意味 | 例文 |
「構成」を含む例文一覧
該当件数 : 10211件
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图;
【図2】同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出根据实施例的信息处理装置的硬件配置的框图;
【図3】同実施形態に係る情報処理装置のハードウェア構成を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将参考图 2描述信息处理装置 10的功能配置。
次に、図2を参照して、情報処理装置10の内部機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例的信息处理装置的内部功能配置的框图。
図2は、同実施形態に係る情報処理装置の内部機能構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了根据本实施例的信息处理装置 10的功能配置。
以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些通过包括 CPU总线等的主机总线 808a而互连。
これらはCPUバスなどから構成されるホストバス808aにより相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的一实施方式的图像形成系统的结构例的图。
【図1】本発明の一実施形態に係る画像形成システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示显示比例变更后的作业日程表画面的结构例的图 (之一 )。
【図6】表示スケール変更後のジョブスケジュール画面の構成例を示す図である(その1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示显示比例变更后的作业日程表画面的结构例的图 (之二 )。
【図7】表示スケール変更後のジョブスケジュール画面の構成例を示す図である(その2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示显示比例变更后的作业日程表画面的结构例的图 (之三 )。
【図8】表示スケール変更後のジョブスケジュール画面の構成例を示す図である(その3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施方式的图像处理装置的概略结构图。
【図1】本発明の実施形態に係る画像処理装置の概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示应用了本发明的实施方式的图像处理装置 100的概略结构图。
図1は、本発明の実施形態が適用された画像処理装置100の概略構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,也能够以 1个构成要素执行更多的处理的方式进行分类。
また、1つの構成要素がさらに多くの処理を実行するように分類することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,关于包括上述结构的图像处理装置 100的特征性的工作进行说明。
次に、上記構成からなる画像処理装置100の特徴的な動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出了装置管理应用和 TWAIN应用的示例性软件配置。
【図10】デバイス管理とTWAINアプリケーションとのソフトウェア構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示图像读取装置的光学滑架的整体结构的立体说明图。
【図1】画像読取装置の光学キャリッジの全体構成を示す斜視説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,说明本发明的移动单元 (以下称为光学滑架 )的结构。
まず本発明に係わる走行ユニット(以下光学キャリッジという)の構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的特征就在于由有端带齿传动带构成该驱动传动带 18。
本発明はこの駆動ベルト18を有端歯付ベルトで構成することを特徴としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本实施方式之一中的摄像机的构成的概略的框图。
【図1】本実施の形態の1つにおけるビデオカメラの構成の概略を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本实施方式之一的摄像机的构成的概略的框图。
図1は、本実施の形態の1つにおけるビデオカメラの構成の概略を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图解说明摄影条件提供设备的电路结构的方框图。
【図9】撮影条件提供装置の回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。
次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的示例性实施例的摄像设备的电气配置的框图。
【図2】本発明の実施形態における撮像装置の電気的構成を説明するブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来参照图 3的框图说明本实施方式的相机 11的电路构成。
次に、本実施形態のカメラ11における回路構成を図3のブロック図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示图像文件生成装置及图像重放装置的结构。
図4は、画像ファイル生成装置及び画像再生装置の構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
接眼检测传感器 104例如由发光机构和受光机构构成。
接眼検知センサー104は、例えば、発光手段と受光手段で構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明第一实施例的摄像设备的机械结构的框图;
【図1】本発明に係る実施形態1の撮像装置の機械的な構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据第一实施例的摄像设备的电子结构的框图;
【図2】実施形態1の撮像装置の電気的な構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出作为固态成像器件的 CMOS图像传感器的典型芯片配置的图;
【図1】固体撮像素子であるCMOSイメージセンサの典型的なチップ構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据第一实施例的像素的电路配置的一个示例的图;
【図4】本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例的像素的电路配置的一个示例的图。
図4は、本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明的实施例的接收装置的总的结构的图。
【図1】本発明の実施形態に係る受信装置の全体的な構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是图示根据本发明的实施例的接收装置的总的结构的图。
図1は、本発明の実施形態に係る受信装置の全体的な構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明实施方式 1的调谐器的结构的框图。
【図1】本発明の第1の実施例に係るチューナの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示本发明实施方式 2所涉及的调谐器的结构的框图。
【図6】本発明の第2の実施例に係るチューナの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将在下面结合图 5-图 8进一步讨论相机 112的一种实现方式。
カメラ112の1つの実施構成については、図5〜図8に関連して以下でさらに説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置的摄像装置的构成图。
【図1】実施の形態1に係る画像処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是搭载变形例相关的处理装置的摄像装置的构成图。
【図9】変形例に係る処理装置を搭載した撮像装置の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是搭载实施方式 1相关的图像处理装置 100的摄像装置 300的构成图。
図1は、実施の形態1に係る画像処理装置100を搭載した撮像装置300の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是搭载变形例相关的图像处理装置 100的摄像装置 300的构成图。
図9は、変形例に係る画像処理装置100を搭載した撮像装置300の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是一例表示图 2实施例参照的寄存器的构成的图解图。
【図3】図2実施例によって参照されるレジスタの構成の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,本发明的图像处理装置基本上如下构成。
図1を参照して、この発明の画像処理装置は、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示实施方式 1中的位流的结构例的说明图。
【図6】実施の形態1におけるビットストリームの構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
应理解,除总线外的通信构件可用于所揭示的配置。
開示された構成でバス以外の通信手段を使用できることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
人为干扰器检测器 420经配置以检测通信信号中人为干扰的存在。
妨害波検出器420は、通信信号中の妨害の存在を検出するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
G0-HL 1的配置对应于在 LNA的输入部分处在模式之间转变。
G0−HL 1の構成は、LNAの入力部においてモード間で遷移することに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
G0-HL 2的配置对应于在 LNA的输出部分处在模式之间转变。
G0−HL 2の構成は、LNAの出力部においてモード間で遷移することに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
整体观测到的 NF降级可类似于图 10的 G0-HL 1的配置的 NF降级。
観察される全体的なNF劣化は、図10のG0−HL 1の構成のNF劣化に類似することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然本发明的特征和元素在优选的实施方式中以特定的结合进行了描述,但每个特征或元素可以在没有所述优选实施方式的其他特征和元素的情况下单独使用,或在与或不与本发明的其他特征和元素结合的各种情况下使用。 CN 10200772140 A
本発明の特徴および構成要素は特定の組合せで好ましい実施形態において説明されるが、各々の特徴または構成要素は、好ましい実施形態の他の特徴および構成要素を使用せずに単独で使用されうるか、または本発明のその他の特徴および構成要素との様々な組合せ、あるいはそれらを使用せずに使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,1ms的子帧以规定个数 (例如 10个 )构成一个无线帧。
例えば1msのサブフレームは所定数個(例えば、10個)で1つの無線フレームを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |