「次」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 次の意味・解説 > 次に関連した中国語例文


「次」を含む例文一覧

該当件数 : 11474



<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 229 230 次へ>

得到殊荣,发自内心的开心。

この度の栄えある受賞、心よりお喜び申し上げます。 - 中国語会話例文集

祝贺您这荣升到大阪营业所。

この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集

寄出的估价金额包含了运费。

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。 - 中国語会話例文集

由于各种各样的理由,这的案件变成了悬案。

色々な理由によって、今回の案件はペンディングになりました。 - 中国語会話例文集

我是这接任铃木,担任部长的田中。

この度、鈴木さんの後任として部長に就任いたしました田中です。 - 中国語会話例文集

真的很感谢您的辛劳。

今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

关于上您发送的资料,今天收到了。

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。 - 中国語会話例文集

的经营会议的会议记录已经完成了,现在发给您。

前回の経営会議の議事録を作成しましたのでお送りします。 - 中国語会話例文集

关于商谈的日程,请原谅我屡更改。

お打ち合わせの日程について、度々の変更をお許し下さい。 - 中国語会話例文集

关于数量上的优惠,在确认了之后会再与您联络。

数量割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。 - 中国語会話例文集


关于这的提案,在预算方面有点困难。

今回のご提案については、予算面で少し厳しいものがあります。 - 中国語会話例文集

不管怎样都表达不了对这您热情支援的感谢。

この度の温かいご支援にはどんなに感謝してもしきれません。 - 中国語会話例文集

如果可以的话近期之内能够再光临本店吗?

可能でしたら近日中に再度ご来店頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为不符合条件,所以这想取消。

条件に合いませんので、今回は見送りたいと思います。 - 中国語会話例文集

给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。

この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集

给您道歉的同时,会努力防止再发生。

お詫び申し上げますと共に、再発防止に努めて参ります。 - 中国語会話例文集

手续费好像收了两,请您再确认一下。

手数料が二重に請求されているようなのでご確認ください。 - 中国語会話例文集

我对于本公司这销售的商品很感兴趣。

このたび発売された貴社製品に興味を持っています。 - 中国語会話例文集

能为您提供更便宜的价格。

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。 - 中国語会話例文集

我一定会拜访一贵公司,说明一下详情。

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。 - 中国語会話例文集

下周一的会议场所变更为以下地点。

来週月曜のミーティングの実施場所をの通り変更します。 - 中国語会話例文集

对您提出各种过分的要求表示歉意。

色々とご無理を申し上げておりますこと、重ねてお詫びいたします - 中国語会話例文集

弊公司从客人那得到了以下的要求。

弊社クライアント様よりのような要望を頂戴しております。 - 中国語会話例文集

贵公司的公司简介是下面写的那样没错吧?

貴社の会社概要はの通りで間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集

关于昨天通知了您的事情再向您询问了。

昨日ご連絡いただいた件で再度質問の連絡をしました。 - 中国語会話例文集

第一使用的时候请告诉我们临时的注册号码。

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。 - 中国語会話例文集

因为分量很大所以希望能够分多交货。

分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。 - 中国語会話例文集

由于这的系统升级,故障消除了。

今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集

活动的对象商品不能算积分。

本キャンペーン対象商品はポイント付与の対象となりません。 - 中国語会話例文集

对于这的事情想要直接去向您道歉。

今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。 - 中国語会話例文集

稍后将向您报告这事件的原委。

追って、今回のトラブルの経緯についてご報告します。 - 中国語会話例文集

长期休假时的紧急联络方式如下所示。

長期休暇時の緊急連絡先をはのとおりです。 - 中国語会話例文集

把订正了记载错误的内容再用邮件发给您。

記載の誤りを訂正したものを再度メールで送付します。 - 中国語会話例文集

非常抱歉,发送可能会再延后。

大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。 - 中国語会話例文集

趁着这机会请一定要考虑考虑引进业务管理系统。

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集

在客人您认可之前不管多少都会免费修改。

お客様に納得して頂けるまで何度でも無償で作り直します。 - 中国語会話例文集

您觉得用这的金属模具制作的样品怎么样?

今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。 - 中国語会話例文集

发送的样品和成品几乎一样。

今回お送りした試作品は完成品とほぼ同一のものとなります。 - 中国語会話例文集

因为留下了模具,所以可以再进行批量生产。

金型が残っておりますので、再度量産を行うことが可能です。 - 中国語会話例文集

下周之前能再给我其他的方案吗?

来週までに再度、ほかの案をいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

过去发生过一小朋友误食的事故。

お子様の誤飲による事故が過去に1度発生しております。 - 中国語会話例文集

开机之后,第一需要进行各种设置。

電源を入れた後、初回に限り諸設定が必要でございます。 - 中国語会話例文集

拨打以下的免费电话可以要求再配送。

下記フリーダイヤルで再配達の依頼を承ります。 - 中国語会話例文集

暂时没有库存了。再进货时可以预约。

一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。 - 中国語会話例文集

关于您咨询的内容,在确认之后会联系您。

お問合せ内容について、確認でき第ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集

大减价的对象只面向有邀请券的顾客。

本セールは招待券をご持参いただいた方のみ対象となります。 - 中国語会話例文集

举办研究会的时候也非常想参加。

またセミナーなど催される際にも、是非出席したいと考えています。 - 中国語会話例文集

虽然很遗憾,但是请您下再使用。

大変残念ではございますが、またの機会にご利用くださいませ。 - 中国語会話例文集

能安排一谈话的机会吗?

一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。 - 中国語会話例文集

请把纸张换成普通纸之后,再尝试印刷一

用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 229 230 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS