意味 | 例文 |
「次の」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8647件
私には、今度の旅行の目的が3つありました。
我下次的旅行目的有三个。 - 中国語会話例文集
あなたがその人と初めて出会ったのはいつですか?
你第一次见到那个人是什么时候? - 中国語会話例文集
私のこの留学について考えていることがある。
关于我的这次留学我有正在考虑的事情。 - 中国語会話例文集
この製品の不良率はどれくらいですか?
这个产品的次品率是多少? - 中国語会話例文集
当社の出席予定者は次のとおりです。
本公司预定出席的人如下所示。 - 中国語会話例文集
今度、是非君の娘の絵を見たいです。
下次一定要看看你女儿的画。 - 中国語会話例文集
もう一度25日の出荷の確認を貴方にしたいです。
我想向你再确认一次25号的发货。 - 中国語会話例文集
今回の出張で多くのことを学びました。
我在这次的出差中学到了很多东西。 - 中国語会話例文集
今度別の味のケーキを食べたいです。
我下次想吃别的口味的蛋糕。 - 中国語会話例文集
この干ばつで貯水池の水位低下が深刻だ。
这次干旱导致蓄水池的水位严重下降。 - 中国語会話例文集
今回の改定は必要に迫られたものではない。
这次的修改并不是非常必要的。 - 中国語会話例文集
その特訓の成果をご披露します。
我会发表那次特训的成果。 - 中国語会話例文集
次の2つのカテゴリーで構成される
由下面两个分类组成。 - 中国語会話例文集
そのエラーの発生回数は減りました。
那个故障的发生次数减少了。 - 中国語会話例文集
私が今回見たのは学校紹介のニュースです。
我这次看的是介绍学校的消息。 - 中国語会話例文集
その曲の素晴らしさを改めて実感しました。
我再次真实地感受到了那只曲子的美妙。 - 中国語会話例文集
その山に初めて行ったのでとても感動した。
因为我是第一次去那座山,所以非常感动。 - 中国語会話例文集
その時のメールをもう一度送ります。
我会把那时的邮件再发一次。 - 中国語会話例文集
その結果、今回の問題は解決しました。
最后,这次的问题解决了。 - 中国語会話例文集
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
那个零件的更换频率是大约半年一次。 - 中国語会話例文集
それは私の初めてのベルリン訪問でした。
那是我第一次去柏林。 - 中国語会話例文集
次の二つのカテゴリーで構成される。
由以下两个分类构成。 - 中国語会話例文集
この書類は今回の海外出張に関連している。
这个文件跟这次海外出差有关系。 - 中国語会話例文集
特にこの授業に参加する前と後での違い
特别是参加这次课程之前和之后的不同 - 中国語会話例文集
最後に自分の心に素直になったのは、いつですか。
最后一次顺从自己的心意是什么时候? - 中国語会話例文集
次の被後見人調査までの数分
在对下一位被监护人进行调查之前的几分钟。 - 中国語会話例文集
我々の新型モデルは次のとおり
我们的新型样品如下 - 中国語会話例文集
それは次の節の後ろに現れます。
那个在下一节的后面出现。 - 中国語会話例文集
この視察は以下の地区を含みます。
这次视察范围包括以下地区。 - 中国語会話例文集
次の会議は金曜日の午前中に予定されている。
接下来的会议定在礼拜五的上午。 - 中国語会話例文集
今回のフライトで、いつくかのタイムゾーンを横切ります。
这次飞行横跨了几个时区。。 - 中国語会話例文集
その項目は、次の書類で言及されている。
那个项目在下面的文件中被提及。 - 中国語会話例文集
私たちは次の8月にそのホテルに滞在します。
我们下个8月将住那家酒店。 - 中国語会話例文集
ジョンのホテルに行くのは2回目だ。
约翰的酒店这是第二次! - 中国語会話例文集
保険料の支払い期限は次の夏です。
保险费的支付期限是下个夏天。 - 中国語会話例文集
下記の予備の部品を再度注文してください。
请再次订购下列预备零件。 - 中国語会話例文集
その後再会した二人は、恋人同士となったのです。
那之后再次相见的二人成为了恋人。 - 中国語会話例文集
それはこの研修で使用した文書のコピーです。
那是这次研修中使用的文件的复印件。 - 中国語会話例文集
その宛先を間違えましたので再送します。
我搞错了那个的收件人,所以再次发送。 - 中国語会話例文集
あなたの今回の旅行計画はとても素晴らしいですね。
你这次的旅行计划非常的棒。 - 中国語会話例文集
それは私たちの初めての顔合わせである。
那是我们第一次见面。 - 中国語会話例文集
再び今日の出荷の手配をするでしょう。
我应该会再次安排今天的出荷的吧。 - 中国語会話例文集
そのカーレースで彼はたくさんのアンダーステアをした。
那场赛车中,他多次转向不足。 - 中国語会話例文集
その俳優は立ちげいこの初回に遅刻した。
那位演员第一次排练就迟到了。 - 中国語会話例文集
この度は、息子のことで大変お世話になりました。
儿子这次真是承蒙您关照了。 - 中国語会話例文集
この研修を自分の業務に活用できますか。
你能将这次的研修活用到自己的业务中吗? - 中国語会話例文集
この旅行をきっかけに、僕たちの絆は深まった。
以这次旅行为契机我们的纽带加深了。 - 中国語会話例文集
これらはその実験の解析結果です。
这些是那次试验的解析结果。 - 中国語会話例文集
その地震であなたの街はかなり揺れましたか。
那次地震中你们街道有没有剧烈摇晃? - 中国語会話例文集
私が今回の問い合わせの担当です。
我是这次咨询的负责人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |