図かずお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 楳図かずおの意味・解説 > 楳図かずおに関連した中国語例文


「楳図かずお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16493



<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 329 330 次へ>

賃金に一定の変化があった時に随時改定は行われる。

工资有固定变化的时候会进行随时修订。 - 中国語会話例文集

雀が道を歩いていると、後ろから鷲が襲ってきました。

麻雀在路上走着,鹫从后面袭击过来了。 - 中国語会話例文集

公平な人事考課を行うことは非常に難しい。

进行公平的人事科考员工测评评价是非常困难的。 - 中国語会話例文集

山田博士に実験の結果を報告するために病院を訪れた。

为了向山田博士报告实验结果访问了医院。 - 中国語会話例文集

全てはジョンと僕が銀行を訪れたことから始まった。

这一切都是从约翰和我去银行开始的。 - 中国語会話例文集

彼女はは虫類の体温調節のメカニズムを研究している。

她在研究虫类体温调节的机制。 - 中国語会話例文集

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

去拜访你之前,我应该准备些什么? - 中国語会話例文集

あなたを訪れる前に、私は何を用意すれば良いですか?

去拜访你之前,我应该准备些什么好呢? - 中国語会話例文集

いつかそこを訪れることを楽しみにして、一生懸命に仕事をします。

我很期待到时候能去那里,拼命工作。 - 中国語会話例文集

いつかそこを訪れるのを楽しみにして、仕事を頑張ります。

我很期待到时候能去那里,努力工作。 - 中国語会話例文集


ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。

我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。 - 中国語会話例文集

サラダには青かび入りのチーズがトッピングされていた。

沙拉顶部的放的是有青霉菌的芝士。 - 中国語会話例文集

暑い日に地面に水をまくと、温度をいくらか下げることができます。

炎热的日子在地面上洒水的话,温度能够下降几度。 - 中国語会話例文集

平素は格別のご高配に与り、あつく御礼申し上げます。

万分感谢您平日里格外的关怀。 - 中国語会話例文集

転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。

由于工作调遣,一家人搬到了静冈。 - 中国語会話例文集

過去に解消済みと思われていた事案に対処漏れがございました。

过去认为已经解决了的案例存在处理上的遗漏。 - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

静かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。

在寂静的房间里我只能听到古老的时钟滴滴答答走动的声音。 - 中国語会話例文集

サイズをかなり縮小して、画面に収まりやすくしました。

尺寸缩了很多,很容易收进画面了。 - 中国語会話例文集

顔は随分とやせたようで,表情は疲れきったようであった.

面貌像是瘦了许多,样子也很疲惫。 - 白水社 中国語辞典

彼はつとめて笑顔を見せて彼女の心を静めようとした.

他努力露出笑容来安她的心。 - 白水社 中国語辞典

谷間の水は,沸き立ち滔々と流れ,真正面から押し寄せる.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

私は彼を訪ねようと思っていたが,今は気が変わった.

我原来是要找他的,这会儿不了。 - 白水社 中国語辞典

勤務が終わって家に帰った時,ちょうど彼が私を訪ねて来た.

下班回家,刚好他来找我。 - 白水社 中国語辞典

峡谷を過ぎ行く水は,滔々として流れ,真正面から押し寄せて来る.

峡中的水,奔腾浩荡,迎面而来。 - 白水社 中国語辞典

彼の山水画は薄墨を使って遠くの山を浮き立たせている.

他的山水画常用淡墨烘托出远山。 - 白水社 中国語辞典

彼はわざと難しい問題を出して,私に嫌がらせをしようと思っている.

他故意给我出难题,想揢我。 - 白水社 中国語辞典

彼に中に入って腰を下ろしてもらい,彼の来意を尋ねなさい.

请他里边儿坐,问他的来意。 - 白水社 中国語辞典

船がぐらりと傾いて,もうちょっとで水の中に落ちるところであった.

船儿一趔趄,差一点没掉到水里去。 - 白水社 中国語辞典

荒れ狂う風がすべてをなぎ倒した後,町外れは見渡す限りうらぶれていた.

狂风洗劫后,郊外一片凄凉。 - 白水社 中国語辞典

氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる.

冰镇西瓜真能去暑生凉。 - 白水社 中国語辞典

爆竹のかけらがぱらぱらと人々の頭上に落ちて来た.

炮竹的碎片朝人们头上洒落下来。 - 白水社 中国語辞典

困難に対して見通しが十分でなかったため,見込みが外れた.

对困难估计不足,所以失策了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちが学校へ行って,家の中がしんと静まり返っている.

孩子们上学去了,家里很肃静。 - 白水社 中国語辞典

このうわべは物静かな書記も意外と短気で怒りっぽい.

这表面文静的书记脾气并不小。 - 白水社 中国語辞典

橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない.

桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。 - 白水社 中国語辞典

村の西の外れには全部同じ新築の瓦ぶきの家がある.

村西头是一水儿的新瓦房。 - 白水社 中国語辞典

(隠れることにたけて→)上手に隠れて,自分を温存すべきである.

要善于隐蔽,以保存自己。 - 白水社 中国語辞典

兄の仕事が見つかって以来,わが家の経済に転機が訪れた.

自从哥哥有了工作,我家的经济就有了转机。 - 白水社 中国語辞典

汗水が彼の黒くつやつやした背中に沿ってまっすぐ滴り落ちた.

汗水顺他油黑的脊背直往下淌。 - 白水社 中国語辞典

ある人は李白を天から落とされた仙人(世に珍しい詩才の持ち主)と呼んだ.

有人把李白称为谪仙人。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の気を静めてからドアを押して中に入った.

我镇定了一下自己的情绪才推门进去。 - 白水社 中国語辞典

7から明らかなように、第2の読取部102Bでの筋ノイズの発生率は中央部が極端に高いことがわかった。

如从图 7清楚地发现,第二读取单元 102B中的噪声条纹的发生率在中央部分极高。 - 中国語 特許翻訳例文集

16は、傾斜角付近のオブジェクト1504”の回転した参照画像1602、1604、1606、1608のセットの例を説明する。各画像におけるオブジェクト1504”の傾斜角は少しずつ異なっている。

图 16图解说明了围绕倾斜角的对象 1504″的一组旋转参考图像 1602,1604,1606,1608的例子。 在每个图像中的对象 1504″的倾斜角是稍微不同的。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、8において実線はLCD2の表示範囲、破線は画像GL、一点鎖線は画像GRをそれぞれ示し、あらかじめ定められた視差の基準から、画像GLが−XL0、画像GRがXR0、それぞれずれていることを示している。

在图 8中,实线表示 LCD 2的现实范围,虚线表示图像 GL,并且点划线表示图像 GR。 如图所示,图像 GL与预定视差基准相偏离的量为 -XL0,图像 GR与预定视差基准相偏离的量为 XR0。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述において、ガイド部材10は携帯端末機1(以下、1参照)の本体3(以下、1参照)に主に固定され、移動部材20は携帯端末機1のカバー5(以下、1参照)に主に固定される。

导引部件 10主要固定在便携式终端机 1(参照图 1)的本体 3(参照图 1)上,而移动部件 20主要固定在便携式终端机 1的盖体 5(参照图 1)上。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路420を通して実現されてもよい例示的な方法を示している7および8に関する後続セクション中で、いくつかの例示的な適応アンテナアレンジメントについての詳細な説明を提供する。

在后继章节中参照图 7和 8提供了某些示例性自适应天线布置的细节,图 7和 8图解了可经由电路系统 420实现的示例性方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14】本実施形態に係る画像読取装置において、光照射ユニットが初期位置に位置する状態を示す概略である。

图 14是示出在关于示例性实施方式的图像读取装置中,光照单元位于初始位置的状态的概要图; - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、上述の例では、14(b)および15(b)に示すようにランクの高いシーンから40秒分選び、再生シーンとする。

具体地说,例如,在上述例子中,如图 14(b)和图 15(b)所示从等级高的场景选出40秒部分,作为再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、例えば、14(c)および15(c)に示すように、ランク1からランク5の各シーンを再生シーンとして決定する。

更具体地说,例如,如图 14(c)和图 15(c)所示,决定等级 1到等级 5的各场景作为再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 .... 329 330 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS