意味 | 例文 |
「檮コツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私をそこへ連れて行ってくれますか?
可以带我去那里吗? - 中国語会話例文集
これらの部品を8月4日に届けてもらえますか?
这些零件可以在8月4日送到吗? - 中国語会話例文集
よくあることすぎて、もはや普通だ。
太多经常有的事情就已经变得很普遍了。 - 中国語会話例文集
東京での乗り継ぎ間、どこに行きますか?
在东京转车的期间要去哪里吗? - 中国語会話例文集
あなたは私の心の中で永遠に生き続けます。
你永远活在我心中。 - 中国語会話例文集
実は、君が意味することがぼくにはわからなかった。
其实我没明白你的意思。 - 中国語会話例文集
わたしをそこへ連れて行ってくださいませんか?
你可以带我去那里吗? - 中国語会話例文集
この作業が必要な背景はなんですか?
这个作业必要的背景是什么? - 中国語会話例文集
プレゼン用にこのファイルを使ってください。
请在你的发表中用这个文件。 - 中国語会話例文集
彼は海を見たことのない陸上生活者だった。
他是從來沒見過海的在内陆生活的人。 - 中国語会話例文集
彼らは…であることに気づいておく必要がある。
他们有必要事前注意到…。 - 中国語会話例文集
これらの用語を私たちは使いません。
我们不用这些术语。 - 中国語会話例文集
どこで新しい友達を作りますか?
在哪里交新朋友呢? - 中国語会話例文集
あなたはこのウェブサイトを使い始めました。
你开始使用这个网站了。 - 中国語会話例文集
何かあなたは質問や気がかりなことはありますか?
你有什么问题或担心的事吗? - 中国語会話例文集
これらの発言はあなたに向けられたものではありません。
这些言论并不是针对你的。 - 中国語会話例文集
この章では操作停止手順の説明をしています。
这一章节解释了程序关闭的步骤。 - 中国語会話例文集
スケジュールどおりにすることが必要です。
必须按照日程进行。 - 中国語会話例文集
これは低予算で低科学技術の映画だ。
這是部低預算的低技術的電影。 - 中国語会話例文集
マドレーヌを作るのはこれが初めてだ。
這是第一次作馬德蓮蛋糕。 - 中国語会話例文集
計画に順次沿って行くことが必要です。
必须按计划顺序进行。 - 中国語会話例文集
この時点で、作業が完結します。
在这个时间,作业会完成。 - 中国語会話例文集
私はあなたが前進し続けていることが嬉しいです。
我很开心你继续前进。 - 中国語会話例文集
このエラーの原因を我々に伝達してください。
请将错误的原因传达给我们。 - 中国語会話例文集
夏にはたくさん楽しいことがあります。
夏天有很多快乐的事情可做。 - 中国語会話例文集
この方法で電力をもっと節約出来ます。
这个方法更能节约电。 - 中国語会話例文集
これはもっとも私に必要なものだ。
这是我最需要的东西。 - 中国語会話例文集
アメリカの生活に順応するために助言すること
为了让适应美国的生活而进行指导。 - 中国語会話例文集
彼は突きそこないを1度もしなかった。
他没有一次撞错的。 - 中国語会話例文集
彼は撃とうと試みたが全部不発に終わった。
他尝试射击却全都没有爆炸。 - 中国語会話例文集
彼は事実を述べ誤ったことを謝罪した。
他为错报事实而道歉。 - 中国語会話例文集
これは腰痛と最も一般的に関連しています。
这是最常见的腰痛。 - 中国語会話例文集
これの手続きは全員一緒です。
这个手续每个人都是一样的。 - 中国語会話例文集
同時に二人の主人に仕えることは出来ない。
你不可能同时侍奉两个丈夫。 - 中国語会話例文集
私は次のことをインタビューしようと思います。
我想对下面的事情进行采访。 - 中国語会話例文集
この歴史書は小説的なスタイルで書かれている。
这本历史书是以小说的风格书写的。 - 中国語会話例文集
太郎だったらこれを考え付くかもしれない。
要是太郎的话可能会想出方法。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
彼女は私に重病を抱えていることを告げた。
她告诉我她得了重病。 - 中国語会話例文集
何十億ドルがこの目標に費やされてきた。
这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集
でも毎回その都度何かが起こる。
但是每次都会发生些什么。 - 中国語会話例文集
私は金曜日の早朝に出発することを計画した。
我计划周五的早上出发。 - 中国語会話例文集
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
这本书是典型的学术性反启蒙主义的例子。 - 中国語会話例文集
この油布は防水であるだけでなく通気性もよい。
这块油布不仅防水而且透气性也好。 - 中国語会話例文集
これは更なる研究を必要とする分野です。
这是需要更进一步的研究的领域。 - 中国語会話例文集
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
爱情的本质是激情燃尽之后留下的东西。 - 中国語会話例文集
このパニエはクジラのひげで作られている。
这个裙撑是用鲸鱼的鲸须做成的。 - 中国語会話例文集
この紙ばさみは片手で使えます。
这个公文包单手就可以使用。 - 中国語会話例文集
彼は交通事故で対まひの患者になった。
他shi因交通事故而造成截瘫的患者。 - 中国語会話例文集
この機能は私にとって必要だ。
这个功能对我来说非常需要。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |