「此の儘」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 此の儘の意味・解説 > 此の儘に関連した中国語例文


「此の儘」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 999 1000 次へ>

後の事は後で考えることにして,目の前の事が大切である.

以后的事以后再说,眼底下的事要紧。 - 白水社 中国語辞典

彼が手提げかばんを持って行ったのを,君は自分の目で見たのか?

他拿走那个提包儿,是你眼见的吗? - 白水社 中国語辞典

太陽は東の空の朝焼けの中から真っ赤な光を現わした.

太阳从东天的云霭中露出了艳红的光。 - 白水社 中国語辞典

長江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された.

滟滪堆 - 白水社 中国語辞典

ツバメのチーチーと鳴く声,(比喩的に)女性の柔らかいおしゃべりの声.

燕语呢喃((成語)) - 白水社 中国語辞典

ツバメやウグイスの鳴き声,(比喩的に)女性のあだっぽいおしゃべりの声.

燕语莺声 - 白水社 中国語辞典

(目標達成や理想の実現の日が)ずっと先のことでいつになるかわからない.

遥遥无期((成語)) - 白水社 中国語辞典

真冬のさなかというのにカニを食べたいなんて,ないものねだりではないか!

大冬天儿的要吃螃蟹,不是要短儿吗? - 白水社 中国語辞典

表のドアの音がする,もしかしたら張さんが帰って来たのかもしれない.

外面门响,也许老张回来了。 - 白水社 中国語辞典

昨夜からの春の風雨の音がしたが,花がどれくらい落ちただろうか.

夜来风雨声,花落知多少。 - 白水社 中国語辞典


この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.

这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典

(世の中のカラスはみな同じく黒い→)どこの悪人も皆同じように悪い.

天下乌鸦一般黑((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

不作の原因は半分は旱魃のためで,半分は虫害のためだ.

歉收的原因一半由于干旱,一半由于虫灾。 - 白水社 中国語辞典

彼のその両目はまばたき一つしないでその鳥を見つめている.

他这两只眼睛一贬不贬地盯着那只鸟。 - 白水社 中国語辞典

この本はどうして一瞬の間になくなったのであろうか?

这本书怎么一刹那就不见了? - 白水社 中国語辞典

中国映画は既に世界の映画の中に一定の地位を占めている.

中国电影已经在世界电影中占了一席地。 - 白水社 中国語辞典

目の前は見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さえ見られない.

眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。 - 白水社 中国語辞典

あなた方の採った今度の行動に対して,我々は遺憾の意を表する.

对你方采取的这一行动,我们表示遗憾。 - 白水社 中国語辞典

陝西北部の多くの人が楡林以北の‘关外’に移住した.

陕西北部许多人移居到榆林以北关外去了。 - 白水社 中国語辞典

彼がこのようにしたのは善意から出たもので,疑いを抱いてはいけない.

他这么做是出于好心,你别起疑心。 - 白水社 中国語辞典

この災いを除かなければ,必ずや各方面の人々に災いを残す.

此患不除,必然贻害各方百姓。 - 白水社 中国語辞典

ここ3か月の間に,私の中国語のレベルはずいぶんと上がってきた.

三个月以来,我的汉语水平提高了不少。 - 白水社 中国語辞典

これは全くの臆断である,君はどのような根拠があるのか?

这纯粹是臆断,你有什么根据? - 白水社 中国語辞典

これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである.

这些逸事都是出于后人的记载。 - 白水社 中国語辞典

この2つの単語の相違点と共通点を区別しなければならない.

要分别这两个词的异同。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは一部の人(の誘惑の下で→)に誘惑されて悪くなった.

孩子们在一些人的引诱下变坏了。 - 白水社 中国語辞典

このプリント地は私たちの工場が型染めしたものである.

这些花布是我们厂印染的。 - 白水社 中国語辞典

彼の手助けをするのは,我々クラスメートとしては当然のことだ.

帮他点忙,是我们同班同学应分的事。 - 白水社 中国語辞典

党の英明なる指導の下で,党の英明なる指導に導かれて.

在党的英明领导下 - 白水社 中国語辞典

医師は病人の診断のためにスクリーンの画像を見ている.

医生正在为病人诊断观察荧光屏上的图像。 - 白水社 中国語辞典

鐘が鳴って,最後の音が彼の耳のあたりを去来した.

钟声响了,最后的一声在他耳旁萦回。 - 白水社 中国語辞典

この小説の主人公は作者の一同僚を暗に指している.

这本小说的主角影射作者的一个同事。 - 白水社 中国語辞典

製品の質の優劣は工場の評判と関係する.

产品质量的优劣关系到工厂声誉的好坏。 - 白水社 中国語辞典

辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている.

塞上的夏夜,天空分外幽蓝。 - 白水社 中国語辞典

この10余編の論文のうちで,節電に関する1編は殊に重要だ.

这十多篇论文中,关于节约用电的一篇尤为重要。 - 白水社 中国語辞典

計画が若干変動したのは,このような理由によるものである.

计划有所变动,是由于这种原因。 - 白水社 中国語辞典

ある種の崇敬の念が彼の心に自然とわき起こった.

一种崇敬的感情在他心里油然而生。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れてはいけない.

他们俩有碴儿,可别安排一个组里。 - 白水社 中国語辞典

この改革の実現は皆の協力と努力にかかっている.

要实现这项改革有赖于大家共同努力。 - 白水社 中国語辞典

王先生は目の病気の治療にかけてはなかなかの腕前を持っている.

王大夫在治疗眼病方面很有两下子。 - 白水社 中国語辞典

あの2人はたいへん仲良く,さながら実の兄弟のようである.

他俩很要好,有如亲兄弟一样。 - 白水社 中国語辞典

ここの工事の完成後,我々はまた別の現場へ行った.

这里的工程完成以后,我们又到另一个工地去了。 - 白水社 中国語辞典

一つ一つの幼い笑顔が私の目の前に浮かんできた.

一张张幼稚的笑脸在我眼前浮现出来。 - 白水社 中国語辞典

この子供はものがわからないので,どうぞ言ってきかせてください.

这孩子不懂事,请你多诱导诱导。 - 白水社 中国語辞典

大量のごみを投棄したため,川の流れの詰まり方がひどい.

由于大量倾倒垃圾,河流淤塞严重。 - 白水社 中国語辞典

皆の認識が一致したので,それでその後は大いに仕事をやりだした.

大家认识一致后,于是乎大干起来了。 - 白水社 中国語辞典

報道の自由と世論の導きとの関係を適切に処理する.

妥当地处理新闻自由与舆论导向的关系。 - 白水社 中国語辞典

小島の人々はこのように無知蒙昧のまま生活している.

小岛上的人就这样愚昧地生活着。 - 白水社 中国語辞典

この地区の生活習慣は古代の遺風が多く保存されている.

这个地区的生活习惯有不少保留着古代的余风。 - 白水社 中国語辞典

(貯水・植林のため山麓に)魚のうろこのように点々と掘った穴.

鱼鳞坑 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS