「正 先」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 正 先の意味・解説 > 正 先に関連した中国語例文


「正 先」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 256



1 2 3 4 5 6 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

過ちはしばしばしさへの達である.

错误常常是正确的先导。 - 白水社 中国語辞典

生は天性直であり,品格高尚である.

王先生赋性雅正,品格高尚。 - 白水社 中国語辞典

加藤さんは夏休み中です。

加藤先生正在放暑假。 - 中国語会話例文集

此処からは工事中です。

这前面正在施工。 - 中国語会話例文集

人に言う前に自分が直せ。

说别人之前先改正自己。 - 中国語会話例文集

太郎さんに、しく確認します。

让太郎先生准确的确认。 - 中国語会話例文集

あなたに直に言っておきます。

先坦率地跟你说。 - 中国語会話例文集

進的な事柄を学び,商業界の気風をし,社会に貢献する.

学先进,正商风,作贡献。 - 白水社 中国語辞典

拙著1冊進呈致します,…生のご叱をお願い申します.

奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典

突き当たりの本堂からにご覧下さい。

请先从最里面的正殿开始看。 - 中国語会話例文集


精算データ出力が不です。

精算数据输入地址不正确。 - 中国語会話例文集

方は式に我々に解約を通知して来た.

对方正式通知我们解约。 - 白水社 中国語辞典

人物画像優が指定された場合、人物画像が優的に選抜される。

正常的、人物图像优先、风景图像优先。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他の進行中のプロジェクトと比較して、優事項を示せ。

请与其他正在进行中的项目相比较,展示优先事项。 - 中国語会話例文集

上演予定の芝居がまだ始まらないので,に他の芝居で穴埋めをする.

正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典

代々の祖の画像が中央の壁面に掛けられている.

历代祖先的画像挂在正中的壁上。 - 白水社 中国語辞典

私たちには人たちが積み上げてきたものを次の世代へとしく伝えていく義務がある。

我们有义务将先人们积蓄的东西正确地传递给下一代。 - 中国語会話例文集

(自著を人に贈る場合に見返し・扉などに書く言葉)呂叔湘生ご叱を請う.

吕叔湘先生指正 - 白水社 中国語辞典

どちらの生も学生らの不行為に怒っている。

所有老师都对学生们的不正当行为感到生气。 - 中国語会話例文集

しいか否かはさておき、決まりなので守ってください。

先不论是否正确,因为是规定所以请遵守。 - 中国語会話例文集

月には祖の画像を掛けて,盛大にお祭りをした.

正月间悬挂祖像,盛大地供奉起来。 - 白水社 中国語辞典

式に開会する前に,まず予備会議を召集しなければならない.

在正式开会之前,需要先召开一个预备会议。 - 白水社 中国語辞典

生は生徒たちが方言音を矯するよう手助けされる.

王老师帮助学生正音。 - 白水社 中国語辞典

本題ですが、山田さんからの式なレポートは、まだ到着しませんか?

回归正题,山田先生/小姐的正式报告还没到吗? - 中国語会話例文集

鈴木様はこの頃、鍛錬されているのですよ。

铃木先生/女士当时正在锻炼哦。 - 中国語会話例文集

私は、鈴木さんと話がしたいと想っています。

我正在思考想跟铃木先生/小姐说的话。 - 中国語会話例文集

よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。

仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。 - 中国語会話例文集

たまたま試験会場で山田さんに会いました。

我正巧在考场上遇见了山田先生。 - 中国語会話例文集

物取引において限月売買は普及している。

在期货交易中合同月交易正在普及。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますが、古賀さんは電話中です。

非常抱歉,古贺先生正在打电话。 - 中国語会話例文集

連絡を確認してもらっています。

正在帮我确认联系方式。 - 中国語会話例文集

彼は彼女の意向を方に伝えています。

他正在向对方传达她的意图。 - 中国語会話例文集

生は今授業の下調べをしているところである.

老师正在备课。 - 白水社 中国語辞典

生は今授業の時間割りを作っている.

老师正在编排课程表。 - 白水社 中国語辞典

彼女はほど気を失ったが,今気に戻った.

刚才她昏过去了,现在又缓过来了。 - 白水社 中国語辞典

生が国語の答案を採点中である.

王老师正在评阅语文试卷。 - 白水社 中国語辞典

生が彼を捜しているところへ,ちょうど彼が来た.

老师正找他,恰巧他来了。 - 白水社 中国語辞典

以前月には両親・祖の肖像を掛けた.

早年间过年就挂影。 - 白水社 中国語辞典

生は今ちょうど詩の由来を説明されている.

老师正在讲诗的源流。 - 白水社 中国語辞典

私はまともに生を見ることができない.

我不敢正视老师。 - 白水社 中国語辞典

CB補曲線F2は、逆光補曲線F1によって補した肌代表色と肌色の理想値として予め定められた基準値との比較に基づいて生成されるため、逆光補後のカラーバランス補が過剰な補となることはない。

由于CB修正曲线 F2根据利用逆光修正曲线 F1进行了修正的肌肤代表色、与作为肤色的理想值被预先设定的基准值的比较而生成,所以不会发生逆光修正后的色平衡修正被过度修正的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10において、画像形成装置1は、パソコン30から印刷データを受信すると(ACT11)、ず、階調補部45は階調補データ格納部44に格納している階調補データを受け取る(ACT12)。

在图 10中,图像形成装置 1从电脑 30接收印刷数据后 (ACT11),首先,灰度补正部 45接收存储在灰度补正数据存储部 44中的灰度补正数据 (ACT12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、内部メモリ12に、補の度合いが異なる複数の逆光補曲線F1が予め保存されているものとする。

例如,在内部存储器 12中,预先保存有修正的程度不同的多条逆光修正曲线 F1。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の進的事績は全国の青年の間で広く知られるようになった.

他的先进事迹正在全国青年中传播开来。 - 白水社 中国語辞典

面から目標を追い上げる,頑張って頭に追いつく,急速に端に追いつく.

迎头赶上((成語)) - 白水社 中国語辞典

今回王生に会えたので,うまい具合に面と向かって生に教えを請うた.

这次见到王老师,正好当面向他请教。 - 白水社 中国語辞典

雇用の維持を優するため、当社は短時間社員制度を導入した。

因为重视雇佣关系的维持,本公司导入了短时间工作的正式职员制度。 - 中国語会話例文集

下記のように、私たちの連絡にあなたのしいメールアドレスを送ってください。

请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

ほどのメールに一部誤りがございましたので、下記のとおり訂いたします。

刚才发送的邮件有一部分错了,订正如下。 - 中国語会話例文集

ほどのメールに一部誤りがございましたので訂の上再送致します。

因为刚才的邮件里有些错误,所以订正了之后再发给您。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS