「模式」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 模式の意味・解説 > 模式に関連した中国語例文


「模式」を含む例文一覧

該当件数 : 4896



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 97 98 次へ>

关于帧内预测模式的选定是在编码模式判定部 120中用预测效率或编码效率评价并选定。

イントラ予測モードの選定は、符号化モード判定部120において予測効率または符号化効率で評価して選定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10描绘用于使 LNA在高线性接收模式与低线性接收模式之间转变的两个配置。

図10は、LNAを高直線性受信モードと低直線性受信モードの間で遷移する2つの構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 100 在处于隧道模式时还执行 ( 在 314 处 ) 对以下参数的隧道模式控制: OverheadParameterUpToDate。

移動局100は、トンネルモードになっているときに、OverheadParameterUpToDateのパラメータのトンネルモードの制御を実行する(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 ST14中,图像控制 CPU5判别指定作业是等待 /验证模式或是通常的动作模式

その後、ステップST14で、画像制御CPU5は、指定ジョブがウエイト/プルーフモード又は通常の動作モードかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在该MFP300中,在触摸面板显示器 380中,传真发送模式显示为传真 /图像发送模式

なお、このMFP300においては、タッチパネルディスプレイ380においては、ファクシミリ送信モードは、ファクス/イメージ送信モードと表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如归档功能也可以不是复印模式的功能,而是文档归档模式的功能。

たとえば、ファイリング機能は、コピーモードの機能ではなく、ドキュメントファイリングモードの機能であっても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,按下通常拍摄 /连续拍摄切换按钮 104而切换到连续拍摄模式 (以下,简记为“连拍模式”)。

まず、通常撮影/連続撮影切り換え釦104を押して連続撮影モード(以下、「連写モード」と略記する)に切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式拨盘 174设置有刻度,数码相机 100的动作模式分配给各个刻度。

モードダイアル174は、目盛りが設けられており、各目盛りにはデジタルカメラ100の動作モードが割り当てられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3描绘移动台的三个实例操作模式,每一操作模式依赖于全异频带。

【図3】図3は、移動局の動作モードの3つの例、異種の周波数帯域に依存する各動作モードを描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

50.根据权利要求 49所述的设备,其中所述模式检测器进一步用于确定包含调制格式的操作模式

50. 前記モード検出器は、さらに、変調フォーマットを具備する動作モードを決定する、請求項49の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


尤其,本实施方式所涉及的固体摄像装置 1A具有第 1摄像模式及第 2摄像模式

特に本実施形態に係る固体撮像装置1Aは、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1摄像模式与第 2摄像模式之间,受光部 10A中的摄像区域互相不同。

第1撮像モードと第2撮像モードとの間では、受光部10Aにおける撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过此方式,在第 1摄像模式与第 2摄像模式之间,可将各像素数据设为彼此接近的值。

これにより、第1撮像モードと第2撮像モードとの間で各画素データを互いに近い値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B也具有第 1摄像模式与第 2摄像模式

第2実施形態に係る固体撮像装置1Bも、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1摄像模式与第 2摄像模式之间,受光部 10B中的摄像区域彼此不同。

第1撮像モードと第2撮像モードとの間では、受光部10Bにおける撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像这样,与第 1摄像模式时相比,在第 2摄像模式时减小像素间距,加快帧速率。

このように、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときには、画素ピッチが小さく、フレームレートが速い。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与第 1摄像模式时相比,在第 2摄像模式时,各帧数据的各像素所接受的光量较少。

また、第1撮像モードのときと比べて第2撮像モードのときには、各フレームデータの各画素が受ける光の量は少ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将提供有关反射器 35和前述第一操作模式和第二操作模式的进一步的细节。

反射体35及び上述された第一及び第二の動作モードに関する更なる詳細は、以下に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出本发明的第 2实施方式的照相机的请求模式之外的模式的动作的流程图。

【図10】本発明の第2実施形態に係わるカメラにおけるお願いモード以外の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 62是示出图 54所示的 2D再现模式的再现装置 200内的再现处理系统的示意图。

【図62】図54に示されている2D再生モードの再生装置200内の再生処理系統を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 65是示出图 57所示的 3D再现模式的再现装置 200内的再现处理系统的示意图。

【図65】図57に示されている3D再生モードの再生装置200内の再生処理系統を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 68是示出图 65所示的再现处理系统在L/R模式下的再现处理中所产生的长跳跃 JLY、 JBDJ1、 JBDJ2的示意图。

【図68】図65に示されている再生処理系統によるL/Rモードでの再生処理中に生じるロングジャンプJLY、JBDJ1、JBDJ2を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,与基于 HARQ-CC模式的 SINR改善效果相比,可以更期待 HARQ-IR模式的编码增益改善效果。

この場合、HARQ−CCモードによるSINRの改善効果に比べて、HARQ−IRモードの符号化利得の方が期待できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所说的工作模式信息,是表示基于无线通信终端的移动速度的 HARQ方式的工作模式的选择结果的信息。

ここで、動作モード情報とは、無線通信端末の移動速度に基づくHARQ方式の動作モードの選択結果を示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择部 23a将所选择的 HARQ方式的工作模式作为工作模式信息通知给无线发送装置 10。

判定部23は、選択されたHARQ方式の動作モードを、動作モード情報として無線送信装置10に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是模式表示非专利文献 1所记述的环状网络正常时状态的附图。

図8は、非特許文献1に記載されるリング状ネットワークの正常時の状態を模式的に表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是模式表示以往技术的环形网络正常时状态的附图。

【図8】従来技術のリング状ネットワークの正常時の状態を模式的に表したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

若管理者按下安全模式设定按钮 92,则对按钮进行了复选,将图像形成装置设定为安全模式

管理者がセキュリティモード設定ボタン92を押すと、ボタンにチェックが入り画像形成装置がセキュリティモードに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

再次参考图 5,在步骤 S2中,确定单色模式之一是否被设定为记录模式

再び図5に戻り、ステップS2では、設定された記録モードが、モノクロモードであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,处理进行到步骤 S5,在此确定在步骤 S1中用户设定的单色模式是否是第一单色模式

次にステップS5に進み、ステップS1においてユーザが設定したモノクロモードが第1のモノクロモードであるかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果第一单色模式被设定,则处理进行到步骤 S6。 如果第一单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S7。

第1のモノクロモードが設定されているとステップS6にすすみ、第1のモノクロモードが設定されていないとステップS7にすすむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7中,确定在步骤 S1中用户设定的单色模式是否是第二单色模式

ステップS7では、ステップS1においてユーザが設定したモノクロモードが第2のモノクロモードであるかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果第二单色模式被设定,则处理进行到步骤 S8。 如果第二单色模式未被设定,则处理进行到步骤 S9。

第2のモノクロモードが設定されているとステップS8にすすみ、第2のモノクロモードが設定されていないとステップS9にすすむ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果确定步骤 S2中设定的记录模式不是单色模式,则处理进行到步骤 S3。

一方、ステップS2において設定された記録モードがモノクロモードではないと判定された場合、ステップS3に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 LPO时钟可以被配置来提供在例如蓝牙呼吸模式的节能模式中使用的事件定时。

LPOクロックは、Bluetoothスニフノードのような節電モードにおいて使用されたイベントにタイミングを提供するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。

【図6】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机的工作的图。

【図8】1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタの動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式的各自的投影机 1的工作的图。

図6は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明 1画面显示模式及历史影像显示模式各自的投影机 1的工作的图。

図8は、1画面表示モードおよび履歴映像表示モードの各々におけるプロジェクタ1の動作を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,指配给基站 1的模式的任一个可能与指配给基站 2的模式具有重叠。

しかし、基地局1に割り当てられるパターンのいずれかと基地局2に割り当てられるパターンとはオーバーラップを有する場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

还应当理解,与图 3的 Costas阵列模式不同的 Costas阵列模式可用于公共导频信号。

また、共通パイロット信号には図3のCostasアレイパターンとは異なるCostasアレイパターンも使用され得ることも理解すべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,库 186的时间 -频率位移模式包括 Costas阵列模式 1881至 188j。

図11に示すように、ライブラリ186の時間・周波数シフトパターンには、Costasアレイパターン188iから188jまでが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通常模式以及待机模式中,对图像形成装置 11的各部 (动作部 )进行供电。

通常動作モードおよび待機モードでは、画像形成装置11の各部に対して電力供給が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到来自 RF远程单元 30的信号时,控制器 46进入帮助模式或应急模式

RF遠隔ユニット30から信号が受信されると、コントローラ46はヘルプモード又は緊急モードに入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 MPU 103a负责控制在节电操作模式 #1和正常操作模式之间切换的操作。

そして、コントローラ用のMPU103aによって省電力動作モードへの移行及び通常動作モードへの復帰の制御を実施する動作モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 7所示的流程图解释从节电操作模式 #1到正常操作模式的切换。

次に、省電力動作モード1から通常動作モードへの移行について、図7のフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述根据本发明的本实施例的第二操作模式 (以下,也称为节电操作模式#2)。

次に、本実施例の第2の省電力動作モード(以下、省電力動作モード2とする)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 9,描述从节电操作模式 #1切换到节电操作模式 #2的操作。

次に、図9を用いて省電力動作モード1の状態から省電力動作モード2への移行について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 10解释从节电操作模式 #2切换到正常操作模式的操作。

次に省電力動作モード2から通常動作モードへの移行について図10を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下描述根据本发明的本实施例的第三操作模式 (以下,也称为节电操作模式#3)。

次に、本実施例の第3の省電力動作モード(以下、省電力動作モード3とする)を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS