「步」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 步の意味・解説 > 步に関連した中国語例文


「步」を含む例文一覧

該当件数 : 14249



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 284 285 次へ>

由于前一块的同步头 531为“10”,后一块的同步头 533为“10”,因而不满足能够从前后块的同步头 531及 533推测中间块同步头的值的条件 (S102、S125)。

前ブロックの同期ヘッダ531は”10”で、後ブロックの同期ヘッダ533は”10”なので、前後のブロックの同期ヘッダ531及び533から、中間ブロックの同期ヘッダの値を推測可能な条件を満たさない(S102、S125)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,不纠正中间块的同步头 532(S127)。

よって、中間ブロックの同期ヘッダ532を訂正しない(S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S201中,装置开始该处理。

ステップS201において、本処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S301中,开始发送处理。

ステップS301において、送信処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果主系统 101能够生成有效载荷 (步骤 S304中“是”),则处理进行到步骤 S307。 如果主系统 101不能生成有效载荷 (步骤 S304中“否”),则处理进行到步骤S305。

ペイロードの生成が可能であれば(S304−Yes)、ステップS307に処理を進め、ペイロードの生成が可能でなければ(S304−No)、ステップS305に処理を進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S401中,接收处理开始。

ステップS401において、受信処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果装置确定副系统 102已完成接收准备 (步骤 S407中“是”),则处理进行到步骤 S405。 如果装置确定副系统尚未完成接收准备(步骤 S407中“否”),则处理返回步骤 S406。

サブシステム102の受信準備が完了していると判定される場合(S407−Yes)、処理はステップS405に進められ、サブシステムの受信準備が完了していないと判定される場合(S407−No)、処理はステップS406に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S601中,处理开始。

ステップS601において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S701中,处理开始。

ステップS701において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S801中,处理开始。

ステップS801において、処理が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集


其具体示例类似于步骤 S2到 S3(图 4)。

その具体例は、ステップS2〜S3(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤 S5到 S6(图4)。

その具体例は、ステップS5〜S6(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤S4(图 4)。

この具体例は、ステップS4(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤S16(图 6)。

その具体例は、ステップS16(図6)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤S4(图 4)。

これらの具体例は、ステップS4(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤S16(图 6)。

この具体例は、ステップS16(図6)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其具体示例类似于步骤 S5到 S6(图 4)。

これらの具体例は、ステップS5〜S6(図4)と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 100中,读入图像形成信息。

ステップ100では、画像形成情報を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 200中,执行色彩转换处理。

ステップ200では、色変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 300中,将 OrgTotal、PrtTotal、X、Y各设置成 0。

ステップ300では、OrgTotal、PrtTotal、X、及びYの各々に0をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 320中,将变量 (ClearArea、FullArea、X、Y)设置为 0。

ステップ320では、各変数(ClearArea、FullArea、X、及びY)に0をセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,当在步骤 332中确定出 X超过了最大值 X_MAX时,在步骤 334中将 X设置为 0而 Y加 1。 然后控制前进到步骤 336,在步骤 336中确定Y是否超过最大值 Y_MAX。

また、ステップ332で、XがXの最大値X_MAXを超えたと判定した場合には、ステップ334で、Xに0をセットし、Yに1を加算して、ステップ336に進み、YがYの最大値Y_MAXを超えたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步对控制部 111的动作进行详细说明。

制御部111の動作をさらに詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,步骤 705可以执行图 4的方法。

該ステップ705は、特に、図4の方法を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当不满足 (式 1)时 (步骤 #9的“否”),显示控制部 10继续确认下一步键是否被按下、而被切换到下一个设定画面 S(步骤 #10,步骤 #10的“否”)。

もし、(式1)を満たさない場合(ステップ♯9のNo)、表示制御部10は、次キーが押下され、次の設定画面Sに切り替えられたかを確認し続ける(ステップ♯10、ステップ♯10のNo)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,该控制信息包含帧同步时间戳,其中该帧同步时间戳由同步控制部 57生成以实现多个摄像机之间的同步。

また、この制御情報には、複数のカメラ間の同期を合わせるために、同期制御部57により生成されるフレーム同期タイムスタンプが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是帮助说明 CCU之间同步的差异的示图;

【図10】CCU間の同期のずれについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当文件关闭完成时,返回至步骤 S3。

ファイルクローズが完了すると、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当变更处理完成时,返回至步骤 S15。

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 AF处理完成时,返回至步骤 S33。

AF処理が完了すると、ステップS33に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 AWB处理完成时,返回至步骤 S43。

AWB処理が完了すると、ステップS43に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。

手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S77中,判别标志 FLGact是否表示“1”,如果判别结果为“否”则进入步骤 S81,另一方面,如果判别结果为“是”则在步骤 S79中将动作场景作为确定场景之后进入步骤 S73。

ステップS77ではフラグFLGactが“1”を示すか否かを判別し、判別結果がNOであればステップS81に進む一方、判別結果がYESであればステップS79でアクションシーンを確定シーンとしてからステップS73に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。

ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果同步代码检测器 26没有检测到同步代码,则 CCU判断控制器 54判定确认与3.7GHz高比特率时钟信号同步的次数 (步骤 ST24)。

同期コードデテクタ26が同期コードを検出していない場合、CCU判定制御部54は、3.7G系の高クロック信号への同期確認回数を判断する(ステップST24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件关闭完成后,返回步骤 S3。

ファイルクローズが完了すると、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

改变处理完成后,返回步骤 S 15。

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF处理完成后,返回步骤 S33。

AF処理が完了すると、ステップS33に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

AWB处理完成后,返回步骤 S43。

AWB処理が完了すると、ステップS43に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖补正处理完成后,返回步骤 S53。

手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S65中,将标志 FLGnight、FLGact以及 FLGIndscp设定为“0”。

ステップS65では、フラグFLGnight,FLGactおよびFLGlndscpを“0”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。

ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若满足摇摄 /倾斜条件,则从步骤 S139进入步骤 S149,若不满足摇摄 /倾斜条件,则从步骤 S139进入步骤 S141。

パン/チルト条件が満足されればステップS139からステップS149に進み、パン/チルト条件が満足されなければステップS139からステップS141に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当与垂直同步信号 20同步地通过开关 603A将 CPU写入寄存器 S(601)的值复制到 VD同步寄存器 A(409)时,如果场确定结果 605是“0”则执行复制,而如果结果是“1”,则 VD同步寄存器 A(409)保持当前值。

VD同期レジスタA(409)は、垂直同期信号20に同期してCPU書き込みレジスタS(601)の値をコピーする際、スイッチ603Aにより、フィールド判定結果605が、“0”であればコピーし、“1”であれば値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当与垂直同步信号 20同步地通过开关 603B将 CPU写入寄存器S(601)的值复制到 VD同步寄存器 B(410)时,如果场确定结果 605是“1”则执行复制,而如果结果是“0”,则 VD同步寄存器 B(410)保持当前值。

VD同期レジスタB(409)は、垂直同期信号20に同期してCPU書き込みレジスタS(601)の値をコピーする際、スイッチ603Bにより、フィールド判定結果605が、“1”であればコピーし、“0”であれば値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,当 HD计数器 A值 607与作为存储在 VD同步寄存器 A(409)中的复位扫描开始计数的 VD同步寄存器 A(409)的复位扫描开始计数值 (6072)匹配时,VD同步寄存器A(409)的值被复制 (4202)到 HD计数器同步寄存器 A(419)。

次に、HDカウンタA値607が、VD同期レジスタA(409)のリセット走査開始カウントであるHDカウンタ値(6072)に一致したとき、VD同期レジスタA(409)の値が、HDカウンタ同期レジスタA(419)にコピーされる(4202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在步骤 S205中,如果判定 FEC解码处理晚于同步时间 (与其不一致 ),则同步判定单元 281使流程前进到步骤 S207。

また、ステップS205において、FEC復号処理が、同期時刻後である(間に合わなかった)と判定された場合、同期判定部281は、処理をステップS207に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S225,读取单元 282判断同步再现处理是否完成,并且如果判断出该同步再现处理未被完成,则使流程返回步骤 S221,并且重复从其开始的处理。

ステップS225において、読み出し処理部282は、同期再生処理を終了するか否かを判定し、終了しないと判定された場合、処理をステップS221に戻し、それ以降の処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是步长与 IIP2的关系的图。

【図8】IIP2に対するステップサイズを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S702-14中,执行如下处理。

ステップS702−14では、次の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS