意味 | 例文 |
「模」を含む例文一覧
該当件数 : 9172件
他是全体员工的模范。
彼は全従業員のモデルです。 - 中国語会話例文集
以自己为模特的画
自分をモデルとした絵画 - 中国語会話例文集
这是面向于国内的模型。
これは国内向けのモデルです。 - 中国語会話例文集
这个有虎纹的吗?
これの虎縞模様のはありますか? - 中国語会話例文集
我很会模仿猴子。
猿の物まねは上手です。 - 中国語会話例文集
她在模仿我吧。
彼女は、私のまねをしたでしょう。 - 中国語会話例文集
女儿总是模仿我。
娘はいつも私の真似をする。 - 中国語会話例文集
有模仿他的人。
彼を真似する人がいます。 - 中国語会話例文集
他成为全体同学的表率。
彼は学生全員の模範となる. - 白水社 中国語辞典
模仿已有的成例
既にある先例に倣う. - 白水社 中国語辞典
大规模的群众运动
大掛かりな大衆運動. - 白水社 中国語辞典
他的发音很模糊。
彼の発音ははっきりしない. - 白水社 中国語辞典
别的公司产品的翻版。
よその会社の製品の模造品. - 白水社 中国語辞典
在全国(国际)范围内
全国(国際)的規模で. - 白水社 中国語辞典
表演高低杠
段違い平行棒の模範演技をする. - 白水社 中国語辞典
先进工作者
先進的な働き手,模範従業員. - 白水社 中国語辞典
红旗手
模範労働者,先進的な人. - 白水社 中国語辞典
把钢水浇入模型内。
溶鉱を鋳型に注ぎ入れる. - 白水社 中国語辞典
烙花
(木工品に)模様を焼きつける. - 白水社 中国語辞典
里儿和面儿花纹都一样。
裏も表も模様が同じだ. - 白水社 中国語辞典
描红模子
習字手本をなぞって練習する.≒描红. - 白水社 中国語辞典
我等了有半小时模样。
約半時間ほど待った. - 白水社 中国語辞典
破败得不成个模样。
荒れ果てて見る影もない. - 白水社 中国語辞典
这项水利工程的气派很大。
この水利工事の規模は大きい. - 白水社 中国語辞典
她的模样真俏皮。
彼女は誠に器量よしだ. - 白水社 中国語辞典
演化为今天的模样。
進化して今日の格好になった. - 白水社 中国語辞典
花皮西瓜
筋状の模様の皮のスイカ. - 白水社 中国語辞典
小型会议
小規模な会議,小人数の会議. - 白水社 中国語辞典
他们俩长得一模一样。
彼ら2人はうり二つだ. - 白水社 中国語辞典
天气又阴晦了。
空模様はまた薄暗くなった. - 白水社 中国語辞典
你把花样子影下来。
あなた,この模様を敷き写しなさい. - 白水社 中国語辞典
真绰的花样儿
とてもはっきりした模様. - 白水社 中国語辞典
全国治盲先进县
全国盲人治療模範県. - 白水社 中国語辞典
另外,以下将模板信息称为模板。
なお、以下では、テンプレート情報のことをテンプレートと呼ぶことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是说明相机 10的概要的模式图。
図1は、カメラ10の概要を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
双向接收模式也可被称作“旁路”模式。
双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 70表示输出模式的选择模型的状态变迁。
【図70】出力モードの選択モデルの状態遷移を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
数码复合机 10从休眠模式转变为通常模式 (S17)。
デジタル複合機10は、スリープモードから通常モードに移行する(S17)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,低增益模式为功率最突出的模式。
他方、低利得モードは、最も電力が支配的なモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择成本最小的模式作为最佳模式。
コストが最小のモードが最善モードとして選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNS模块 308包括基于用户的访问模块 306。
DNSモジュール308は、ユーザ・ベース・アクセス・モジュール306を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM收发器在估计模式及校正模式中操作。
OFDMトランシーバは推定モードおよび補正モードにおいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是在发送设备的放大器增益仅降低 30dB时的模式图。
【図14】送信装置の増幅器の利得を30dBだけ下げた時の模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
模块 2是特征提取模块,在附图 3中详细示出。
特徴抽出モジュールであるブロック2の詳細を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是表示压缩处理部中的处理结果的示例的模式图。
【図22】圧縮処理部での処理結果の例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络设备300包括 MAC模块 302和 PHY模块 304。
ネットワークデバイス300は、MACモジュール302およびPHYモジュール304を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
PHY模块 502和 MAC模块 504经由 MII总线 208进行通信。
PHYモジュール502およびMACモジュール504は、MIIバス208を介して通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B输出了从夜晚模式到白天模式的切换。
図2(B)はナイトモードからデイモードの切り替えを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的打印装置还包括用于选择这三种模式 (模式 1、模式 2-1以及模式 2-2)中的一个的模式设定单元,以及用于识别选择的模式并以选择的模式进行操作的模式识别和操作单元。
これらモード1、モード2−1、モード2−2の計3モードを選択して設定するモード設定操作手段、設定されたモード識別し実行するモード識別実行手段、を持つことを特徴とする印刷装置を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示模式只要具备至少2个模式即可。
なお、表示モードは少なくとも2つのモードを備えればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |