例文 |
「樺の花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1255件
その子は泣くばかりだ。
那个孩子净哭。 - 中国語会話例文集
この花は何と呼ばれていますか。
这种花叫什么名字? - 中国語会話例文集
この人はばかにしてはならない.
这个人不可小视。 - 白水社 中国語辞典
この言葉はなんと発音しますか?
这个词怎么发音? - 中国語会話例文集
晩秋の夜の景色はなんとすばらしいことか!
深秋的夜色多么美好! - 白水社 中国語辞典
彼は調子のよいことばかり話す.
他净说好听的话。 - 白水社 中国語辞典
この花の色は(他の花より)少しばかり赤い.
这朵花的颜色略微红一些。 - 白水社 中国語辞典
死にもの狂いの力を使えば,学び取れないものはない.
只要下死劲儿,没有学不会的。 - 白水社 中国語辞典
その子は泣くばかりだった。
那个孩子刚刚一个劲地哭。 - 中国語会話例文集
その先生は何と呼ばれていますか。
那位老师叫什么? - 中国語会話例文集
彼はおばあさんの話し方をまねる.
他学老太太谈话。 - 白水社 中国語辞典
花のかんばせがやや衰える.
玉容稍减 - 白水社 中国語辞典
彼女の演じる芝居はなかなかのものだ.
她唱的戏真够味儿。 - 白水社 中国語辞典
ディスコはなぜ若者に喜ばれるのか?
迪斯科为什么受到青年的喜爱? - 白水社 中国語辞典
仮にその言葉が正しければ,殺してはならない.
使其言是,不可诛。 - 白水社 中国語辞典
芳しい花と毒のある花を区別しなければならない.
要辨别香花和毒草。 - 白水社 中国語辞典
自分の稼いだ金は,使うにも何一つはばかることはない.
自己挣的钱,花起来硬气。 - 白水社 中国語辞典
おばかさん,お前に尋ねているのはその事ではない.
傻冒儿,问你的不是这档子事。 - 白水社 中国語辞典
世の中の事は一たび成れば変わらないということはない.
世间的事没有一成不变的。 - 白水社 中国語辞典
上司の許可を得なければ,勝手に職場を離れてはならない.
不得到领导的允许,不能擅离职守。 - 白水社 中国語辞典
私たちは楽しくばか話をした。
我们愉快地闲聊了下。 - 中国語会話例文集
私は粉ひき場のロバではないから,目隠ししたまま人から追い回されねばならないことはないのだ.
我不是磨房的驴,定要瞎着眼睛受人驱使吗? - 白水社 中国語辞典
赤い太陽がまばゆいばかりの輝きを放つ.
一轮红日放射出耀眼的光辉。 - 白水社 中国語辞典
ロンドンの地下鉄はなんと呼ばれていますか?
伦敦的地铁被称作什么? - 中国語会話例文集
ロンドンの地下鉄はなんと呼ばれていますか?
伦敦的地铁称作什么? - 中国語会話例文集
我々の生活はなんとすばらしいことか.
我们的生活多么美好。 - 白水社 中国語辞典
賊が除かれなければ,永久に安らかな日はない.
贼寇不除,永无宁日。 - 白水社 中国語辞典
その言葉の意味は何ですか。
那句话是什么意思? - 中国語会話例文集
お前のその言葉が,彼を怒らせたのではないか.
哪不是你这一句话,才把他惹恼了。 - 白水社 中国語辞典
見てごらん、君のかばんはなんてパンパンなんだ。
你看看你的书包塞得鼓鼓囊囊的。 - 中国語会話例文集
私はばかみたいに人の思いどおりにはならない.
我不能傻乎乎地任人播弄。 - 白水社 中国語辞典
字面から見れば,そのような意味はない.
从字面上看,没有那个意思。 - 白水社 中国語辞典
子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない.
孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典
彼はよく声を伸ばして話す.
他爱拉长声说话。 - 白水社 中国語辞典
これらの科目は君について言えば,必修しなければならないものではない.
这些科目对你来说,并非必修不可。 - 白水社 中国語辞典
彼について言うならば,どのような困難もものの数ではないかのようだ.
对他来说,好像什么困难都不在话下。 - 白水社 中国語辞典
彼の話す言葉はなんてぶっきらぼうなんだろう.
他说的话好倔。 - 白水社 中国語辞典
この映画に対する皆の評判はなかなかよい.
大家对这部电影的反映很好。 - 白水社 中国語辞典
バラの花の香りが濃厚である.
一股玫瑰花的气味很浓。 - 白水社 中国語辞典
この花束を家に飾りますか?
把这束花装饰在家里吗? - 中国語会話例文集
彼は何の商売をしているか?
他做什么生意? - 白水社 中国語辞典
新刊はないので、既刊のみの販売となります。
没有新刊,所以只卖旧刊。 - 中国語会話例文集
坂を登る時のつらさがなければ,坂を下る時の軽やかさはない.
没有上坡时的艰辛,就没有下坡时的轻快。 - 白水社 中国語辞典
彼はならず者と一緒にしばらく放蕩生活をした.
他和不三不四的人鬼混了一阵。 - 白水社 中国語辞典
今回の研修で一番つらかったことはなんですか?
这次的研修最艰难的是什么? - 中国語会話例文集
彼の言葉にはなかなか重みがある.
他说起话来很有斤两。 - 白水社 中国語辞典
この場合は何て言えばいいか分からない。
我不知道这个时候应该说什么。 - 中国語会話例文集
彼の言葉は割り引いて聞かねばならない,額面どおり聞いてはならない.
他的话得打折扣。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は何と発音しますか。
这个词怎么发音? - 中国語会話例文集
今晩は何をしているのですか。
你今天晚上要干什么? - 中国語会話例文集
例文 |