「正規」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 正規の意味・解説 > 正規に関連した中国語例文


「正規」を含む例文一覧

該当件数 : 92



1 2 次へ>

在编干部

正規の幹部. - 白水社 中国語辞典

正规军

正規軍. - 白水社 中国語辞典

正规化

正規化する. - 白水社 中国語辞典

正式学习

正規に学ぶ. - 白水社 中国語辞典

规则条约的改正

規約の改正 - 中国語会話例文集

正规学校

正規の学校. - 白水社 中国語辞典

正规战[争]

正規の戦争. - 白水社 中国語辞典

将数值正规化。

数値を正規化する。 - 中国語会話例文集

杂牌学校

正規でない学校. - 白水社 中国語辞典

在编职工

正規の職員労働者. - 白水社 中国語辞典


杂牌军

正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊. - 白水社 中国語辞典

商品全是正规品。

商品は全て正規品です。 - 中国語会話例文集

他是科班学法的。

彼は正規の法学教育を受けた. - 白水社 中国語辞典

注意,传输曲线 512是归一化曲线。

なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要按照正式的劳动时间工作。

正規の勤務時間どおりに仕事をすること。 - 中国語会話例文集

遵循正规的手续进行变更。

正規の手続きを踏んで変更する。 - 中国語会話例文集

正式参加者以外不作为评价的对象。

正規の参加者以外は評価の対象にしない。 - 中国語会話例文集

本公司是国内唯一的正规进口代理店。

弊社は国内唯一の正規輸入代理店です。 - 中国語会話例文集

如果不是正规产品的话不能进行修理。

正規品でない場合は修理をお受けできません。 - 中国語会話例文集

后备军

正規軍ではない)予備兵力,(労働力としての)予備軍. - 白水社 中国語辞典

把生产劳动列为正式课程。

生産労働を正規の課程に取り入れる. - 白水社 中国語辞典

民兵和正规部队紧密配合。

民兵が正規部隊と緊密に連係する. - 白水社 中国語辞典

她受过正规的高等教育。

彼女は正規の高等教育を受けた. - 白水社 中国語辞典

我们要进行正正规规的训练。

我々は正規の訓練を進めるべきである. - 白水社 中国語辞典

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。

三刺激値X,Y,Zは光の反射率でそれぞれ正規化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

归一化的互相关被用来比较或匹配。

比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在你的国家,仿品和正品是放在一起卖吗?

あなたの国では、模倣品が正規品と並んで売られていますか? - 中国語会話例文集

可以看出非正规雇佣者数在显著上升。

正規雇用者数は顕著な上昇に向かっていると見られる。 - 中国語会話例文集

感谢您选择弊公司作为正规代理店。

弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。 - 中国語会話例文集

仅就其正规军来说,即已被歼灭约九十个旅。

正規軍だけについて言っても,せん滅されたのが約90旅団に上る. - 白水社 中国語辞典

科班出身

‘科班’出身である,(比喩的に)正規の教育・訓練を受けている. - 白水社 中国語辞典

他每月收入有不少外财。

彼の毎月の収入には正規収入以外の収入が少なくない. - 白水社 中国語辞典

外财不扶人((ことわざ))

正規収入以外の収入は(当てにならないので)人を助けることはできない. - 白水社 中国語辞典

在规范化之后,规范化的星座变为: -1.3416,-0.4472,+0.4472,+1.3416,其中每个码元的平均能量被规范化为 1(例如,参见″ Signal Shaping by QAMfor AWGN Channels and Applications Using Turbo Coding″,Dirk Sommer,Gerhard P.Fettweis.ITG Conference Source and Channel Coding,页 81-86,2000年 1月 )。

正規化後、正規化コンステレーションは、−1.3416、−0.4472、+0.4472、+1.3416となり、ここで各シンボルの平均エネルギーが1に正規化された(例えば、非特許文献5を参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该归一化由 CIE定义,因此跳过详细描述。

この正規化については、CIEで定義されているため、詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值比较单元 34将归一化后的相关结果与一个规定的阈值进行比较。

閾値比較部34は、正規化された相関結果と所定の閾値を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,用于归一化的除法被阈值的乘法所取代。

この場合、正規化のための割り算処理を閾値の乗算に置き換えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示式 (1)的右手侧的分母指示加权值的归一化系数。

なお、式(1)において、右辺の分母は、重み値の正規化係数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在正规代理店以外的店铺订购的话不能享受免费服务。

正規代理店以外の店舗にてご注文の場合は無償サポートが付属しません。 - 中国語会話例文集

如果没有标识为正规产品的贴纸的话,不能进行修理。

正規製品であることを示すシールがない場合、修理をお受けできません。 - 中国語会話例文集

不能把每位非正规劳动者的时薪降低10日元吗?

正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。 - 中国語会話例文集

过去很多老百姓常常把糠菜和树叶当做正规粮食。

以前多くの人たちはよくぬかと菜っ葉や木の葉を正規の食糧とした. - 白水社 中国語辞典

例如,模糊函数包括基于模糊现象符合正态分布规律这一假设的高斯分布 (Gaussian distribution)。

ボケ関数の例としては、ボケ現象が正規分布法則に沿うものとして考えたガウシアン分布などがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

设 r是距离中心像素的距离,并且σ2是正态分布规律中的任意参数,则模糊函数 h(r)表示为:

中心画素からの距離をr、正規分布法則の任意のパラメータをσ2とすると、ボケ関数h(r)は、下記のように与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这里的第二阈值以及第三阈值是将边缘强度正规化为 8比特的情况下的数值。

なお、ここでの第二閾値及び第三閾値は、エッジ強度を8ビットに正規化した場合の数値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如本领域已知的,规范化的码元星座仅意味着每个码元的平均能量为 1。

当技術分野で周知のように、正規化シンボルコンステレーションは各シンボルの平均エネルギーが1であることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用校正因子 AHIλ 校正区域 RHI中的参考数据 (归一化 ),并且由此获得校正后的参考数据 (步骤 S24)。

領域RHI内の参照データX´ijλを補正係数AHIλで補正(規格化)し(ステップS23)、これにより補正後の参照データX"ijλを得る(ステップS24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22的相关电路 31可以提供包括图 18的功率计算和归一化的相关数值输出。

図示の相関回路31によれば、図18中の電力計算と正規化処理を含んだ相関値出力を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

外观模型可由规范化的第二基于特征的模型实例的 PCA分解来表示。

外観モデルは、正規化された第2の特徴を基礎とするモデルのインスタンスのPCA分解によって表現されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,进行正规化以使得被摄体图的各个像素的像素值具有在 0到 255之间的值。

例えば、正規化は、被写体マップの各画素の画素値が、0から255までの間の値となるようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS