意味 | 例文 |
「構成」を含む例文一覧
該当件数 : 10211件
存储器 132由例如存储装置配置而成,并且其中存储有由远程通信单元 110R用于执行控制等的各种信息。
記憶部132は、例えばメモリによって構成され、リモート通信ユニット110Rにおける制御などに用いられる各種情報を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,控制器 130D和 130R构成控制施主发送和接收以及远程发送和接收的控制器。
本実施形態において制御部130D,130Rは、ドナー送受信およびリモート送受信を制御する制御部を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在另一实施例中,提供了一种适合于执行刚刚描述的方法的脉冲处理器。
別の一実施例では、上記の方法を実行するように構成されたパルスプロセッサが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,测量信号 MS被配置为直流电压信号、电流信号或频率信号。
例えば、測定信号MSは、直流電圧信号、又は電流信号、又は周波数信号として構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述装置的一些实施例被配置为实施在本概述部分中描述的方法实施例中的任一项。
この発明の装置は、本概説セクションにおいて記載されている方法の実施形態のうちのいずれか1つを実行可能に構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 103例如通过存储子系统 145中的程序被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。
基地局103は、例えば記憶サブシステム145内のプログラムによって、資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明原理所构建的视觉通信系统的实施例的分解图;
【図3】本発明の原理に従って構成されたビジュアル通信システムの一実施形態の分解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,图 4表示了可以用来捕获光的微透镜的一种配置的侧视图。
上記のように、図4は、光をキャプチャするために使用されることが可能であるマイクロ・レンズの1つの構成の側面図を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当正在捕获图像时,控制器 380可以被配置为协调显示像素的透明度。
コントローラ380は、画像がキャプチャされるときに表示画素の透明度を調整するように構成されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还可被配置为对基于 MPEG-4AVC的当前杜比消费者级别 3D视频编码系统的扩展。
本発明は、MPEG−4 AVCに基づく、現在のドルビー民生レベル3Dビデオコーディングシステムの拡張として構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出应用根据本发明的第一实施例的三维显示设备的复眼相机的内部结构的示意框图,
【図1】本発明の第1の実施形態による3次元表示装置を適用した複眼カメラの内部構成を示す概略ブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示应用第一实施例的接收设备中的接收部分的接收系统的结构的例子的方框图;
【図17】受信部を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示应用第二实施例的接收设备中的接收部分的接收系统的结构的例子的方框图;
【図18】受信部を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 12由可改写数据的非易失性半导体存储器 (例如闪存 )构成。
記憶部12は、データの書き換えが可能な不揮発性の半導体メモリ(例えばフラッシュメモリ)から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 22由可改写数据的非易失性半导体存储器 (例如闪存 )构成。
記憶部22は、データの書き換えが可能な不揮発性の半導体メモリ(例えばフラッシュメモリ)から構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示部 23由液晶显示器等构成,在画面上显示后述的充电信息。
表示部23は、液晶ディスプレイなどから構成されており、後述する充電情報を画面上に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为根据本发明的组成基于恒定电流的电力线通信系统的独立设备的实施例;
【図2】本発明による定電流ベースの電力線通信システムを構成する個別装置の実施例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动警告信息解码电路的另一个结构例子的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出应用接收器的接收系统的第一模式的结构例子的框图;
【図17】受信部を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出应用接收器的接收系统的第二模式的结构例子的框图;
【図18】受信部を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动预警信息解码电路的另一配置例的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出接收机所应用于的接收系统的第一模式的配置例的框图;
【図17】受信部を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出接收机所应用于的接收系统的第二模式的配置例的框图;
【図18】受信部を適用した受信システムの第2実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出接收机所应用于的接收系统的第三模式的配置例的框图;
【図19】受信部を適用した受信システムの第3実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 4个部分矩阵组成;
【図7】パリティ検査行列が4個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 6个部分矩阵组成;
【図8】パリティ検査行列が6個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是举例说明根据本发明一个实施例的用于分块 LDPC码的编码装置的内部结构方框图; 和
【図19】本発明の実施形態によるブロックLDPC符号の符号化装置の内部構造を示すブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,通过将从终端 STA1、STA2接收到的 HTTP请求存储于 RAM 52,来构成为能够由路由器 20重新发送该 HTTP请求的结构。
本実施例では、端末STA1,STA2から受信したHTTP要求をRAM52に記憶しておくことで、ルータ20が再送可能な構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出能如何为图 6示出的布局建立各种显示配置的序列图;
【図7】図6に示されたトポロジのために如何に種々のディスプレイ構成が構築されうるかを示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
“扩展桌面”是其中在两个监视器上显示不同图像 94、96的替代双显示器配置。
「拡張デスクトップ」は、異なる画像94、96が両方のモニタに示される代替のデュアル・ディスプレイ構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出针对图 6所示的布局可如何建立各种显示配置的序列图;
【図7】図6に示されたトポロジのために如何に種々のディスプレイ構成が構築されうるかを示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
“扩展桌面”是其中不同图像 94、96在两个监视器上显示的替代双显示器配置。
「拡張デスクトップ」は、異なる画像94、96が両方のモニタに示される代替のデュアル・ディスプレイ構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据存储服务器程序 304包含元数据管理部 (super node program)312和数据管理部 (data node program)313而构成。
データストアサーバプログラム304は、メタデータ管理部312と、データ管理部313と、を含んで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上述那样分割元数据管理部 312和数据管理部 313的结构在横向扩展邮件系统时有效。
上記のように、メタデータ管理部312とデータ管理部313に分割する構成は、メールシステムをスケールアウトするときに有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
也可以将图 9的元数据管理部 312和数据管理部 313分别作为不同服务器装置来构成。
図9のメタデータ管理部312とデータ管理部313は、それぞれ別サーバ装置として構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是包括服务器 11、中继终端 21及控制终端 22在内的系统结构的框图例。
【図2】サーバ11、中継端末21および制御端末22を含むシステム構成のブロック図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,同样使服务器 12和控制终端 22成为一组来构成瘦客户机系统 2。
また、同様にサーバ12と制御端末22を一組にしてシンクライアントシステム2を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 11是瘦客户机系统 1中的控制终端装置,包括 CPU51、通信装置 52及存储装置 50。
サーバ11は、シンクライアントシステム1における制御端末装置であり、CPU51、通信装置52及び記憶装置50とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 12是瘦客户机系统 2中的控制终端装置,包括 CPU61、通信装置 62及存储装置 60。
サーバ12は、シンクライアントシステム2における制御端末装置であり、CPU61、通信装置62及び記憶装置60とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是说明图 1中所示的服务器 11、中继终端 21及控制终端 22结构的框图例。
図2は、図1で示したサーバ11、中継端末21及び制御端末22の構成を説明するブロック図の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 11包括设备使用部 100、登录部 101、传送部 102、通知部 103、切换部 104及检索部 105。
サーバ11は、デバイス使用部100と、登録部101と、転送部102と、通知部103と、切替部104と、検索部105とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
中继装置 21包括登录部 200、检索部 201、传送部 202、删除部 203、切换部 204、通知部 205及认证部 206。
中継装置21は、登録部200と、検索部201と、転送部202と、削除部203と、切替部204と、通知部205と、認証部206とから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示出用于管理多个用户的认证信息的认证信息 DB的示例性表配置的说明图; 以及
【図20】多ユーザの認証情報を管理する場合の認証情報DBのテーブル構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,将参考图 1和图 2说明根据本发明实施例的系统的示意配置。
まず、図1および図2を参照して、本発明の実施形態に係るシステムの概略構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是用于管理多个用户的认证信息的认证信息 DB 146的示例性表配置。
図20は、多ユーザの認証情報を管理する場合の認証情報DB146のテーブル構成例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10依据本实施例的插件服务器 600的示意性硬件结构的框图。
図10は、本実施形態のプラグインサーバ600のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2例示了根据本发明的第一示例性实施例的图像形成装置的详细示例性内部结构。
【図2】本発明の実施例1における画像形成装置104の内部構成の詳細を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示了根据本发明的第一示例性实施例的信息处理装置的详细示例性内部结构。
【図3】本発明の実施例1における情報処理装置106の内部構成の詳細を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地,图 1的音量控制单元 30和音质控制单元 31被分别配置为如图 2和图3所示。
また、図1の音量制御部30および音質制御部31は、より詳細には図2および図3に示すように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。
音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |