意味 | 例文 |
「此の儘」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼女は相談事で彼女の上司の気を引いた。
她用商量事情的方法引起了上司的注意。 - 中国語会話例文集
その出来事は、景気の下降の原因となった。
变成了经济不景气的原因。 - 中国語会話例文集
そのインクのしみはクジラのように見えた。
那个墨汁的污痕看上去像个鲸鱼。 - 中国語会話例文集
彼はその2つのグループの仲裁者役を務めた。
她担任那两个小组的调解员。 - 中国語会話例文集
これが技術の道徳的な利用の仕方なのですか?
这是技术的有道德的使用方法吗? - 中国語会話例文集
私の家は公園のまさに目の前です。
我家就在公园的正前方。 - 中国語会話例文集
国はどのように水の問題を解決したのですか?
国家是如何解决水的问题的? - 中国語会話例文集
その木こりの家は森の中にある。
那个伐木人的家在森林中。 - 中国語会話例文集
彼の理論はカントの倫理学の影響を受けている。
他的理论受到了康德伦理学的影响。 - 中国語会話例文集
船の上の人々は、港の入口を眺めた。
船上的人们望见了港口的入口 - 中国語会話例文集
私の夫はアル中ののらくら者だ。
我丈夫是個酒精中毒的懒汉。 - 中国語会話例文集
彼はその大学の講師の職を得た。
他獲得了那所大學的講師一職。 - 中国語会話例文集
近代の再定義がこの本の主な動機である。
這本書主要的動機是對近代的再定義。 - 中国語会話例文集
二冊のうちどちらの本のほうがより難しいですか?
两本中哪一本书更难一些呢? - 中国語会話例文集
それはこのチームでプレーする上での恩恵の一つです。
那是团队合作的好处之一。 - 中国語会話例文集
不正解のボタンは正解のボタンの近くにあった。
错误的按键在正确的按键的旁边。 - 中国語会話例文集
不安のせいで彼の髪の毛は白くなった。
不安的心情使他的头发变白了。 - 中国語会話例文集
その後の公衆衛生調査の一環として
作为那之后的公共卫生调查的一个环节。 - 中国語会話例文集
あなたの論文の質をより良くするための考察
提高你的论文质量的考察。 - 中国語会話例文集
日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。
日本足球的比赛形式很奇怪。 - 中国語会話例文集
たくさんの戦争が神の名の下に始まった。
很多战争始于神灵的名义之下。 - 中国語会話例文集
デザインの改良のためのアドバイスは歓迎します。
非常欢迎改良设计的点子。 - 中国語会話例文集
それは彼らの頭の中にあるべきものだった。
那是他的头脑里本应有的东西。 - 中国語会話例文集
それはその本の驚異的な成功のおかげだ。
那是多亏了那本书惊人的成功。 - 中国語会話例文集
そのため、私は彼らのための罠を仕掛けるつもりだ。
为了那个,我打算给他们下圈套。 - 中国語会話例文集
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
我认为他是那个小组里的一员。 - 中国語会話例文集
閑散期の間の方が部屋の料金が安い。
淡季时房间价格更便宜。 - 中国語会話例文集
頭蓋骨のこの部分の骨はまだ骨化していない。
头盖骨的这部分还未骨化。 - 中国語会話例文集
その対立の理由は本当はなんだったの?
那个对立的理由其实是什么呢? - 中国語会話例文集
私の問題は上記2点のうちのひとつだ。
我的问题是上述的两个问题中的一个。 - 中国語会話例文集
その男性はおじのような感じの良さで有名だ。
那个男子因其叔叔般的好感而著称 - 中国語会話例文集
その医者は一人の対まひの患者を診ている。
那个医生在给一个截瘫患者看病。 - 中国語会話例文集
取られた唯一のものは私のコンピューターだった。
被拿走的唯一的东西是我的电脑。 - 中国語会話例文集
家の近くにたくさんの梨の木がある。
在家附近有很多梨树。 - 中国語会話例文集
どうしてそんなにたくさんの食べ物を頼んだの?
为什么点了那么多吃的呢? - 中国語会話例文集
私達の事務所のアドレスは以下のとおりです。
我们的事务所的住址如下所示。 - 中国語会話例文集
彼女は10年来の彼女のパートナーと別れた。
她和她十年来的伙伴分别了。 - 中国語会話例文集
あの男の子は君の真似をしている。
那个男孩子非常的像你。 - 中国語会話例文集
日差しの強い、湿気のある、砂の浜辺
日照强烈,有湿气,有沙滩的海边 - 中国語会話例文集
次のURLでそのような問題のリストが見れます。
下面的URL可以看到这样的问题的列表。 - 中国語会話例文集
他の男の子たちも日本から来たの?
其他的男人也是从日本来的? - 中国語会話例文集
私の分のミュージカルのチケットを買ってくれる?
可以给我买我的那份音乐剧的票吗? - 中国語会話例文集
その通りは、どの程度の交通量ですか?
那个路段,有多大的交通量? - 中国語会話例文集
それは70年ほど前の日の朝のことでした。
那个是七十年前的一天早上的事情。 - 中国語会話例文集
それはその小説の主題への知見を与える。
那个给了那部小说主题上的见解。 - 中国語会話例文集
その都市はその国の真ん中にある。
那个城市在那个国家的正中间。 - 中国語会話例文集
日本での残りの滞在を楽しんでください。
请好好的享受在日本剩下的日子。 - 中国語会話例文集
この契約の実行のために尽力した。
为了实施这份合同尽力了。 - 中国語会話例文集
浜辺の近くで女の人が叫んでいるのが聞こえた。
听见了沙滩附近有女人正在叫。 - 中国語会話例文集
それは多くの画期的な進歩のうちの一つだった。
那是许多划时代的进步中的其中一个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |