「次 し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 次 しの意味・解説 > 次 しに関連した中国語例文


「次 し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9459



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 189 190 次へ>

彼に久ぶりに会ったのでとても嬉かったです。

我很开心隔了那么久再次见到他。 - 中国語会話例文集

彼は事の第を宋武に報告た.

他把事情的经过报告了宋武。 - 白水社 中国語辞典

この写真は濃淡度がとてもはっきりている.

这张照片照得很有层次。 - 白水社 中国語辞典

今度家を離れるに際て,全く慌ただかった.

这次离家,实在匆忙。 - 白水社 中国語辞典

この度,同志たちは彼に心から信服た.

这次,同志们对他可真服了。 - 白水社 中国語辞典

この戯曲は既に何度となく手直た.

这个戏已经改了好几次。 - 白水社 中国語辞典

信じるかどうかは君第だ,とにかく私は信じる.

信不信由你,横竖我信。 - 白水社 中国語辞典

私は少女に変装たことがある.

我化装过一次小姑娘。 - 白水社 中国語辞典

彼は脳貧血になって,何度か失神た.

他患脑贫血,昏厥过几次。 - 白水社 中国語辞典

私は歌が下手で,お恥ずか第です.

我唱得不好,见笑,见笑。 - 白水社 中国語辞典


私は4度試験を受けて,ついに合格た.

我考了四次,终于考中了。 - 白水社 中国語辞典

船積み第電信にてご連絡ます.

待装船后即拍电通知贵方。 - 白水社 中国語辞典

最後の1幕に対て何度も舞台げいこをた.

对最后的一幕做了多次排演。 - 白水社 中国語辞典

私は上司に1度要望たことがある.

我请求过一次领导。 - 白水社 中国語辞典

もう一度数えると,なんとたことか2枚不足ている.

再数一次,不想却差了两张。 - 白水社 中国語辞典

私はこれまで何度が失望たことがある.

我失望过几次。 - 白水社 中国語辞典

彼は1度面白い小実験をた.

他做了一次有趣的小实验。 - 白水社 中国語辞典

到着第食べられる,食事は待つ必要がない.

随到随吃 - 白水社 中国語辞典

この部屋の床板は既に何度となくご洗った.

这间屋子的地板已洗刷过多次。 - 白水社 中国語辞典

彼は私を何度か嘲笑たことがある.

他笑过我几次。 - 白水社 中国語辞典

今回字句の上で多少修正をた.

此次在文字上略作些修改。 - 白水社 中国語辞典

私はバイクを何度か修繕たことがある.

修理过几次摩托车。 - 白水社 中国語辞典

今回のコンテストは私たちのクラスが優勝た.

这次比赛我们班获得了优胜。 - 白水社 中国語辞典

進歩するかないかは全く自分の努力第である.

进步完全在乎自己的努力。 - 白水社 中国語辞典

『辞海』は出版後,既に何度も増補修訂た.

《辞海》出版以后,已经增订多次了。 - 白水社 中国語辞典

過去に,彼は一度私を中傷たことがあった.

过去,他曾经中伤过我一次。 - 白水社 中国語辞典

の世代がたくまく成長ている.

下一代正在茁壮成长。 - 白水社 中国語辞典

彼は今回の試験に対ては,自信たっぷりであった.

他对这次考试,显得十分自信。 - 白水社 中国語辞典

列車の14便は南京を経由て上海へ行く.

十四次火车走南京到上海。 - 白水社 中国語辞典

に、ステップST1003において順読み出される現在の画像が、ステップST104において順読み出される過去の画像に対て動きがあるか否かが判定される(ST501)。

接着,判断步骤 ST1003中依次读出的当前图像相对于步骤 ST104中依次读出的过去图像是否存在运动 (ST501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この管理リストは、その識別情報が取得されたタイミングの情報(1度目か2度目かを示す回数情報等)をさらに含む。

该管理列表还包括关于获取识别信息的定时的信息 (关于次数的信息,指示第一次还是第二次等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS320,S330で決定されたBV値、AV値を用いて、の(19)式で、回の露出パラメータのTV値、TV_nextを算出する。

使用在步骤 S320、S330中决定的 BV值、AV值,通过下面的 (19)式来计算下次的曝光参数的 TV值即 TV_next。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるロットで不良が発生た際に、そのロットの加工履歴から不良の可能性のある他のロットを絞り込みたい。

想在某批货物中出现次品的时候,从那批货物的加工记录中锁定有可能生产出其他次品的批次。 - 中国語会話例文集

CCDイメージセンサ59は1元のセンサであり、1ライン分を同時に処理ている。

CCD图像传感器 59是一维传感器,一次可以处理一行。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、IDブリッジサービスIBP4は信頼度充足判定処理を再度実施する(S1028)。

接着,ID文件服务 IBP4再次实施可靠度充分判定处理 (S1028)。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ読取部20aによって読み取られた映像情報は、信号処理部20bに順出力される。

由数据读取部 20a读取到的映像信息被依次输出到信号处理部 20b。 - 中国語 特許翻訳例文集

て、これらのビューコンポーネントは、順表示装置に出力される。

并且,将这些视野组件依次输出给显示装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

回連絡の時に、客先に説明、どんな仕様を使うか聞きます。

在下次联络时,向客户说明并询问使用怎样的规格。 - 中国語会話例文集

9回に回ってきた打席で代打が送られ、この試合は3打数1安打でた。

在9局轮到我要打时,被换人了。今天的成绩是打3次安打1次。 - 中国語会話例文集

のテストを行うためには、御社のITスタッフに手順を確認てください。

为进行下一次操作测试,请向贵社的IT员工确认顺序。 - 中国語会話例文集

修正て頂きたい項目がありますので、回送付までに訂正願います。

因为有希望你修改的项目,所以请在下次发送之前修改好。 - 中国語会話例文集

回のミーティングの議題は、メールに添付た資料の通りとなっております。

下次会议的议题如邮件的附件资料上所示。 - 中国語会話例文集

回お打ち合わせ日程は8月2日、場所は貴社会議室にて、と伺っております。

我听说下次会议的时间是8月2日,场所是贵公司的会议室。 - 中国語会話例文集

在庫切れの商品は回生産分の仮予約をて頂くことができます。

断货了的商品可以事先预约下次生产的商品。 - 中国語会話例文集

(山に出会うと道を開き,川にぶつかると橋を作る→)からへと新い道を切り開く.

逢山开路,遇水造桥((成語)) - 白水社 中国語辞典

この2つの条件の中で,前者は主要なものであり,後者は副的なものである.

在这两个条件中,前者是主要的,后者是次要的。 - 白水社 中国語辞典

例えば、1つのそのような実施形態において、二LSPは、各二LSPがそれぞれ、一LSPの1つに関するフェイルオーバーパスを提供するように特定されることが可能である。

在这样的实施例中,例如,确定次 LSP,从而每个次 LSP分别提供主 LSP之一的切换路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、左チャネル受信デバイスが、プリアンブル、いでデリミタ、いで左チャネル・データを受信する。

类似地,左通道接收设备依次接收前导码、定界符、左通道数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

に量子化部125の処理について記す。

接着记述量化部 125的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、受信最終値が更新される(S607)。

接着,更新接收最终值 (S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 189 190 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS